| chivalry so still exists. In any case in Nantucket. | Open Subtitles | حسناً، أظن أن الشهامة لم تمت على الأقل ليس في نونتكيت |
| chivalry so still exists. In any case in Nantucket. | Open Subtitles | أظن أن الشهامة لم تمت على الأقل ليس في نونتكيت |
| chivalry so still exists. In any case in Nantucket. | Open Subtitles | الشهامة لم تمت ، على الأقل ليس في نانتيكت |
| Well, it's good to see chivalry is not dead. | Open Subtitles | حَسناً، إنه لأمر حَسنُ الرُؤية الفروسية لَيستْ ميتةَ. |
| Well, if this is your version of chivalry, don't do me any favors. | Open Subtitles | حسنًا,إذا كان هذا هي طريقتك لإظهار الرجولة لا تفعل لي أي معروف |
| Whoa! The first was a warning, milady. chivalry and all that. | Open Subtitles | الأوّل كان إنذاراً سيّدتي كبادرة شهامة و ما شابه |
| And we will never earn true equality if men keep propagating this "chauvinism in the guise of chivalry" way of thinking. | Open Subtitles | ولن نربح المساواة التامة إذا استمر الرجال في ادعاء أسلوب المغالاة في الوطنية المتسترة في الشهامة والفروسية |
| - Well, what do you know? chivalry's not dead. - I'm so proud of it. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أن الشهامة لم تمت بعد إنني فخور بذلك |
| I agree, and if you had an ounce of chivalry, you'd have given me the master. | Open Subtitles | .. أوافقك الرأي ، وإن كان لديك قدر من الشهامة كنت لتحقق لي رغبتي |
| Nice to know the age of chivalry isn't dead. | Open Subtitles | من الجميل معرفة أنَّ الشهامة لم تمت بعد |
| Still glad the age of chivalry isn't dead? | Open Subtitles | هل ما زلتِ سعيدة بأنَّ الشهامة لم تمت بعد؟ |
| I see chivalry isn't dead. You, on the other hand... | Open Subtitles | ارى ان الشهامة لم تمت بعد انت من جانب آخر |
| Who says chivalry is dead? | Open Subtitles | من قال أن الشهامة لم تعد موجوده في الرجال. ؟ |
| No, no, no. It's lovely that chivalry is not dead, Doctor. | Open Subtitles | كلا, من المحبب ألا تكون الشهامة ليست بتلك الطريقة يا دكتور |
| A bit of chivalry, man. You know what I'm saying? | Open Subtitles | تحلّى بالقليل من الفروسية يا رجل أتعلّم عما أتحدّث؟ |
| I guess a thousand years of chivalry is hard to shake. | Open Subtitles | أعتقد أن ألف عام من الفروسية صعبة النسيان |
| Is this, by the sacred laws of chivalry, home to the peerless Dulcinea? | Open Subtitles | هل هذا , بقوانين الفروسية المقدسة مكان اقامة الطاهرة دولسينيا ؟ |
| Twelfth-century code of chivalry it's not exactly current. | Open Subtitles | رمز الرجولة القرن الثاني عشر ليس هو في الوقت الحالي |
| The timing was completely off, and for you to have the restraint to realize that in such a passionate moment really was the height of chivalry. | Open Subtitles | التوقيت كان خاطئا تماما وبالنسبة لك قدرتك على الإستجابة وإكتشاف ذلك في لحظات عاطفية مشابهة كان حقا شهامة عظيمة |
| Did anyone ever tell you chivalry was dead? | Open Subtitles | أي واحد يُخبرُ أبداً أنت فروسية هَلْ ميت؟ |
| I demand my right according to our code of chivalry. | Open Subtitles | -هذا حقى - طالبت بحقى طبقآ لنظام الفروسيه . |
| He said I was a fool for chivalry, then he stuck his own nose in the trough. | Open Subtitles | قال أني أحمق بالنسبة للفروسية ثم دس أنفه في الوعاء. |
| Peeping Tom's own Mr. chivalry, Philip Woode. | Open Subtitles | المُتَلَصِّص أو السيد "شهم". " فيليب وود" |