Total cases transmitted, clarified and outstanding | UN | مجموع الحالات المحالة والموضحة والتي لم يبت فيها بعد |
Total cases transmitted, clarified and outstanding | UN | مجموع الحالات المحالة والموضحة والتي لم يبت فيها بعد |
cases transmitted to the Government during the period under review | UN | الحالات المُحالة إلى الحكومة خلال الفترة قيد الاستعراض |
cases transmitted to the Government during the period under review: 0 | UN | الحالات المُحالة إلى الحكومة خلال الفترة قيد الاستعراض: صفر |
The next annual report to the Human Rights Council will again be complemented by a summary of cases transmitted to Governments and replies received. | UN | وسيستكمل ثانية التقرير السنوي المقبل المقدم إلى مجلس حقوق الإنسان بموجز للحالات المحالة إلى الحكومات والردود الواردة. |
In addition, the Special Rapporteur sent 15 letters reminding Governments of a number of cases transmitted in 2000 with respect to which no reply had been received. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، بعث المقرر الخاص 15 رسالة لتذكير الحكومات بعدد من الحالات التي أحيلت في عام 2000 والتي لم يرد بشأنها أي رد. |
cases transmitted to Governments on which the Working Group has not yet adopted an opinion | UN | الحالات المحالة إلى الحكومات والتي لم يعتمد الفريق العامل بعد أي رأي بشأنها |
cases transmitted to Governments on which the Working Group has not yet adopted an opinion | UN | الحالات المحالة إلى الحكومات والتي لم يعتمد الفريق العامل بعد أي رأي بشأنها |
Summary of cases transmitted to Governments and replies received | UN | موجز الحالات المحالة إلى الحكومات والردود الواردة |
cases transmitted to Governments on which the Working Group has not yet Adopted an opinion | UN | الحالات المحالة إلى الحكومات والتي لم يعتمد الفريق العامل بعد أي رأي بشأنها |
cases transmitted to Governments on which the Working Group has not yet adopted an opinion | UN | الحالات المحالة إلى الحكومات والتي لم يعتمد الفريق العامل بعد أي رأي بشأنها |
cases transmitted to the Government during the period under review | UN | الحالات المحالة إلى الحكومة خلال الفترة قيد الاستعراض |
cases transmitted to the Government during the period under review: 1 | UN | الحالات المُحالة إلى الحكومة خلال الفترة قيد الاستعراض: 1 |
cases transmitted to the Government during the period under review: 212 | UN | الحالات المُحالة إلى الحكومة خلال الفترة قيد الاستعراض: 212 |
cases transmitted to the Government during the period under review: 4 | UN | الحالات المُحالة إلى الحكومة خلال الفترة قيد الاستعراض: 4 |
Regarding the cases transmitted after September 2002, in accordance with its methods of work, it must be understood that the Government could not respond prior to the adoption of the present report. | UN | وبالنسبة للحالات المحالة بعد أيلول/سبتمبر 2002، وفقاً لأساليب عمل الفريق العامل، ينبغي أن يكون مفهوما أن الحكومة لم يكن في وسعها الإجابة عنها قبل اعتماد هذا التقرير. |
255. The majority of the 193 cases transmitted in the past, concerned persons of ethnic Ingush origin who reportedly disappeared in 1992 during the fighting between the ethnic Ossetians and the Ingush. | UN | ومعظم الحالات التي أحيلت في الماضي، وعددها 193 حالة، تتعلق بأشخاص من أصل إنغوشي أفيد بأنهم اختفوا في عام 1992 أثناء القتال الذي دار بين ذوي الأصل الأوسيتي والإنغوش. |
cases transmitted to the Government during 2001 | UN | حالات أحيلت إلى الحكومة خلال عام 2001 |
The Government sent replies on eight cases transmitted in 1995. | UN | وأرسلت الحكومة ردوداً عن ثماني حالات كانت قد أحيلت إليها في عام ٥٩٩١. |
cases transmitted to the Government during 1999 | UN | حالات أُحيلت إلى الحكومة خلال عام 1999 |
Information provided by the Government concerning cases transmitted in previous years | UN | معلومات قدمتها الحكومة فيما يتعلق بالحالات التي أحيلت إليها في السنين السابقة |
The Government replied to a number of cases transmitted in 1996. | UN | وأرسلت الحكومة رداً بشأن عدد من القضايا التي أحيلت إليها في عام ٦٩٩١. |
UNTAET a Note that the statistical summary (1980-2000) for Chile should read as follows: 912 total cases transmitted; 844 outstanding cases; 68 clarified cases. | UN | (أ) لاحظوا أنه ينبغي قراءة الملخص الإحصائي (1980-2000) لشيلي كما يلي: مجموع عدد الحالات هو 912 حالة محالة؛ عدد الحالات المعلقة هو 844 حالة؛ الحالات الموضحة 68 حالة. |
At the Special Rapporteur's request, the Government also provided follow-up information on a number of cases transmitted in previous years. | UN | كما قدمت الحكومة، بناء على طلب المقرر الخاص، معلومات إضافية لمتابعة عدد من الحالات التي كانت قد أحيلت إليها في السنوات السالفة. |
228. The Special Rapporteur thanks the Government of India for the replies provided to the cases transmitted to it. | UN | ٨٢٢- يشكر المقرر الخاص حكومة الهند على الردود التي قدمتها على الحالات التي كان قد أحالها إليها. |
cases transmitted to the Government during the period under review | UN | الحالات الموضحة خلال الفترة المستعرضة من جانب: |
The following paragraphs contain an account of the cases transmitted to the Government in 1994 as well as follow-up activities. | UN | وتتضمن الفقرات التالية بياناً بالحالات التي أُحيلت إلى الحكومة في ٤٩٩١ بالاضافة إلى أنشطة المتابعة. |