The association of automobile insurers tried to circumvent this by establishing a voluntary cartel agreement, a strategy which failed. | UN | وحاول اتحاد شركات التأمين على السيارات التحايل على هذه المسألة بابرام اتفاق كارتل طوعي، فكانت استراتيجية فاشلة. |
Still no idea why the Garza cartel would want Bob Sturm dead. | Open Subtitles | كاسندرا هل لديك فكره لماذا كارتل جارزا؟ يريد قتل بوب شتورم |
Since becoming governor, I fought the cartel in Culiacán. | Open Subtitles | منذ أن أصبحت حاكما، قاتلت الكارتل في كولياكان |
It's looking like this wasn't a drug cartel hit after all. | Open Subtitles | يبدو أنّها لم تكن جريمة عصابة مخدّرات في نهاية المطاف |
In some sectors, such as bus transport, entry of small businesses is impeded by the cartel dominating the market. | UN | وفي بعض القطاعات كالنقل بالحافلات، تحول الكارتلات المسيطرة على السوق دون دخول الشركات الصغيرة إلى هذه السوق. |
Connect the DNA by family, from village to village, and you have a road map to cartel leaders. | Open Subtitles | نصل الحمض النووي لكل عائلة، و من قرية لقرية، و نصنع خريطة إرشادية تقود لرؤساء العصابة. |
We are told that the major suppliers will not agree or that, if they do, it must be to form a cartel. | UN | وقد قيل لنا إن الموردين الرئيسيين لن يوافقوا على ذلك، أو إذا وافقوا، فينبغي أن تشكل عندئذ نوعا من التكتل. |
In the case of the vitamin and lysine cartel investigations in Brazil, it took 7 and 11 years, respectively. | UN | وقد استغرقت التحريات بشأن التكتلات الاحتكارية المتعلقة بالفيتامينات والليسين في البرازيل 7 سنوات و11 سنة، على التوالي. |
Rumor is some of the cartel got meat hooks through their faces. | Open Subtitles | الشائعات هي بعض من كارتل حصلت السنانير اللحوم من خلال وجوههم. |
Julian, even if he's from the enemy cartel, he has all the skills required for this mission. | Open Subtitles | جوليان, حتى لو كان من كارتل العدو, وقال انه لديه كل المهارات اللازمة لهذه المهمة. |
Well, I guess he was somewhat involved in a drug cartel. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد كان متورطا إلى حد ما في كارتل المخدرات. |
He could be part of a cartel that's gonna cut off our toes and stick them up our bums. | Open Subtitles | يمكن أن يكون جزءا من الكارتل الذي سيعمل على قطع أصابع قدمينا والعصا لهم حتى البوم لدينا. |
You promised me Riley in personal contact with the cartel. | Open Subtitles | كنت وعدت لي رايلي في اتصال شخصي مع الكارتل. |
Potential loose ends, the cartel will want them silenced. | Open Subtitles | إنهم نهايات طليقة محتملة، عصابة المخدرات ستريد إسكاتهم. |
Every crook HR screwed over, every cartel they were in bed with, they're all gonna want the big boss dead. | Open Subtitles | كلّ شخص بالموارد البشريّة قد تمّ التخلّي عنه، كلّ عصابة كانوا مُتورّطين معها، جميعهم سيُريدون الرئيس الكبير ميتاً. |
Mr. Markus Lange, German cartel Office | UN | السيد ماركوس لانج، مكتب الكارتلات الألمانية |
More generally, construction materials and construction services seem to be fertile ground for cartel operators. | UN | وبشكل أعم، يبدو أن مواد البناء وخدمات البناء تمثل أرضاً خصبة لأصحاب الكارتلات. |
So I raided the cartel's grow just to knock out the competition? | Open Subtitles | إذاً، قد أغرتُ على مزرعة العصابة المكسيكيّة لأقضي على المنافسة ؟ |
They aim to drive a wedge through the trust and mutual benefit at the heart of a cartel. | UN | وتستهدف هذه البرامج إحداث شرخ في صميم عمل التكتل عن طريق زعزعة الثقة والمنافع المتبادلة فيه. |
Administrative or sanctions, in particular fines, are the most common form of sanctions in cartel cases. | UN | فالعقوبات الإدارية، وخاصة الغرامات، هي الشكل الأكثر شيوعاً من أشكال العقوبات في حالات التكتلات الاحتكارية. |
Dallas PD. Five bodies down. It looks like cartel. | Open Subtitles | شرطة دالاس خمس جثث وقعت يبدو أنهم الكارتيل |
Remember how I told you that the cartel was making so much money that they had to bury it? | Open Subtitles | هل تتذكر عندما أخبرتك أن المنظمة كانت تجني الكثير من الأموال ؟ وإضطروا وقتها أن يدفنوها ؟ |
Consequently, there is a growing awareness of the need to also assess sanctions against culpable individuals in cartel cases. | UN | ونتيجة لذلك، هناك وعي متزايد بضرورة أن تفرض العقوبات أيضاً على الأفراد المتورطين في القضايا المتعلقة بالكارتلات. |
And all this shit going on with the cartel. | Open Subtitles | وهذه المشكلة لا تأتي إلاّ مع قدوم العقيد |
Guy who runs a drug cartel's a smart man. | Open Subtitles | الرجل الذي يدير المخدرات كارتيل و رجل ذكي. |
During these attacks, over 50 cartel members were killed and hundreds of millions of dollars of cocaine destroyed. | Open Subtitles | خلال الهجمات الأخيره، قتلنا أكثر من 50 عضو من العصابات والملايين من الدولارات والكوكايين تمّ تدميره. |
They were an up-and-coming narcotic cartel, coming out of Mexico. | Open Subtitles | كانوا ذوى مستقبل فى إحتكار المخدرات قادمون من المكسيك |
And it doesn't entail being kidnapped by a Colombian drug cartel. | Open Subtitles | التي لا تحتمل التعرض للإختطاف من عصابات المخدرات الكولومبية |