The Code of Ethics governing prison officials incorporates human rights standards. | UN | وتشمل مدونة الأخلاقيات التي تحكم موظفي السجون معايير حقوق الإنسان. |
Draft system-wide Code of Ethics for United Nations personnel | UN | مشروع مدونة الأخلاقيات لموظفي الأمم المتحدة على صعيد المنظومة |
Implementation of the Police Code of Ethics 2004 and the implementation of No-Drop Policy are new initiatives also gaining widespread acceptance. | UN | ومن المبادرات الجديدة التي تكتسب تأييدا واسعا تنفيذ مدونة قواعد سلوك الشرطة لعام 2004 وتنفيذ سياسة عدم إسقاط الشكاوى. |
A Code of Ethics for journalists must be developed to enable them to help build a culture of respect for all identities, cultures and religions. | UN | ويجب وضع مدونة أخلاقيات للصحفيين لتمكينهم من المساعدة في بناء ثقافة الاحترام لجميع الكيانات، والثقافات والديانات. |
3. Code of Ethics on the International Trade in Chemicals . 5 | UN | مدونة قواعد السلوك المتعلقة باﻹتجار الدولي في المواد الكيميائية |
26. In August 2008, the Secretary-General commenced system-wide consultations in relation to the draft Code of Ethics for United Nations personnel. | UN | 26 - وفي آب/أغسطس 2008، بدأ الأمين العام مشاورات على نطاق المنظومة بشأن مشروع مدونة الأخلاقيات لموظفي الأمم المتحدة. |
He pointed out that the standards of conduct had formed part of the base upon which the Code of Ethics had been developed. | UN | وأشار إلى أن معايير السلوك قد شكلت جزءا من الأساس الذي وضعت مدونة الأخلاقيات استنادا إليه. |
He pointed out that there were some areas that were not covered by the Code of Ethics but that were dealt with under the standards of conduct and vice versa. | UN | وأشار إلى بعض المجالات لم تغطها مدونة الأخلاقيات ولكنها عولجت في إطار معايير السلوك والعكس بالعكس. |
The Commission was informed that the Code of Ethics would be submitted to the General Assembly for its consideration and endorsement at its sixty-fourth regular session. | UN | وأحيطت اللجنة علما بأن مدونة الأخلاقيات ستقدم إلى الجمعية العامة للنظر فيها وإقرارها في دورتها العادية الرابعة والستين. |
The Code of Ethics is not meant to be legally binding or provide sanctions for breaches. | UN | وليس المقصود من مدونة الأخلاقيات أن تكون ملزمة قانونا أو أن تنص على عقوبات على الانتهاكات. |
The present Code of Ethics sets out the values and principles to guide the conduct and behaviour of United Nations personnel. | UN | تحدد مدونة الأخلاقيات هذه القيم والمبادئ التي توجّه سلوك موظفي الأمم المتحدة وتصرفهم. |
In 2003, the police adopted a Code of Ethics related to, inter alia, education in international human rights standards. | UN | وفي عام 2003، اعتمدت الشرطة مدونة قواعد سلوك تتناول مجموعة مسائل منها التثقيف في مجال المعايير الدوليـة لحقوق الإنسان. |
A Code of Ethics had been issued to judges and prosecutors, stipulating what they were and were not permitted to do outside the line of duty. | UN | وتم إصدار مدونة قواعد سلوك للقضاة والمدعين العامين تبين ما يسمح وما لا يسمح لهم عمله خارج إطار أدائهم لعملهم. |
The Ministry is yet to distribute a Code of Ethics for judges, prosecutors and public defenders. | UN | ولم توزع الوزارة بعد مدونة أخلاقيات على القضاة والمدعين العامين ومحاميي الدفاع العامين. |
What has been the experience with the Code of Ethics of Journalists in combating hate speech in the media? | UN | ماذا كانت التجربة مع مدونة أخلاقيات سلوك الصحفيين في مجال مكافحة خطاب الكراهية في وسائط الإعلام؟ |
The Cuban Code of Ethics and the work of the committees on medical ethics needed to be updated and perfected. | UN | وهناك حاجة إلى استيفاء وتحسين مدونة قواعد السلوك الكوبية وعمل اللجان المعنية بقواعد السلوك الطبي. |
The State party should support the adoption of a Code of Ethics for the media. | UN | وينبغي للدولة الطرف أن تدعم اعتماد مدونة لقواعد السلوك فيما يتعلق بوسائط الإعلام. |
The Ministry of Interior was taking measures to counter racist behaviour at sports events, and a Code of Ethics had been developed for the media. | UN | وتتخذ وزارة الداخلية تدابير لمكافحة السلوك العنصري أثناء الأحداث الرياضية، ووضعت مدونة سلوك لوسائط الإعلام. |
Is the Code of Ethics equivalent to the current Code of Ethics of the International Ethics Standards Board for Accountants (IESBA)? | UN | هل مدونة الأخلاقيات مطابقة لمدونة الأخلاقيات الحالية التي وضعها مجلس المعايير الدولية لقواعد أخلاقيات المحاسبين؟ |
Updates to the standards should be coordinated by the Ethics Committee and should be consistent with the Code of Ethics. | UN | وينبغي أن تخضع عمليات تحديث المعايير لتنسيق لجنة الأخلاقيات وأن تتماشى مع مدونة الأخلاق. |
373. The quality assurance peer review gave the Division a rating of " partially conforms " on the overall evaluation and " generally conforms " on compliance with the Institute's Code of Ethics. | UN | 373 - وحصلت الشعبة بعد استعراض الأقران لضمان الجودة على درجة " ممتثلة جزئيا " في التقييم العام ودرجة " ممتثلة عموما " فيما يتعلق بالامتثال لمدونة قواعد السلوك الصادرة عن المعهد. |
In the absence of a Code of Ethics or Policing Principles, this latter unsatisfactory situation would seem to prevail throughout Yugoslavia. | UN | وفي غياب مدونة أخلاقية أو مبادئ لسير الشرطة، فإن هذا الوضع غير المرضي يبدو سائداً في كل أنحاء يوغوسلافيا. |
The Office would be responsible for implementing a system-wide Code of Ethics for all United Nations personnel. | UN | وسيكون هذا المكتب مسؤولا عن تنفيذ مدونة للأخلاقيات على نطاق المنظومة لجميع موظفي الأمم المتحدة. |
However, the financial report of UNDP did not contain information about its Executive Board; Management Committee; internal Code of Ethics and conduct and enforcement thereof; or its communication policy. | UN | غير أن التقرير المالي للبرنامج الإنمائي لا يتضمن معلومات عن مجلسه التنفيذي، ولجنة الإدارة، ومدونة الأخلاق والسلوك الداخلية وإنفاذها، أو سياسته للاتصال. |
149. Other professional developments on leadership, WASH, Teachers' Code of Ethics to name a few were offered through workshops to the Primary and Junior Secondary School teachers. | UN | 149- وقد أتيحت لمعلمي المدارس الابتدائية والإعدادية فرص أخرى للتطور المهني عن طريق تنظيم حلقات عمل في مجالات عديدة منها القيادة، والمياه والصرف الصحي والنظافة، ومدونة قواعد سلوك المعلمين. |
The tools included a newly published book on a Code of Ethics in Journalism, prepared by MMC, as well as presentations on gender equality and rights issues. | UN | وتضمّنت أدوات التدريب كتاباً صدر حديثاً عن مدونة آداب السلوك في مجال الصحافة، أعده المركز، إضافة إلى محاضرات عن مسائل المساواة بين الجنسين وحقوق الجنسين. |
:: A national Code of Ethics for civil society organizations is developed | UN | :: وضع مدونة أخلاق وطنية لمنظمات المجتمع المدني |