ويكيبيديا

    "coercion of a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إكراه
        
    • بإكراه
        
    Article 16. coercion of a State or another international organization 106 UN المادة 16 إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى 135
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على تعاطي أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    If that is not enough, Article 52 of the Vienna Convention, relating to coercion of a State, prescribes: " A treaty is void if its conclusion has been procured by the threat or use of force in violation of the principles of international law embodied in the Charter of the United Nations " . UN وإذا لم يكف ذلك، فإن المادة 52 من اتفاقية فيينا المتعلقة بإكراه الدولة تنص على ما يلي: " تكون المعاهدة لاغية إذا تم التوصل إلى عقدها عن طريق التهديد بالقوة أو استعمالها انتهاكا لمبادئ القانون الدولي المجسدة في ميثاق الأمم المتحدة " ().
    Article 14 coercion of a State or another international organization UN المادة 14 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    The inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity; UN حمل أو إكراه الطفل على مزاولة أي نشاط جنسي غير مشروع؛
    Discrimination, persecution or coercion of a person that is aimed at or results in the creation of a threatening, hostile, belittling, or insulting environment; UN أي تمييز، أو اضطهاد أو إكراه لشخص يكون الهدف منه أو يسفر عن خلق بيئة تتسم بالتهديد أو العداء أو الانتقاص من القدر أو الإهانة؛
    13. Draft article 15 -- coercion of a State or another international organization UN 13- مشروع المادة 15 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    Draft article 15 -- coercion of a State or another international organization UN 9 - مشروع المادة 9 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    Draft article 14 -- coercion of a State or another international organization UN حاء - مشروع المادة 14 - إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    Nor is a religious marriage ceremony deemed grounds for such acquisition. Article 24 stipulates that marriage is based on the free consent of the woman and the man. The coercion of a woman or man to marry is prohibited. UN كما أن الاحتفال الديني بالزواج لا يُعد أساسا لمثل هذا الاكتساب لتلك الحقوق وتنص المادة 24 على أن يقوم الزواج على أساس موافقة حرة من جانب المرأة والرجل ومن ثم يُحظر إكراه امرأة أو رجل على الزواج.
    coercion of a State or another international organization UN إكراه دولة أو منظمة دولية أخرى
    In accordance with article 34 of the Convention, States parties are under obligation to take all appropriate measures to prevent, inter alia, the inducement or coercion of a child to engage in any unlawful sexual activity. UN ووفقاً للمادة 34 من الاتفاقية، فإن على الدول الأطراف التزاماً باتخاذ جميع التدابير الملائمة التي تمنع، في جملة أمور، حمل أو إكراه الطفل على الانخراط في أي نشاط جنسي غير مشروع.
    However, with respect to the coercion of a representative of a State (draft principle 7, para. 4), it would be more appropriate to word the guiding principle in an imperative and not merely a facultative manner ( " coercion ... may be invoked " ), since the resulting invalidity was absolute and could not be remedied by subsequent confirmation. UN ومع هذا، وفيما يتعلق بإكراه ممثل الدولة (الفقرة 4 من مشروع المبدأ 7)، يراعى أن ثمة مزيدا من الملاءمة لصوغ هذا المبدأ التوجيهي بأسلوب حتمي لا بمجرد أسلوب اختياري ( " قد تُطرح ... مسألة الإكراه)، وذلك لكون البطلان الناتج يشكل بطلانا مطلقا ولا يمكن تداركه بتأكيد لاحق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد