The last time I checked, entertainment reporters weren't interested in police chases. | Open Subtitles | آخر مرة راجعت، مراسلو التسلية الغير مهتمين بهم في مطاردات الشرطة. |
How many car chases have you been in before that? | Open Subtitles | كم عدد مطاردات السيارة التي قمت بها قبل هذه المطاردة؟ |
He chases the girl, he catches her, but if he kills her, | Open Subtitles | انه يطارد الفتاة ويقبض عليها لكن ان قتلها |
One that chases the pussy-cat, not the rooster. | Open Subtitles | بكونه كلب صيد، واحد يطارد الهرة وليس الديك. |
Do you know what it means when something chases you very slowly? | Open Subtitles | أتعرفين ما تعنيه مطاردة شخص لكِ بهذا البطء؟ |
In the real world, covert ops doesn't involve many car chases or gunfights. | Open Subtitles | في العالم الواقعي، الجاسوس لا يقحم نفسه في العديد من المطاردات أو النزاعات المسلّحة |
Officer chases truckdriver, fires 38 times. | Open Subtitles | يُطارد الضابطَ سائق شاحنة " " يُطلق النار 38 مرة |
Your lecture on the finer points of car chases and your son's ideas about motorcycles. | Open Subtitles | محاضرتك عن النقاط الأفضل في مطاردات السيارة وأفكار إبنك عن الدراجات النارية |
International crime, car chases, sometimes we even jump out of airplanes. | Open Subtitles | جريمة دوليَّة، مطاردات سيَّارات، بل وأحيانًا نقفز من الطائرات. |
Car chases and shootouts don't exactly fit our mission statement. | Open Subtitles | مطاردات السيارات واطلاق النار لا تناسب تماما مهمتنا |
I read ifs nothing like them shows with car chases and all. | Open Subtitles | لقد قرأت بأنها ليست كعروض مطاردات السيارات وما شابه ذلك |
Well, you mean like one of those, uh, police chases on TV? | Open Subtitles | تعني واحدة من مطاردات الشرطة على التلفزيون ؟ |
Look at the acceleration of this as he chases down those motorbikes. | Open Subtitles | انظروا إلى هذا التسارع و هو يطارد الدراجات النارية |
For example, we're covering for Earl while he chases the ice cream man. | Open Subtitles | على سبيل المثال نغطي على إيرل عندما يطارد رجل الآيس كريم |
although, it will never be as funny as "fat cop chases hat." Mm. I can't believe you put that on YouTube. | Open Subtitles | بالرغم من ذلك لن يكون مضحكا مثل الشرطي السمين يطارد القبعة لا اصدق انك وضعت هذا على اليوتيوب |
Uh, chasing spies, uh... it's not, like, car chases and stuff. | Open Subtitles | مطاردة الجواسيس ليس كمطاردة السيارات ومن ذا القبيل |
You know, it's not all drug busts and car chases. | Open Subtitles | ليست كل مهامنا مصادرة مخدرات و مطاردة سيارات، كما تعلم. |
Now, being a police officer is about more than kicking ass, car chases and guns. | Open Subtitles | الان،كونك ضابط شرطة يعني الكثير مطاردة السيارات والاسلحة |
I really thought this job would have more car chases and explosions.. | Open Subtitles | اعتقدت في كوننا شرطيين سنتعامل مع المطاردات ، والمتفجرات |
While Paul chases moths and Jeanette messes around with her lizards, I head out for the islands to watch the seals play. | Open Subtitles | بينما يُطارد (بول) عثّه، وتلعب (جانيت مع سحاليها، فإنّي سأتوجّه للجُزر لرؤية ألعاب الفقمات. |
You know I always thought that would be the sweetest gig. You get to ride a motorcycle all day, solving crimes, you go on chases. | Open Subtitles | لطالما اعتقدت إنّها الدراجة الأروع تأخذ جولة بالدراجة طِوال اليوم، تحلّ الجرائم، تستمر بمطاردة |
He chases' em clean away. | Open Subtitles | ومطاردات 'م تنظيف بعيدا. |
When the chick comes around, he chases her all over the house. | Open Subtitles | عندما الفرخ يَجيءُ، يُطاردُها في جميع أنحاء البيتَ. |
Come quickly, before an explosion chases someone down a hallway. | Open Subtitles | .. تعال بسرعة قبل يقوم إنفجار ناري بملاحقة الأشخاص أسفل المدخل |