Probably wearing the same clothes that I'm wearing right now. | Open Subtitles | على الأرجح ترتدون نفس الملابس التي ألبسها أنا حاليا |
So you're spending money on clothes that could cover a rent payment. | Open Subtitles | إذن أنت تنفق المال على الملابس التي يمكنها أن تغطي إيجاراً |
The clothes that he had been wearing were taken off and he had to don a white jumpsuit with a zipper in front, several sizes too small. | UN | وخُلعت الملابس التي كان يرتديها وارتدى لباساً من قطعة واحدة للجسد كله بها سحّاب من الأمام وأصغر من مقاسه بعدة درجات. |
We had his DNA. We had the clothes that he was wearing, and we know his MO. We all felt that he was guilty. | Open Subtitles | كان لدينا حمضه النووي، لدينا الملابس التي كان يرتديها ونعرف طريقة عمله، جميعنا شعرنا أنه مذنب |
I hope you enjoyed your meal and all the clothes that I bought you - since you were born. | Open Subtitles | آملُ أنّكَ استمتعتَ بوجبتك و كلّ الثياب التي أحضرتها لك منذُ ولادتك |
I wanted to ask About the clothes that he was wearing that night And if he still has them. | Open Subtitles | أريد أن أسألك بشأن الملابس التي كان يرتديهم تلك الليلة وإذا مازلوا بحوزته |
Yes. When you wore the clothes that he bought you and you went to his parties... | Open Subtitles | أجل، حينما كنتِ ترتدين الملابس التي اشتراها لكِ وذهبتِ إلى حفلاته |
Except for the few items I.D.'D by the dovers and the Birches, all the kids' clothes that we found still had the tags on them. | Open Subtitles | فجميع الملابس التي عثرنا عليها لا تزال بطاقة التسعير ملصقة عليها. |
These are the clothes that have been missing from the laundry. | Open Subtitles | هذه هي الملابس التي كانت مفقودة من الغسيل، |
Wearing the same clothes that she disappeared in. Was she found on the shore or in the current? | Open Subtitles | قد كانت ترتدي نفس الملابس التي اختفت بها. |
You bury it, you cover it with lime, you burn the clothes that you wore, and you never speak of this again. | Open Subtitles | ادفنيه معك , وغطيه بالجير واحرقي الملابس التي كنتي ترتدينها ولن تتحدثي عن هذا الموضوع مجدداً |
We must all wear sheets instead of buying clothes that need detergent. | Open Subtitles | يجب عليكم كلكم أن ترتدوا أقمشة الأسّرة بدلاً من الملابس التي تحتاج إلى التنظيف. |
We must endeavour to furnish her with clothes that are a little less provoking of attention. | Open Subtitles | يجب أن نسعى أن تقدم لها مع الملابس التي هي أقل قليلا إثارة للاهتمام. |
BECAUSE SEE ALL THESE clothes that WE BOUGHT? | Open Subtitles | لانه كما ترين كل هذه الملابس التي أشترينها |
Hair fibers matched on the clothes that we salvaged. | Open Subtitles | أنسجة الشعر تطابقت مع الملابس التي أنقذناها |
Are those the clothes that she was wearing earlier in the night? | Open Subtitles | أتلك هي الملابس التي كانت ترتديها في وقت مبكّر في تلك الليلة؟ |
We need the clothes that you were wearing the day that the dean was killed. | Open Subtitles | نحتاج الملابس التي كنت ترتدينها في يوم مقتل العميد |
We need to see the clothes that you wore the day that your daughter died. | Open Subtitles | ربما لدينا خيط لملاحقته نحتاج لرؤية الملابس التي كنت تلبسينها في اليوم الذي ماتت فيه ابنتك |
Now I can wear clothes that actually show off my big butt. | Open Subtitles | الآن أستطيع إرتداء الملابس التي حقاً تظهر مؤخرتي الكبيرة |
The law prosecutes even wearing clothes that resemble to the uniform, usual attire of the dissolved social organisation and makes it possible to impose even custodial sentences. | UN | كما يقاضي القانون حتى على ارتداء الملابس التي تشبه الزي الموحد أو اللباس المعتاد للمنظمة الاجتماعية المنحلة، ويفسح المجال أمام إيقاع عقوبات، بما فيها الحبسية. |