But, you see, I've drawn a circle around this table. | Open Subtitles | ولكن كما ترين . صممت دائرة حول تلك الطاولة |
Draw a circle around the photo of the man you call the Major. | Open Subtitles | ارسم دائرة حول صورة الرجل الذي تعتبره الرائد |
In fact, they are made up of asteroids that circle around the planet. | Open Subtitles | في الواقع , انها مكونة من كويكبات في دائرة حول الكوكب |
Because they draw a circle around something called the truth. | Open Subtitles | لأنهم رسموا دائرة حول شيء يسمونه الحقيقة |
A good man... draws a circle around himself and cares for those within. | Open Subtitles | الرجل الصالح000 يحدد دائرة حوله ويهتم بشؤون من بداخلها |
Let's head back to the house and circle around again, okay? | Open Subtitles | لنعود إلى المنزل وندور حول المكان مرة أخرى حسناً ؟ |
basically a circle around the pacific. | Open Subtitles | إنها بالأساس تشكل دائرة حول المحيط الهادي. |
All 11 crime scenes form a circle around this spot. | Open Subtitles | كل الجرائم الـ11 تشكل دائرة حول هذا المكان |
Now, uh, put a circle around the casino, quarter-mile radius. | Open Subtitles | و الآن .. ضع دائرة حول الكازينو دائرة نصف قطرها ربع ميل. |
Draw a circle around the county,and every quarter mile closer you get to ultima's facilities, there's a 30% increase in livestock fatalities. | Open Subtitles | رسمتُ دائرة حول المقاطعة، و كلّما إقتربتَ ربع ميل أكثر لمنشئات مؤسّسة "ألتما"، %هناك زيادة بنسبة 30 في وفيّات الماشية! |
And in the event that that man was to make it back alive and accounted for, they'd put a circle around the cross and that would signify the circle of life. | Open Subtitles | وفي حال أن هذا الرجل عاد حياً، وحسب على أنه كذلك، سيضعون دائرة حول الصليب |
And I...the three men, there's a... if you draw a circle around... wherever the president is, and anyone that's different. | Open Subtitles | والثلاث رجال اذا رسمت دائرة حول اي منطقة يتواجد فيها الرئيس |
And don't forget, the president has drawn a circle around your name. | Open Subtitles | و لا تنسى أن الرئيس قام بعمل دائرة حول إسمك |
Trying to circle around my wall, motherfucker? | Open Subtitles | محاولة دائرة حول جدار بلدي، موثرفوكر؟ |
I'll circle around and meet you there. | Open Subtitles | أنا سوف دائرة حول ومقابلتك هناك. |
Yeah, I guess we'll just circle around the island and see if... | Open Subtitles | نعم، أعتقد أننا سوف دائرة حول الجزيرة ومعرفة ما إذا كان - |
You and Cade circle around to the north side. | Open Subtitles | أنت وكيد دائرة حول إلى الجانب الشمالي. |
I'll circle around the top. | Open Subtitles | أنا سوف دائرة حول الجزء العلوي. |
You're coming with me -- we'll circle around from the north. | Open Subtitles | انت المقبلة معي - سنقوم دائرة حول من الشمال. |
We are driving in a circle around the territory now. | Open Subtitles | نحن نقود فى دائرة حول المنطقه الأن. |
Just pee a circle around him ; that'll keep the animals away. | Open Subtitles | ضع دائرة حوله وسوف تبقى الحيوانات بعيدا عنه |
We're going to split into two groups, circle around, try to catch a scent and close in on him. | Open Subtitles | سننقسم لمجموعتين وندور حول المكان في محالوله لشم رائحته ولنقترب منه. |