Farayand Technique has had a number of different roles within Iran's centrifuge enrichment programme. | UN | واضطلعت شركة فاراياند للتقنيات بعدد من الأدوار المختلفة في برنامج إيران للتخصيب بالطرد المركزي. |
All of these are believed to be able to become, in due time, potentially superior to centrifuge separation. | UN | ويعتقد أن هذه الطرق ستصبح، في الوقت المناسب، ذات إمكانات تفوق الفصل بالطرد المركزي. |
Managed access has been provided to the Agency to centrifuge assembly workshops, centrifuge rotor production workshops and storage facilities. | UN | :: وسُمح للوكالة بمعاينة منظمة لورش تجميع أجهزة الطرد المركزي، وورش إنتاج دوّارات الطرد المركزي ومرافق التخزين. |
The Iraqi response was that, if the centrifuge components had been available in time, final assembly would have been achieved on schedule. | UN | ورد العراقيون إنه لو كانت مكونات أجهزة الطرد المركزي متوفرة في حينها، لتمكنوا من تجميعها بصورة نهائية في الموعد المحدد. |
A centrifuge with performance of 2.5 to 3 times higher than conventional ones is under development. | UN | ويوجد طاردة مركزية قيد التطوير يفوق أداؤها ما يتراوح بين 5ر2 مرة و 3 مرات أداء الطاردات المركزية التقليدية. |
In a significantly different aerodynamic process from the Becker process, a mixture of uranium hexafluoride and hydrogen is spun centrifugally in a vortex within a stationary wall centrifuge. | UN | وفي عملية آيرودينامية مختلفة اختلاقاً جوهرياً عن عملية بيكر، يـُدوّر بالطرد المركزي خليط من سادس فلوريد اليورانيوم والهيدروجين في دُوّامة داخل طاردة مركزية جدارية ثابتة. |
If more refined oils are used, these may be removed from the sludge by gravity or centrifuge separation. | UN | وإذا كان قد تم استخدام زيت أكثر تكريرا، فيمكن إزالته من الحمأة بواسطة الفصل بالثقل أو بالطرد المركزي. |
If more refined oils are used, these may be removed from the sludge by gravity or centrifuge separation. | UN | وإذا كان قد تم استخدام زيت أكثر تكريرا، فيمكن إزالته من الحمأة بواسطة الفصل بالثقل أو بالطرد المركزي. |
The nature of the inspections will be similar, and lessons can be learned from past experiences with centrifuge enrichment. | UN | فطبيعة عمليات التفتيش ستكون متماثلة، ويمكن استخلاص الدروس من الخبرات السابقة في مجال التخصيب بالطرد المركزي. |
This work was discontinued in 1989, as a result of the success achieved in the development of gas centrifuge enrichment technology. | UN | وأوقفت هذه اﻷعمال في عام ١٩٨٩ كنتيجة للنجاح الذي أحرز في تنمية تكنولوجيا التخصيب بالطرد المركزي للغازات. |
Taji was also mentioned several times as having been a possible future site for centrifuge enrichment activities. | UN | وورد أيضا ذكر موقع التاجي عدة مرات بوصفه موقعا محتملا في المستقبل ﻷنشطة التخصيب بالطرد المركزي. |
Kalaye has been linked to Iran's centrifuge research and development efforts. | UN | وارتبطت شركة أكا كلاي بجهود البحث والتطوير الإيرانية في مجال أجهزة الطرد المركزي. |
Malaysian authorities have assured us that the factory the network used is no longer producing centrifuge parts. Other members of the network remain at large. | UN | وقد أكدت لنا السلطات الماليزية أن المصنع الذي كانت الشبكة تستخدمه لم يعد ينتج مكونات أجهزة الطرد المركزي. |
The materials used for centrifuge rotating components are: | UN | المواد المستخدمة في المكونات الدوارة لجهاز الطرد المركزي هي: |
Components especially designed or prepared to contain the rotor tube assembly of a gas centrifuge. | UN | مكونات مصممة أو معدة خصيصا لاحتواء مجموعة أنابيب الرأس الدوار في جهاز الطرد المركزي في الحالة الغازية. |
Especially designed or prepared piping systems and header systems for handling UF6 within the centrifuge cascades. | UN | شبكات أنابيب توصيل رئيسية وفرعية مصممة خصيصا لمناولة سادس فلوريد اليورانيوم داخل سلاسل أجهزة الطرد المركزي التعاقبية. |
centrifuge production should offer a comfortable margin, even when taking into account the higher capital costs. | UN | ومن المفترض أن يوفر إنتاج الطاردات المركزية هامشاً مريحاً، حتى لدى مراعاة ارتفاع التكاليف الرأسمالية. |
:: Manufacturing centrifuge components, and assembling and testing centrifuges | UN | :: تصنيع مكونات الطاردات المركزية، وتجميع الطاردات المركزية واختبارها |
The gas nearer the centre is removed and transferred to another centrifuge for further separation. | UN | ويُسحب الغاز الأقرب إلى نقطة المركز ويـُنقل إلى طاردة مركزية أخرى لمواصلة فصله. |
It's a centrifuge. It enriches uranium. | Open Subtitles | يحصلون على أنابيب الألمنيوم للطاردات المركزية من أجل تخصيب اليورانيوم |
A centrifuge, you feed uranium gas in and you have a cascade, thousands of centrifuges, and from the other end you get enriched uranium out. | Open Subtitles | جهاز طرد مركزي تغذيه بغاز اليورانيوم ولديك شلال آلاف من أجهزة الطرد المركزية من الجهة الأخري يخرج اليورانيوم المخصب |
In my medical bag on the shelf near the centrifuge. | Open Subtitles | في حقيبتي الطبيّة على الرّف" "بقرب النابذة |
(d) Describe the activities undertaken by the H & H Company with respect to the Iraqi centrifuge enrichment programme. | UN | )د( وصف اﻷنشطة التي قامت بها شركة (H & H) فيما يتعلق ببرنامج إثراء الطاردة المركزية العراقية؟ |
However, a centrifuge of the required size cannot be built because of limited room on board a space station in the near future. | UN | ولكن لا يمكن بناء نابذة بالحجم اللازم نظرا لضيق الحيز المتاح على متن السفينة الفضائية في المستقبل القريب. |
To do that, he needs an industrial centrifuge. | Open Subtitles | لإنجاز ذلك، فإنّه بحاجة لجهاز طرد مركزيّ. |
He destroyed the centrifuge and the serum along with it. | Open Subtitles | لقد دمّر جهاز الطرد المركزيّ ودمّر معه المصل. |
I--somebody must have forgotten to clean the centrifuge,'cause there were enormous amounts of hemoglobin. | Open Subtitles | شخص ما لا بدَّ وأنْة نَسى تَنظيف الطارد المركزي، تسبب هذا فى وجود كمياتَ هائلةَ مِنْ الهيموغلوبينِ. |
78. Iraq's description of its development of the single-cylinder sub-critical gas centrifuge is considered to be consistent with the resources and time scale indicated by the available documentation and the status of the related facilities. | UN | ٧٨ - ووصف العراق لتطويره لمكنات الطرد المركزي الغازي دون الحرج ذات الاسطوانة الواحدة يعتبر متساوقا مع ما تبينه الوثائق المتاحة بخصوص الموارد والنطاق الزمني ومع حالة المرافق ذات الصلة. |
The topic of his presentation was experiences of how this has been done in centrifuge enrichment plants and centrifuge R & D and manufacturing facilities. | UN | وتناول هذا العرض موضوع الخبرات المتعلقة بكيفية القيام بذلك في منشآت التخصيب بالطرد المركزي ومرافق البحث والتطوير والتصنيع في مجال الطرد المركزي. |