I checked the gang database and my CIs, but nothing. | Open Subtitles | تفقدت قاعدة بيانات العصابة و مصادري لكن بدون جدوى |
I checked the machine at home at 9:15, 9:30, 9:45. | Open Subtitles | تفقدت هاتفي بالمنزل الساعه ْ9: 15, 9: 30, 9: |
I reviewed your manslaughter conviction, checked the medical records. | Open Subtitles | راجعتُ، إتهام قتلك الغير متعمد تفحصت السجلات الطبية |
I checked the cases of a few prisoners, really insane people. | UN | ولقد تحققت من حالة عدد قليل من السجناء، المختلين فعليا. |
I checked the sample against all available data banks. | Open Subtitles | لقد فحصت العينة مع كل بنوك المعلومات المتوفرة |
I checked the data logs, incoming and outgoing, you haven't called | Open Subtitles | لقد راجعت سجلات البيانات الصادرة والواردة لم تتصلي بالأخريات أيضاً |
We checked the security cams, found the tape. | Open Subtitles | لقد تحققنا من الكاميرات الأمنية ووجدنا التسجيل |
We haven't even checked the attic or under the crawl space. | Open Subtitles | ليس لدينا حتى دققت في العلية أو تحت الزحف الفضاء. |
I checked the duty logs. You had three days off. | Open Subtitles | لقد تفقدت سجلات الخدمة وكان لديك أجازة لثلاثة أيام |
Yeah, I checked the emergency exit. It's not an option. | Open Subtitles | نعم ، تفقدت مخرج الطوارئ ، ذلك ليس بإختيار. |
I checked the weather, and it's partly cloudy in the Bahamas. | Open Subtitles | حيث تفقدت الأحوال الجوية والجو شبه غائم في الباهاما |
I checked the database to see if there were any stone weapons that could create a similar wound pattern. | Open Subtitles | تفحصت قاعده البيانات لارى اذا كان هنا اي اسلحه حجريه التي يمكن ان تنشئ نموذج مماثل للجرح |
I keep thinking maybe I could have prevented that fire if I'd checked the filters better. | Open Subtitles | ظللت أفكر ربما كان يمكنني أن أمنع ذلك الحريق لو تفحصت المرشحات جيدا |
I checked the coroner's report. This is Columbia University. | Open Subtitles | لقد تحققت من زاوية الجريدة هذه جامعة كولومبيا |
Listen, I checked the names that Shelley, of the students. | Open Subtitles | لقد تحققت من الأسماء التي أعطتني إياها تشيلي لطلابك |
Relax, you're fine. I checked the cabin an hour ago. | Open Subtitles | إهدأ, أنت فى أمان لقد فحصت المكان منذ ساعه |
Boss, I checked the cell tower near that massage parlor. | Open Subtitles | زعيم، راجعت برج الاتصالات الذي بالقرب من صالون التدليك |
Got to tell you, we checked the odometer. | Open Subtitles | عليّ أن أخبرك، لقد تحققنا من عدّاد السيارة. |
I've checked the fuel. There's not enough to take us home. | Open Subtitles | دققت الوقود ليس هناك بما فيه الكفاية لاخذنا الى الديار |
No, I checked the trash. It wasn't your name on the tag. | Open Subtitles | لا ، لقد تأكدت من القمامة لم يكن إسمك في الورقة |
I just checked the seating chart when I came in this morning. | Open Subtitles | أنني فقط دقّقت على مخطط الجلوس عندما جِئتُ في هذا الصباح |
We checked the Institute's security camera footage. | Open Subtitles | لقد فحصنا لقطات كاميرات الأمن الخاصة بالمعهد |
Well, when I checked the school account, the $72,000 wasn't there. | Open Subtitles | حسناً، عندما تفقدتُ حساب المدرسة، لم تكن هناك الـ72.000 دولار |
No plates, and I couldn't get through the door, so I broke through the passenger window and I checked the glove compartment and found a expired registration. | Open Subtitles | لايوجد لوحات، ولم أتمكن من فتح الباب لذلك، دخلت عبر نافذة الراكب و تفقّدت الدرج |
checked the tampered wires for prints? Yeah. | Open Subtitles | تم الفحص الأسلاك العبث للطباعة؟ |
When I checked the appointment book, I figured out why. | Open Subtitles | عندما دقّقتُ كتابَ التعيينَ، فَهمتُ لِماذا. |
Has anyone checked the machine since Michael walked out of here? | Open Subtitles | هل دقّق أحد على الماكنة منذ أن خرج مايكل من هنا؟ |