Data Centre Support Section, Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | قسم دعم مركز البيانات، دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Data Centre Support Section, Communications and Information Technology Service | UN | قسم دعم مركز البيانات التابع لدائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات |
Data Centre Support Section, Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | قسم دعم مركز البيانات، دائرة خدمات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Expected accomplishment 5.4: Effective and efficient Regional Training and Conference Centre Support to clients | UN | الإنجاز المتوقع 5-4: تقديم دعم المركز الإقليمي للتدريب والمؤتمرات المتسم بالفعالية والكفاءة إلى العملاء |
(a) (i) Increased business sector integration in the multilateral trading system, measured by the number of country networks supported and newly established with International Trade Centre Support to enhance the integration of the business sector into the multilateral trading system | UN | (أ) ' 1` زيادة دمج قطاع الأعمال التجارية في النظام التجاري المتعدد الأطراف، التي تقاس بعدد شبكات البلدان المدعومة والشبكات المنشأة حديثا بدعم من مركز التجارة الدولية لتعزيز عملية الدمج هذه |
Reassigned to Data Centre Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | مُعاد ندبها إلى قسم دعم مراكز البيانات، في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Information and communications technology support contractors (network engineering, helpdesk support, network control Centre Support, applications support) | UN | عدد المتعاقدين لتقديم الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات (هندسة الشبكات، وخدمات الدعم الحاسوبي، ودعم مركز مراقبة الشبكات، ودعم التطبيقات) |
376. Provisions in the amount of $1,463,800 are requested for continued global call Centre Support, 24 hours a day, seven days a week, for United Nations Headquarters and field ICT operations, including information exchange for critical systems. | UN | 376 - يلزم رصد اعتماد بمبلغ 800 463 1 دولار لدعم مركز الاتصال العالمي المتواصل على مدار الساعة طوال الأسبوع لخدمة مقر الأمم المتحدة وعمليات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الميدانية، بما في ذلك تبادل المعلومات بشأن النظم ذات الأهمية الحيوية. |
Redeployed to Data Centre Support Section of Communications and Information Technology Service, Brindisi | UN | منقولة إلى قسم دعم مركز البيانات في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، برينديزي |
Data Centre Support Section, Brindisi | UN | قسم دعم مركز البيانات، برينديزي |
(ii) Increased number of policy proposals having been presented by technical support institutions to the competent authorities involving International Trade Centre Support | UN | ' 2` ازدياد عدد المقترحات المتصلة بالسياسات التي قدمتها مؤسسات الدعم التقني إلى السلطات المختصة والتي تتضمن دعم مركز التجارة الدولية |
(ii) Increased number of policy proposals having been presented by trade support institutions to the competent authorities involving International Trade Centre Support | UN | ' 2` ازدياد عدد المقترحات المتصلة بالسياسات التي تقدمها مؤسسات دعم التجارة إلى السلطات المختصة والتي تتضمن دعم مركز التجارة الدولية |
Call Centre Support, field network support and DPKO/DFS application support costs are estimated as 5 per cent growth against the previous period costs. | UN | وتقدر الزيادة في تكاليف دعم مركز الاتصال، ودعم الشبكات الميدانية ودعم تطبيقات إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني بنسبة 5 في المائة مقارنة بما كانت عليه في الفترة السابقة. |
Call Centre Support | UN | دعم مركز الاتصال |
Call Centre Support | UN | دعم مركز الاتصال |
Call Centre Support | UN | دعم مركز الاتصال |
Data Centre Support Section | UN | قسم دعم مركز البيانات |
Data Centre Support Section, Valencia | UN | قسم دعم مركز البيانات، بلنسية |
(b) (i) Increased number of trade support institutions having improved their ranking on the ITC benchmarking scheme for trade support institutions through Centre Support | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات دعم التجارة التي حسنت المرتبة التي تحتلها في نظام تحديد مراتب مؤسسات دعم التجارة الذي يطبقه مركز التجارة الدولية، بفضل دعم المركز لها |
(b) (i) Increased number of trade support institutions having improved their ranking on the International Trade Centre trade support institutions benchmarking scheme through Centre Support | UN | (ب) ' 1` ازدياد عدد مؤسسات دعم التجارة التي حققت تحسنا في مرتبتها في نظام تحديد مراتب مؤسسات دعم التجارة الذي يطبقه مركز التجارة الدولية، بفضل دعم المركز لها |
(c) (i) Increased number of sector-specific trade development strategies developed locally by country partners with International Trade Centre Support | UN | (ج) ' 1` زيادة عدد استراتيجيات التنمية التجارية الخاصة بكل قطاع التي تضعها على الصعيد المحلي البلدان الشريكة بدعم من مركز التجارة الدولية |
As indicated in the budget document, the structure of the United Nations Support Base in Valencia would comprise an Office of the Chief, a network support unit, a satellite engineering support unit, a data Centre Support unit, a technology infrastructure support unit and a campus support unit. | UN | وعلى النحو المبين في وثيقة الميزانية، سوف يتألف هيكل قاعدة الأمم المتحدة للدعم في بلنسية من مكتب الرئيس، ووحدة دعم الشبكات، ووحدة دعم الهندسة الساتلية، ووحدة دعم مراكز البيانات، ووحدة دعم الهياكل الأساسية للتكنولوجيا، ووحدة دعم المجمع. |
41. The lease cost associated with the data centre is inclusive of the provision of all data Centre Support infrastructure (emergency power distribution and computer room air-conditioning systems) and the cost associated with its operation and maintenance. | UN | 41 - وتشمل تكلفة الإيجار المرتبطة بمركز البيانات توفير جميع الهياكل الأساسية لدعم مركز البيانات (توزيع الطاقة الكهربائية في حالات الطوارئ ونظم التكييف لغرف الحواسيب)، والتكلفة المرتبطة بتشغيلها وصيانتها. |