ويكيبيديا

    "cent of their gross national income" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المائة من دخلها القومي الإجمالي
        
    • المائة من إجمالي دخلها القومي
        
    • المائة من الدخل القومي الإجمالي
        
    • المائة من دخلهم القومي الإجمالي
        
    • المائة من ناتجها القومي الإجمالي
        
    • المائة من إجمالي دخلها الوطني
        
    • المائة من دخله القومي الإجمالي
        
    • المائة من دخلها الوطني الإجمالي
        
    • المائة فقط من دخلها القومي الإجمالي
        
    Furthermore, only a handful of countries have achieved the goal of allocating 0.7 per cent of their gross national income (GNI) to aid. UN وإضافة إلى ذلك، لم تحقق سوى بضعة بلدان الهدف المتمثل في تخصيص نسبة 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمعونة.
    Many countries represented here have reiterated and reaffirmed their commitment to increasing their cooperation to 0.7 per cent of their gross national income. UN إن العديد من البلدان الممثلة هنا كررت وأكدت من جديد التزامها بزيادة تعاونها إلى 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي.
    Developed countries must live up to their commitment to devote 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance. UN أما البلدان المتقدمة نموا فيجب أن تفي بالتزامها بتخصيص نسبة 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    The States members of the European Union have demonstrated their resolve to make every effort to devote 0.7 per cent of their gross national income by 2015 to official development assistance. UN وقد برهنت الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي على تصميمها على بذل قصارى وسعها لتخصيص نسبة 0.7 في المائة من إجمالي دخلها القومي بحلول عام 2015 للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    At the International Conference on Financing for Development, in 2002, donor countries resolved to earmark 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance. UN وفي المؤتمر الدولي لتمويل التنمية المعقود في عام 2002، قررت البلدان المانحة تخصيص نسبة 0.7 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    It is indeed regrettable that most development partners have not met their obligation to contribute 0.7 per cent of their gross national income to ODA. UN ومن المؤسف حقا أن أغلبية الشركاء الإنمائيين لم يفوا حتى الآن بالتزامهم بالإسهام بنسبة 0.7 في المائة من دخلهم القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    However, a number of countries, including Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway and Sweden, continue to provide 0.7 per cent of their gross national income as ODA. UN ومع هذا، فإن عدداً من البلدان، من بينها الدانمرك، والسويد، ولكسمبرغ، والنرويج، وهولندا تواصل تقديم 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي كمساعدة إنمائية رسمية.
    In this light, States must honour their commitment to allocate 0.7 per cent of their gross national income to aid, and to ensure that it is transparently delivered. UN وفي ضوء ذلك، يجب على الدول أن تفي بالتزاماتها بتخصيص 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي لتقديم المعونة وضمان الشفافية في تقديمها.
    The most ambitious target is for donor countries to provide 0.20 per cent of their gross national income as ODA to LDCs. UN ويتمثل الهدف الأكثر طموحاً بالنسبة للبلدان المانحة في تخصيص نسبة 0.20 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة لأقل البلدان نمواً.
    2010-2011: 10 countries providing more than 0.15 per cent of their gross national income as official development assistance to the least developed countries UN 2010-2011: 10 بلدان تقدم أكثر من 0.15 في المائة من دخلها القومي الإجمالي كمساعدة إنمائية إلى أقل البلدان نموا
    It also reiterated its call to donor countries to fulfil their commitment to contribute 0.7 per cent of their gross national income (GNI) to ODA. UN وأضاف أن الرابطة تكرر أيضا دعوتها إلى البلدان المانحة بالوفاء بما التزمت به من الإسهام بنسبة 0,7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي في المساعدة الإنمائية الرسمية.
    Moreover, it was unclear how donor countries were going to be able to honour their pledges to allocate 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance (ODA) by the target year of 2015. UN وإضافة إلى هذا فإن الكيفية التي ستتمكّن بها البلدان المانحة من الوفاء بتعهّداتها لتخصيص نسبة 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية بحلول السنة المستهدَفة وهي سنة 2015 ليست واضحة.
    To that end, his delegation called on donor countries to honour their pledges to devote 0.7 per cent of their gross national income (GNI) to developing nations. UN ولتحقيق ذلك فإن وفده يناشد البلدان المانحة أن تفي بتعهُّداتها بأن تُخصِّص نسبة 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للبلدان النامية.
    2008-2009: 9 countries provide more than 0.15 per cent of their gross national income as official development assistance to the least developed countries UN 2008-2009: 9 بلدان تقدم أكثر من 0.15 في المائة من دخلها القومي الإجمالي كمساعدة إنمائية إلى أقل البلدان نموا
    Such solidarity should be demonstrated first and foremost by the implementation of the commitments undertaken by the industrialized countries to devote at least 0.7 per cent of their gross national income to official development assistance. UN ويجب إثبات مثل هذا التضامن، في المقام الأول، من خلال تنفيذ الالتزامات التي قطعتها البلدان الصناعية بتخصيص 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    We call on the developed countries to honour their commitment to devote 0.7 per cent of their gross national income to overseas development assistance. UN إننا ندعو البلدان المتقدمة النمو إلى الوفاء بالتزاماتها بتخصيص 0.7 في المائة من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الخارجية.
    The economic and financial crisis had prevented developed countries from allocating 0.7 per cent of their gross national income to ODA. UN وحالت الأزمة الاقتصادية والمالية دون قيام البلدان المتقدمة النمو من تخصيص نسبة 0.7 في المائة من إجمالي دخلها القومي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Members of the Development Assistance Committee provided $125.6 billion in ODA in 2012, representing 0.29 per cent of their gross national income (GNI). UN وكان أعضاء لجنة المساعدة الإنمائية قد قدموا في عام 2012 مساعدة إنمائية رسمية بلغت ما قدره 125.6 بليون دولار، فيما يمثل 0.29 في المائة من الدخل القومي الإجمالي للأعضاء.
    While ODA increased sharply in 2005, donors on average still commit only about 0.33 per cent of their gross national income to ODA. UN وبينما زادت المساعدة الإنمائية الرسمية زيادة كبيرة في عام 2005، لا تزال النسبة التي يخصصها المانحون للمساعدة الإنمائية الرسمية تمثل فقط نحو 0.33 في المائة من دخلهم القومي الإجمالي.
    Developed countries should honour as early as possible their pledge to devote 0.7 per cent of their gross national income (GNI) to official development assistance (ODA). UN وينبغي أن تفي البلدان المتقدمة في أبكر موعد ممكن بتعهدها بتخصيض 0,7 في المائة من ناتجها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Serious consideration should therefore be given to the proposal whereby developed countries would provide 0.5 to 1 per cent of their gross national income (GNI) as new and additional funds to combat climate change. UN ولذلك، ينبغي النظر بجدية في الاقتراح الرامي إلى قيام البلدان المتقدمة النمو بتوفير ما نسبته نصف في المائة إلى واحد في المائة من إجمالي دخلها الوطني كأموال جديدة وإضافية لمكافحة تغير المناخ.
    310. By December 2009, 16 countries provided more than 0.1 per cent of their gross national income as official development assistance to least developed countries. UN 308 - وبحلول كانون الأول/ديسمبر 2009، كان 16 بلدا قد قدّم أكثر من 0.1 في المائة من دخله القومي الإجمالي في صورة مساعدات إنمائية رسمية لأقل البلدان نموا.
    There is a general view that the efforts outlined above are additional to the commitment of donor countries in reaching the 0.7 per cent of their gross national income for ODA. UN وهناك رأي عام بأن الجهود المشار إليها أعلاه تبذل إضافة إلى التزام البلدان المانحة بتخصيص 0.7 في المائة من دخلها الوطني الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية.
    Today, even accepting the liberal definitions and creative accounting used by some States to measure development assistance, developed countries are contributing only 0.32 per cent of their gross national income to official development assistance -- less than half of the Monterrey target. UN اليوم، حتى بعد قبول التعريفات الليبرالية وطريقة المحاسبة المبدعة التي تستخدمها بعض الدول لقياس المساعدات الإنمائية، لا تساهم البلدان النامية إلا بما يعادل 0.32 في المائة فقط من دخلها القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية - أي أقل من نصف هدف مونتيري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد