Like this river, the Cedar River, flooded a couple of years ago. | Open Subtitles | مثل هذا النهر ، نهر سيدار ، غمرت بضع سنوات مضت. |
Wyatt, there may be a doctor in Cedar City. | Open Subtitles | وايت، قد يكون هناك طبيباً في مدينة سيدار |
We're not getting into Cedar City for another hour and 40. | Open Subtitles | أننا لن نصل إلى مدينة "سيدار" لقرابة ساعة و40 دقيقة. |
Cedar oil, lacquer. This is where the killer mummified the bodies. | Open Subtitles | زيت الأرز ، والطلاء هنا حيث قام القاتل بتحنيط الجثث |
In the Cedar chips, back of paws and claws. | Open Subtitles | ,في نشارة خشب الأرز في محل الحيوانات الأليفة |
Cedar Lane Mall, food court, in a half hour. | Open Subtitles | مركز سيدر ليين لتسوق مجمع الطعام فى نصف ساعه |
Yeah, yeah. You got redwood, you got pine, Cedar, too. | Open Subtitles | نعم نعم , الخشب الاحمر والصنوبر وخشب شجر الارز |
I need officers at 1309 Cedar Street in Malibu. | Open Subtitles | احتاج ضباط في 1309 شارع سيدار في ماليبو |
It's approximately 14 miles from Cedar Rapids, depending on the route. | Open Subtitles | إنّها تبعد حوالي 22 كيلومتر عن سيدار رابيدز، على حسب الطريق الذي تسلكه |
Cedar Court in Upper Clapton. | Open Subtitles | أنه السيد سيدار كورت من أعالي كلابتون. |
I'm going down to Cedar Rapids for the big ASMI convention. | Open Subtitles | وانا ذاهب الى سيدار رابيدز للاتفاقية العاصمي الكبير. |
Actually, for Cedar Rapids on a Tuesday that is, like, amazing. | Open Subtitles | في واقع الأمر, من أجل 'سيدار رابيد' يوم الثلاثاء إنه لشيء مذهل |
There's a 2-11 in progress at 2221 Mill Road, cross street Cedar. | Open Subtitles | هناك في 2221 طؤيق ميل مع تقاطع شارع سيدار |
Shall I call your car, Mr. Cedar, to take you to the funeral? | Open Subtitles | هل أستدعى سيارتك يا سيد سيدار لتقلك للجنازة؟ |
First of all, I would like you to meet Cedar Lemons. | Open Subtitles | اعرف. أولا وقبل كل شيء، أود لك لتلبية الأرز الليمون. |
The lower altitudes have thin vegetation of bushes and Cedar trees. | UN | وتنتشر في المناطق الأقل ارتفاعا نباتات غير كثيفة قوامها الشجيرات وأشجار الأرز. |
So anyway, we took credit for catching the Cedar River Strangler, but the truth is we don't know what happened to him. | Open Subtitles | إذا لقد أخذنا حقنا للإمساك بـخانق نهر الأرز لكن الحقيقة لم ندري ماذا حصل له؟ |
Like this here elegant Cedar birdhouse. | Open Subtitles | مثل هذا البيت المخصص للطيور المصنوع من خشب شجرة الأرز. |
I ever tell you about this riot back at Cedar Creek? | Open Subtitles | هل أخبرتك من قبل عن أعمال الشغب في سجن "سيدر كريك" ؟ |
Would you like it packed in Cedar sawdust or Spanish oak? | Open Subtitles | أتحبه معبأ بنشاره شجر الارز ام البلوط الاسباني؟ |
They lived in a place... where two charred Cedar trees... that had been struck by lightning... stood along the path they used in their escape. | Open Subtitles | وقد عاشا بمكانٍ... حيث كانت توجد شجرتي أرز متفحمتين... كانت قد ضربتهما صاعقة... |
"A branch of a Cedar tree, ice-cubes, a photo of as many people as you can getting into your car, | Open Subtitles | فرع شجره أرزيه, مكعبات الثلج, وصوره لأكبر عدد من الناس تستطيع وضعهم بسيارتك |
The house, it was Cedar and pine, it was our home. | Open Subtitles | والمنزل، كان من خشب الأَرز والصنوبر، كان منزلنا |
The Witness, conceived out of time in the house of Cedar and pine. | Open Subtitles | الشاهد"، حَملت به" ..أمّه خارج الزمن في منزل الأَرزِ والصنوبر |
And also because your Cedar tree turned out to be a larch, that's another minus two. | Open Subtitles | .ولان شجرة الأرزية لم تكن سوى شجرة لارش فتلك سالب نقطتين أيضاً |