The Advisory Committee's concurrence with the request for an extension should in no way prejudge the outcome of the upcoming review. | UN | ويجب ألاّ تعد موافقة اللجنة الاستشارية على طلب التمديد حكما مسبقا على نتائج الاستعراض المقبل. |
Committee's concurrence with regard to entering into commitments for the United Nations Mission of Observers in Tajikistan | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات من أجل بعثــة مراقبي الأمم المتحدة في طاجيكستان |
Committee's concurrence with regard to entering into commitments in the amount of $1,653,600 for improvements in the United Nations Observer Mission in Georgia | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات بمبلغ 600 653 1 دولار من أجل إجراء تحسينات في بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
Committee's concurrence with regard to entering into commitments for a third Trial Chamber of the International Tribunal for Rwanda | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات من أجل إنشاء دائرة محاكمة ثالثة بالمحكمة الجنائية الدولية لرواندا |
Committee's concurrence with regard to entering into commitments for Sierra Leone | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات من أجل سيراليون |
Preliminary cost estimates have to be prepared for seeking the Committee's concurrence. | UN | ويتعين إعداد تقديرات أولية للتكاليف من أجل التماس موافقة اللجنة الاستشارية. |
Observations and recommendations in connection with the Advisory Committee's concurrence to enter into commitments in 2014 | UN | ملاحظات وتوصيات بشأن موافقة اللجنة الاستشارية على الدخول في التزامات في عام 2014 |
However, in this case, the Advisory Committee's concurrence is being sought ex post facto. | UN | بيد أن موافقة اللجنة الاستشارية طُلبت، في هذه الحالة، بعد وقوع الفعل. |
The Committee's concurrence for the upgrading of a number of senior posts was requested, in some instances, on an ex post facto basis. | UN | ٧١ - والتمست موافقة اللجنة على ترفيع عدد من الوظائف العليا، وفي بعض الحالات، بأثر رجعي. |
In this connection, the Committee emphasizes that, in order for it to exercise its functions, the Committee's concurrence must be sought and obtained before decisions are taken and implemented. | UN | وفي هذا الصدد، تؤكد اللجنة أنه لكي يتسنى لها ممارسة مهامها، يجب التماس موافقة اللجنة والحصول عليها قبل اتخاذ القرارات وتنفيذها. |
The Advisory Committee's concurrence was conveyed to the Secretary-General by the Chairman's letter of 21 April 1997. | UN | وقد أبلغت موافقة اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام برسالة رئيس اللجنة المؤرخة ١٢ نيسان/أبريل ٧٩٩١. |
The Advisory Committee's concurrence to this revised request was conveyed to the Secretary-General by the Chairman's letter dated 14 July 1997. | UN | وأبلغت موافقة اللجنة الاستشارية على هذا الطلب المنقح إلى اﻷمين العام برسالة رئيس اللجنة المؤرخة ٤١ تموز/يوليه ٧٩٩١. |
The Advisory Committee's concurrence was conveyed to the Secretary-General by the Chairman's letter dated 17 November 1997. | UN | وقد أبلغ اﻷمين العام موافقة اللجنة برسالة رئيسها المؤرخة ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧. |
35. The Advisory Committee's concurrence was conveyed to the Secretary-General by the Chairman of the Advisory Committee in a letter dated 28 September 1995. | UN | ٣٥- وقد نقل رئيس اللجنة الاستشارية موافقة اللجنة الاستشارية إلى اﻷمين العام في رسالة مؤرخة ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥. |
In July 1993, the Committee's concurrence was sought for the establishment of 199 additional posts; as indicated, the Committee concurred in the creation of 72 posts for four months, August to November 1993. | UN | وفي تموز/يوليه ١٩٩٣، التُمست موافقة اللجنة على إنشاء ١٩٩ وظيفة إضافية؛ وكما ذكر وافقت اللجنة على إنشاء ٧٢ وظيفة لفترة أربعة أشهر، أي من آب/أغسطس الى تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
Committee's concurrence to enter into commitments to meet the requirements of the United Nations Mission in East Timor (27 August 1999) | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات لتلبية احتياجات بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية (27 آب/أغسطس 1999) |
Committee's concurrence to enter into commitments in connection with the maintenance of the United Nations Mission in East Timor (9 September 1999) | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات فيما يتعلق بالإبقاء على بعثة الأمم المتحدة في تيمور الشرقية (9 أيلول/سبتمبر 1999) |
Committee's concurrence to enter into commitments for the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (20 September 1999) | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات لبعثة مراقبي الأمم المتحدة في سيراليون (20 أيلول/سبتمبر 1999) |
Committee's concurrence in the proposed appointments to the United Nations Investment Committee (7 October 1999) | UN | موافقة اللجنة على التعيينات المقترحة في لجنة الاستثمارات بالأمم المتحدة (7 تشرين الأول/أكتوبر 1999) |
Committee's concurrence to enter into commitments in connection with the financing of the United Nations Mission in Sierra Leone (4 November 1999) | UN | موافقة اللجنة على الدخول في التزامات فيما يتعلق بتمويل بعثة الأمم المتحدة في سيراليون (4 تشرين الثاني/نوفمبر 1999) |
7. The Advisory Committee's concurrence was conveyed to the Secretary-General by the Chairman of the Advisory Committee in a letter dated 28 September 1995. | UN | ٧ - وقام رئيس اللجنة الاستشارية بإبلاغ اﻷمين العام بموافقة اللجنة الاستشارية في رسالة مؤرخة ٨٢ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١. |