ويكيبيديا

    "closing statement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • البيان الختامي
        
    • كلمة ختامية
        
    • بيان ختامي
        
    • الكلمة الختامية
        
    • بكلمة ختامية
        
    • بيان اختتامي
        
    • كلمة الاختتام
        
    closing statement made by the President of the British Anti-apartheid Movement, co-chairman UN البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الحركة البريطانية المناهضة للفصل العنصري
    Establishment of a committee to review the recommendations contained in the closing statement adopted by the First Dialogue Conference on Criminal Justice and Yemeni Legislation UN تشكيل لجنة لمراجعة التوصيات الواردة في البيان الختامي الصادر عن مؤتمر الحوار الأول للعدالة الجنائية في التشريع اليمني
    IV. closing statement on behalf of civil society organizations 34 UN الرابع - البيان الختامي باسم منظمات المجتمع المدني 38
    At its 10th meeting, on 12 March 2010, the Chairman of the Commission made a closing statement. UN 191- في الجلسة العاشرة للجنة، المعقودة في 12 آذار/مارس 2010، ألقى رئيس اللجنة كلمة ختامية.
    The representative of the United Arab Emirates also made a closing statement. UN وألقى كلمة ختامية أيضا ممثل الإمارات العربية المتحدة.
    A. closing statement by the Director of the Special Unit for TCDC on behalf of the Administrator of the United Nations Development Programme UN بيان ختامي لمدير الوحدة الخاصة للتعــاون التقنـي فيمـا بين البلدان النامية باسم مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    closing statement on behalf of civil society organizations UN البيان الختامي باسم منظمات المجتمع المدني
    Allow me to cite the closing statement of the President of the General Assembly at its fifty-second session, Mr. Hennadiy Udovenko: UN واسمحوا لي بأن أتلو من البيان الختامي لرئيس الجمعية العامة في دورتهـــا الثانية والخمسين، السيد هينادي أودوفينكو:
    closing statement on agenda item 3 UN البيان الختامي بشأن البند ٣ من جدول اﻷعمال
    closing statement on agenda item 4 UN البيان الختامي بشأن البند ٤ من جدول اﻷعمال
    The closing statement was made by H.E. Mr. Carlos Gustavo dos Anjos, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Communities. UN ألقى البيان الختامي معالي وزير الخارجية والتعاون والمجتمعات المحلية السيد كارلوس غوستافو دوس أنخوس.
    In his closing statement at last week's plenary meeting, Ambassador Aye shared with us the results of his consultations on this question. UN وأطلعنا السفير آي في البيان الختامي الذي أدلى به في جلسة اﻷسبوع الماضي العامة على نتائج مشاوراته بشأن هذه المسألة.
    They have the right to ask questions, deliver a closing statement and apply for redress to the benefit of the juveniles. UN ومن حق اﻷوصياء القانونيين توجيه اﻷسئلة وإلقاء البيان الختامي والمطالبة بتعويض لفائدة اﻷحداث.
    A. closing statement by the Associate Administrator of UN البيان الختامي للمدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    A. closing statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme . 115 - 121 19 UN البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    :: A closing statement by the Special Representative of the Secretary-General to Central Africa and Head of the United Nations Regional Office for Central Africa, Abou Moussa; UN :: كلمة ختامية ألقاها الممثل الخاص في وسط أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا، السيد أبو موسى؛
    :: A closing statement by the Special Representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of UNOCA UN :: كلمة ختامية ألقاها الممثل الخاص للأمين العام، رئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا
    At the 2nd meeting, on 5 December, a closing statement was made by the Chair of the Commission. UN 54- استمعت اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر، إلى كلمة ختامية أدلى بها الرئيس.
    I am about to make a closing statement and I have no closing statement. Open Subtitles أنا على وشك أن أقوم بالبيان الختامي وليس لدي بيان ختامي
    closing statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme UN ألف - بيان ختامي مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: A closing statement by the Special Representative of the Secretary-General to Central Africa and Chief of UNOCA; UN :: الكلمة الختامية للممثل الخاص للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا؛
    At the 12th meeting, on 2 December, a closing statement was made by the Chairman of the Commission. UN 32- في الجلسة الثانية عشرة للجنة، المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر، أدلى رئيس اللجنة بكلمة ختامية.
    This was followed by a closing statement by Mr. Rubens Ricupero, the Secretary-General of UNCTAD. UN وأعقب ذلك بيان اختتامي من السيد روبنز ريكوبيرو، أمين عام اﻷونكتاد.
    :: The closing statement by the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, His Excellency Mr. Basile Ikouébé. UN :: كلمة الاختتام التي ألقاها وزير الخارجية والتعاون في جمورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد