The Appeals Chamber rendered a judgement in the Orić, Strugar and Martić cases. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف حكما في قضايا أوريتش، وستروغار، ومارتيتش. |
197. The Appeals Chamber rendered its judgement on 12 June 2002. | UN | 197 - وأصدرت دائرة الاستئناف حكمها يوم 12 حزيران/يونيه 2002. |
During the reporting period, the Chamber rendered 33 written decisions, two oral decisions and one scheduling order. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 33 قرارا خطيا، وقرارين شفويين وقرارا واحدا بشأن الجدولة. |
During the period under review, the Chamber rendered 37 decisions. | UN | وفي خلال الفترة قيد الاستعراض أصدرت الدائرة 37 قرارا. |
During the reporting period, the Chamber rendered 30 written and 10 oral decisions, and sat for 75 trial days. | UN | وأصدرت الدائرة 30 قرارا كتابيا و 10 قرارات شفهية، وانعقدت لمدة 75 يوما خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
During the reporting period, the Appeals Chamber rendered judgement in the Krajišnik and Mrkšić and Šljivančanin cases. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت دائرة الاستئناف الحكم في قضيتي كراييشنيك ومركشيتش، وسلييفانتشانين. |
The Appeals Chamber rendered its judgement on 13 December 2004 in Arusha. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف حكماً في 13 كانون الأول/ديسمبر 2004 في أروشا. |
The Appeals Chamber rendered three final judgements concerning five persons, and 57 pre-appeal orders and decisions. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف ثلاثة أحكام نهائية بشأن خمسة أشخاص، و 57 أمرا وقرارا تمهيديا سابقا للاستئناف. |
The Appeals Chamber rendered its judgement on 14 December 2011. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف حكمها في 14 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
The Appeals Chamber rendered two judgements concerning three persons, bringing the total number of persons whose judgements have been completed at the appellate level to 46. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف حكمين يتعلقان بثلاثة أشخاص مما وصل بالعدد الإجمالي من الأشخاص الذين تم إصدار الأحكام بشأنهم عند مستوى الاستئناف إلى 46. |
The Appeals Chamber rendered four judgements in single-accused cases, bringing the total number of persons whose judgements have been completed at the appellate level to 35. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف أربعة أحكام في قضايا يمثل في كل منها متهم واحد، ليصل مجموع عدد الأشخاص الذين انتهت محاكمتهم على مستوى الاستئناف إلى 35 شخصا. |
The Appeals Chamber rendered 4 judgements, 9 interlocutory appeal decisions, 7 decisions related to review or reconsideration, and 131 pre-appeal orders and decisions. | UN | وأصدرت دائرة الاستئناف 4 أحكام، و 9 قرارات استئناف تمهيدي، و 7 قرارات تتعلق بالمراجعة أو إعادة النظر، و 131 من الأوامر والقرارات الممهدة للاستئناف. |
During the reporting period, the Chamber rendered six written and ten oral decisions. | UN | وخلال الفترة التي يغطيها التقرير، أصدرت الدائرة ستة قرارات خطية وعشرة قرارات شفوية. |
During the retrial, the Chamber rendered 11 decisions and orders. | UN | وخلال إعادة المحاكمة، أصدرت الدائرة 11 قرارا وأمرا. |
During the reporting period, the Chamber rendered 21 decisions and Orders. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الدائرة 21 قرارا وأمرا. |
During the period under review, the Chamber rendered 15 decisions, 8 of which were rendered orally. | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، أصدرت الدائرة 15 قرارا، منها 8 قرارات شفوية. |
During the reporting period, the Chamber rendered 14 written and 1 oral decision over the course of 25 trial days. | UN | وأصدرت الدائرة خلال الفترة قيد الاستعراض 14 قرارا كتابيا وقرارا شفهيا واحدا خلال 25 يوم محاكمة. |
The Pre-Trial Chamber rendered three other decisions, including one granting certification to appeal a prior decision on alleged defects in the indictment. | UN | وأصدرت الدائرة التمهيدية ثلاثة قرارات أخرى، منها واحد يجيز الطعن في قرار سابق بشأن عيوب مزعومة في لائحة الاتهام. |
The Chamber rendered a total of 32 decisions from the start of the Defence case until the end of the reporting period. | UN | وأصدرت الدائرة ما مجموعه 32 قراراً منذ بدء مرافعة الدفاع وحتى نهاية الفترة المشمولة بالتقرير. |
During the period, the Appeals Chamber rendered approximately 20 interlocutory appeals and two judgements on the merits. | UN | وأثناء تلك الفترة أصدرت دائرة الاستئناف ما يقرب من 20 قرار استئناف عارض وحكمين بشأن الحيثيات. |
166. On 4 February 2005, the Appeals Chamber rendered its judgement in the Dragan Nikolić appeal on sentencing. | UN | 166 - وفي 4 شباط/فبراير 2005، أصدرت دائرة الاستئناف قرارها في طعن دراغان نيكوليتش في الحكم. |
On 17 September 2003, the Appeals Chamber rendered its judgement in the case Prosecutor v. Milorad Krnojelac. | UN | وفي 17 أيلول/سبتمبر 2003، أصدرت دائرة الاستئناف حكمها في قضية المدعي العام ضد ميلوراد كرنويلاك. |
During the period under review, the Chamber rendered 81 decisions, including 19 oral decisions in this case. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، اتخذت الدائرة في هذه القضية 81 قرارا منها 19 قرارا شفويا. |