They contain mercury and therefore should be recycled and special care should be taken when cleaning up broken lamps. | UN | فهي تحتوي زئبقا ومن ثم ينبغي إعادة تدويرها، وينبغي التزام الحرص بشكل خاص عند تنظيف المصابيح المكسورة. |
I make my living cleaning up after people's mistakes. | Open Subtitles | أقوم بصنع لقمة عيشي من تنظيف أخطاء الناس |
And I'm not cleaning up after some stanky slobs. | Open Subtitles | وأنا لن أنظف قذارة فتيات ساذجات وكريهات الرائحة |
Worth a shot. It's gotta be better than cleaning up after demons. | Open Subtitles | يستاهل محاولة ، لا بد أنه أفضل من التنظيف خلف المشعوذين |
You don't get credit for cleaning up you own mess. | Open Subtitles | أنت لا تحصل على الشكر عندما تقوم بتنظيف فوضتك |
cleaning up all known minefields by 2011 to abide by the obligations of the mine-ban convention. | UN | تطهير جميع حقول الألغام المعروفة بحلول عام 2011 امتثالا لالتزامات اتفاقية حظر الألغام. |
Instead of cleaning up America, prohibition plays into the hands of the gangsters, creating a billion-dollar industry virtually overnight. | Open Subtitles | بدلًا من تنظيف أمريكا أصبح الأمر محتكرًا في أيدي العصابات مما جعلهم يكسبون المليارات بين عشية وضحاها |
They are the mess we made. They need cleaning up. | Open Subtitles | هم الفوضى التى صنعناها هم من يحتاجون إلى تنظيف |
I thought you might need some help cleaning up. | Open Subtitles | اعتقدت انكِ ربما تحتاجين مساعدة في تنظيف المكان |
Don't you get tired of cleaning up after your family? | Open Subtitles | ألا تسأم من تنظيف الفوضى التي تخلفها عائلتكَ ؟ |
So that's what you've been doing, cleaning up the streets? | Open Subtitles | إذاً هذا هو ما كنت تقوم به تنظيف الشوارع؟ |
The cost of cleaning up a spill will vary by the size of the spill and the degree of exposure to property and people. | UN | وتتفاوت تكلفة تنظيف تسرب الزئبق بحسب حجم الكمية المتسربة ودرجة تعرض الممتلكات والناس لها. |
I was cleaning up my desk when my phone rings, and it's this FBI agent named Carlsen. | Open Subtitles | لقد كنت أنظف مكتبي عندما رن هاتفي وكان المتصل عميل إف بي آي إسمه كارسين |
I just wiped my father's ass and now I'm cleaning up the vomit from his alcoholic bender. | Open Subtitles | لقد مسحت مؤخرة أبي, والآن أنظف القيء من الكحول هل مسموح لي أن أكون غاضبة؟ |
Heists are like parties... the wort part is cleaning up. | Open Subtitles | السرقة مثل الحفلات .. و أسوأ جزء هو التنظيف |
First, the Puerto Rico authorities were awarded $6 million, of which only $78,000 was needed for cleaning up. | UN | وفي أول الأمر تقرر منح سلطات بورتوريكو 6 ملايين دولار، لم يلزم منها غير 000 78 دولار لأغراض التنظيف. |
This project was conceived as the first phase of a long-term process of comprehensively cleaning up and protecting the Caribbean sea. | UN | وقد تُوخﱢي بهذا المشروع أن يكون المرحلة اﻷولى من عملية طويلة اﻷجل للقيام على نحو شامل بتنظيف البحر الكاريبي وحمايته. |
Furthermore, the Navy had turned jurisdiction over the land to the United States Fish and Wildlife Service to relieve the Navy of any responsibility for cleaning up the land. | UN | زيادة على ذلك، فقد حول الأسطول الاختصاص القضائي على الجزيرة إلى دائرة الأسماك والحيوانات البرية التابعة للولايات المتحدة لإعفاء الأسطول من أية مسؤولية عن تطهير الأراضي. |
So one day, on my knees cleaning up where some idiot had missed with his piss, I did. | Open Subtitles | لذا يوم واحد، على ي تَطهير الرُكَبِ حيث بَعْض الأبلهِ تَغيّبَ عنه بله يَتبوّلُ، أنا عَمِلتُ. |
I'm the guy cleaning up your mess. That's all you get. | Open Subtitles | انا الرجل الذي ينظف كل اخطأك هذا كل ماستحصلي عليه |
Killer did a good job cleaning up, if that's all he missed. | Open Subtitles | قاتل قام بعمل جيد بالتنظيف إن كان هذا كل ما تركه |
Don't bother cleaning up. We won't be here that long. | Open Subtitles | لا يجب عليك ان تنظف لن نكون هنا طويلا |
Table 21 shows some examples giving insight on the potential cost of cleaning up Hg spill. | UN | يبين الجدول 21 بعض الأمثلة التي تلقي نظرة ثاقبة على التكلفة المحتملة لتنظيف تسرُّبات الزئبق. |
The spectrum of alternative applications ranges from environmental monitoring to cleaning up toxic waste. | UN | وتتراوح مجموعة التطبيقات البديلة بين رصد البيئة وتنظيف النفايات السامة. |
He should think of the people cleaning up after his shit. | Open Subtitles | ينبغي أن يُفكر بالناس الّذين ينظفون خلفه. |
Damn, I'm like Fema, the way I'm cleaning up all these disasters. | Open Subtitles | اللعنة، أنا مثل الفيدرالية، بالطريقة التي انظف فيها كل هذه الكوارث |
You told me to drink, so I drank, and now I'm cleaning up. | Open Subtitles | كلّا، قلت لي أن أشرب، فشربت والآن أنظّف المكان. |
And when you're done cleaning up, come meet me back at the precinct. | Open Subtitles | وعندما تنتهي من تنظيفه تعال لمقابلتي في الدائرة |