closing statement made by the President of the British Anti-apartheid Movement, co-chairman | UN | البيان الختامي الذي أدلى به رئيس الحركة البريطانية المناهضة للفصل العنصري |
Establishment of a committee to review the recommendations contained in the closing statement adopted by the First Dialogue Conference on Criminal Justice and Yemeni Legislation | UN | تشكيل لجنة لمراجعة التوصيات الواردة في البيان الختامي الصادر عن مؤتمر الحوار الأول للعدالة الجنائية في التشريع اليمني |
IV. closing statement on behalf of civil society organizations 34 | UN | الرابع - البيان الختامي باسم منظمات المجتمع المدني 38 |
At its 10th meeting, on 12 March 2010, the Chairman of the Commission made a closing statement. | UN | 191- في الجلسة العاشرة للجنة، المعقودة في 12 آذار/مارس 2010، ألقى رئيس اللجنة كلمة ختامية. |
The representative of the United Arab Emirates also made a closing statement. | UN | وألقى كلمة ختامية أيضا ممثل الإمارات العربية المتحدة. |
A. closing statement by the Director of the Special Unit for TCDC on behalf of the Administrator of the United Nations Development Programme | UN | بيان ختامي لمدير الوحدة الخاصة للتعــاون التقنـي فيمـا بين البلدان النامية باسم مدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
closing statement on behalf of civil society organizations | UN | البيان الختامي باسم منظمات المجتمع المدني |
Allow me to cite the closing statement of the President of the General Assembly at its fifty-second session, Mr. Hennadiy Udovenko: | UN | واسمحوا لي بأن أتلو من البيان الختامي لرئيس الجمعية العامة في دورتهـــا الثانية والخمسين، السيد هينادي أودوفينكو: |
closing statement on agenda item 3 | UN | البيان الختامي بشأن البند ٣ من جدول اﻷعمال |
closing statement on agenda item 4 | UN | البيان الختامي بشأن البند ٤ من جدول اﻷعمال |
The closing statement was made by H.E. Mr. Carlos Gustavo dos Anjos, Minister for Foreign Affairs, Cooperation and Communities. | UN | ألقى البيان الختامي معالي وزير الخارجية والتعاون والمجتمعات المحلية السيد كارلوس غوستافو دوس أنخوس. |
In his closing statement at last week's plenary meeting, Ambassador Aye shared with us the results of his consultations on this question. | UN | وأطلعنا السفير آي في البيان الختامي الذي أدلى به في جلسة اﻷسبوع الماضي العامة على نتائج مشاوراته بشأن هذه المسألة. |
They have the right to ask questions, deliver a closing statement and apply for redress to the benefit of the juveniles. | UN | ومن حق اﻷوصياء القانونيين توجيه اﻷسئلة وإلقاء البيان الختامي والمطالبة بتعويض لفائدة اﻷحداث. |
A. closing statement by the Associate Administrator of | UN | البيان الختامي للمدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
A. closing statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme . 115 - 121 19 | UN | البيان الختامي لمدير البرنامج المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
:: A closing statement by the Special Representative of the Secretary-General to Central Africa and Head of the United Nations Regional Office for Central Africa, Abou Moussa; | UN | :: كلمة ختامية ألقاها الممثل الخاص في وسط أفريقيا ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا، السيد أبو موسى؛ |
:: A closing statement by the Special Representative of the Secretary-General for Central Africa and Head of UNOCA | UN | :: كلمة ختامية ألقاها الممثل الخاص للأمين العام، رئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي لوسط أفريقيا |
At the 2nd meeting, on 5 December, a closing statement was made by the Chair of the Commission. | UN | 54- استمعت اللجنة، في جلستها الثانية المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر، إلى كلمة ختامية أدلى بها الرئيس. |
I am about to make a closing statement and I have no closing statement. | Open Subtitles | أنا على وشك أن أقوم بالبيان الختامي وليس لدي بيان ختامي |
closing statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme | UN | ألف - بيان ختامي مقدم من المدير المعاون لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
:: A closing statement by the Special Representative of the Secretary-General to Central Africa and Chief of UNOCA; | UN | :: الكلمة الختامية للممثل الخاص للأمين العام ورئيس مكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا؛ |
At the 12th meeting, on 2 December, a closing statement was made by the Chairman of the Commission. | UN | 32- في الجلسة الثانية عشرة للجنة، المعقودة في 2 كانون الأول/ديسمبر، أدلى رئيس اللجنة بكلمة ختامية. |
This was followed by a closing statement by Mr. Rubens Ricupero, the Secretary-General of UNCTAD. | UN | وأعقب ذلك بيان اختتامي من السيد روبنز ريكوبيرو، أمين عام اﻷونكتاد. |
:: The closing statement by the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, His Excellency Mr. Basile Ikouébé. | UN | :: كلمة الاختتام التي ألقاها وزير الخارجية والتعاون في جمورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويبي. |