A thousand starving kids CLAMORING for a bellyful of Thorn soya. | Open Subtitles | آلاف الأولاد المتضورين جوعا يطالبون بالمزيد من فول الصويا من ثورن |
But the popularity of the handout option raises an important and instructive question: just how did the ruling classes in these countries amass fortunes so large that people are CLAMORING for them to be redistributed? | News-Commentary | ولكن الشعبية التي يتمتع بها خيار الهبات يثير سؤالاً مهماً ومفيدا: كيف تسنى للطبقات الحاكمة في هذه البلدان أن تكدس ثروات ضخمة إلى الحد الذي يجعل الناس يطالبون بإعادة توزيعها؟ |
The Strix would still be CLAMORING over Hayley's heart | Open Subtitles | وستريكس سيظل يطالبون على القلب هايلي و |
I can see why all the girls in Idris are CLAMORING to meet you. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى لماذا جميع الفتيات في إدريس تثير ضجة لمقابلتك |
- [ Chinese ] - [CLAMORING] | Open Subtitles | - [صينيون] - [صراخ] |
You know, if you had 60 news-hungry journalists CLAMORING for information about Nassar's murder, you'd be thirsty, too. | Open Subtitles | لو لديك 60 صحفي متعطشون للأخبار (يطالبون بمعلومات عن مقتل (نصار ستكونين عطشانه أنت أيضًا |
(children CLAMORING) Who got money? | Open Subtitles | (الأطفال يطالبون) الذين حصلوا على المال؟ |
The public's CLAMORING for it. | Open Subtitles | العامة يطالبون به |
Duncan, the Russians have been CLAMORING for some time for an advance of any kind on the Western front. | Open Subtitles | (دانكن) الروس كانوا يطالبون منذ فترة بتقدم من اي نوع كان على الجبهة الغربية |
Brass is CLAMORING for the man who brought down the Pink Panthers. | Open Subtitles | ذوي النفوذ يطالبون بالرجل الذي اطاح بالــ(نمور الوردية) |
[sheep sentries CLAMORING] | Open Subtitles | فونت كولور = "# FA6745" (حراس الغنم يطالبون) |
(CROWD CLAMORING) | Open Subtitles | [الحشد يطالبون] |
Claude Allen and Barry Lawrence used their fists... (men CLAMORING and blows landing) | Open Subtitles | كلود ألين وتستخدم باري لورانس بقبضاتهم ... (الرجال يطالبون وضربات الهبوط) |
[CROWD CLAMORING] | Open Subtitles | [الحشد يطالبون] |
[REPORTERS CLAMORING] | Open Subtitles | [الصحافيين يطالبون] |
[Reporters CLAMORING] | Open Subtitles | [مراسلون يطالبون] |
[people CLAMORING] | Open Subtitles | [الناس يطالبون] |
"A team of alphas CLAMORING for their share of the spotlight, | Open Subtitles | "فريق من الألفا أحدثوا ضجة من أجل أن يشاركوهم الأضواء" |
Unless I should turn this over to the people, in which case they'll be CLAMORING to see Prince John swing from the gallows. | Open Subtitles | الا ان اخبرت الناس بهذا والذي سيسببون ضجة "ليروا الأمير "جون يتدلي من المشنقة |
(CLAMORING) Get in line. | Open Subtitles | (صراخ) يدخل خطّا. |
(CLAMORING no longer muted) | Open Subtitles | (صراخ لم يعد صامت) |
The world is CLAMORING to know what the hell is going on, and we can't tell them. | Open Subtitles | العالم يطالب بمعرفة ما يجري بحق الجحيم ولا يمكننا أن نقول لهم |