Twelve plenary and 4 committee sessions of the Commission; 12 plenary meetings of the Committee on Transport, Communications, Tourism and Infrastructure Development; | UN | عامة للجنة و ٤ دورات للجان التابعة لها؛ و ١٢ جلسة عامة تعقدها لجنة النقل والاتصالات والسياحة وتطوير الهياكل اﻷساسية؛ |
Twelve plenary and 4 committee sessions of the Commission; 12 plenary meetings of the Committee on Transport, Communications, Tourism and Infrastructure Development; | UN | عامة للجنة و ٤ دورات للجان التابعة لها؛ و ١٢ جلسة عامة تعقدها لجنة النقل والاتصالات والسياحة وتطوير الهياكل اﻷساسية؛ |
(4) Committee on Transport, Transcontinental and Interregional Infrastructures, Energy and Tourism; | UN | ' 4` لجنة النقل والبنية التحتية عبر القارية والإقليمية المشتركة، والطاقة والسياحة؛ |
Eleven recommendations emerged from the study that were approved later by the ESCWA Committee on Transport, to harmonize and facilitate transport procedures among the countries of the region. | UN | وخرجت الدراسة بإحدى عشرة توصية، اعتمدتها لاحقا لجنة النقل التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، وتهدف إلى تنسيق وتيسير إجراءات النقل فيما بين بلدان المنطقة. |
On the other hand, the work of the two sectoral committees, the Committee on Transport and Communications and the Committee on Statistics, was considered satisfactory. | UN | ومن الناحية اﻷخرى، اعتبرت أعمال اللجنتين القطاعيتين، وهما لجنة النقل والاتصالات ولجنة الاحصاءات، أعمالا مرضية. |
The establishment of the Committee on Transport epitomizes the efforts of ESCWA’s secretariat to intensify its work in sectors in which it has a comparative advantage. | UN | ويلخص إنشاء لجنة النقل الجهود التي تبذلها أمانة اللجنة من أجل تكثيف أعمالها في القطاعات التي لها فيها مزية نسبية. |
Six of these seven subsidiary bodies hold their sessions biennially, and the Committee on Transport meets annually. | UN | وتعقد ست هيئات من الهيئات الفرعية الست دوراتها مرة كل سنتين، بينما تعقد لجنة النقل اجتماعها سنويا. |
The Committee on Transport will hold its seventh and eighth sessions, of three days' duration each, in 2006 and 2007, respectively. | UN | وستعقد لجنة النقل دورتيها السابعة والثامنة، اللتين ستمتد كل منهما ثلاثة أيام، في عامي 2006 و 2007 على التوالي. |
Five of these six subsidiary bodies hold their sessions biennially, and the Committee on Transport meets annually. | UN | وتعقد خمس هيئات من الهيئات الفرعية الست دوراتها مرة كل سنتين، وتعقد لجنة النقل اجتماعها سنويا. |
The Committee on Transport will hold its fifth and sixth sessions, lasting three days each, in 2004 and 2005 respectively. | UN | وستعقد لجنة النقل دورتيها الخامسة والسادسة، اللتين ستمتد كل منهما ثلاثة أيام، في عام 2004 وعام 2005 على التوالي. |
(ii) ESCAP Committee on Transport: | UN | ' 2` لجنة النقل التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ: |
16. The work will be carried out under the guidance of the Committee on Transport and Communications, which meets biennially. | UN | ١٦-٤١ سيتم الاضطلاع بالعمل بتوجيه من لجنة النقل والاتصالات التي تجتمع مرة كل سنتين. |
b. Parliamentary documentation: report of the Committee on Transport (1); report on major issues related to transport (1); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير لجنة النقل (1)؛ تقرير عن المسائل الرئيسية المتعلقة بالنقل (1)؛ |
b. Parliamentary documentation: report of the Committee on Transport (1); report on major issues related to transport (1); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير لجنة النقل (1)؛ تقرير عن المسائل الرئيسية المتعلقة بالنقل (1)؛ |
Thereafter, the African Economic Community’s Committee on Transport, Communications and Tourism will become the regional forum for discussions on the relevant issues. | UN | وبعد ذلك التاريخ، ستصبح لجنة النقل والاتصالات والسياحة التابعة للجماعة الاقتصادية اﻷفريقية هي المنتدى اﻹقليمي الذي تجرى فيه المناقشات بشأن المسائل ذات الصلة. |
Thereafter, the African Economic Community’s Committee on Transport, Communications and Tourism will become the regional forum for discussions on the relevant issues. | UN | وبعد ذلك التاريخ، ستصبح لجنة النقل والاتصالات والسياحة التابعة للجماعة الاقتصادية اﻷفريقية المنتدى اﻹقليمي الذي ستجرى فيه المناقشات بشأن المسائل ذات الصلة. |
As indicated therein, the regional forum for those issues thereafter will be the African Economic Community’s Committee on Transport, Communications and Tourism. | UN | وكما هو أشير إليه في تلك الفقرة، ستصبح فيما بعد لجنة النقل والاتصالات والسياحة التابعة للجماعة الاقتصادية اﻷفريقية هي المنتدى اﻹقليمي لبحث تلك المسائل. |
TERMS OF REFERENCE OF THE Committee on Transport, COMMUNICATIONS, | UN | اختصاصات لجنة النقل والاتصالات والسياحة |
Thereafter, the African Economic Community's Committee on Transport, Communications and Tourism will become the regional forum for discussions on the relevant issues. | UN | وبعد ذلك، تصبح لجنة النقل والاتصال والسياحة التابعة للاتحاد الاقتصادي اﻷفريقي المحفل اﻹقليمي للمباحثات بشأن المسائل ذات الصلة. |
2. Also decides that, starting in 1999, the Committee on Transport will meet every two years; | UN | ٢ - يقرر أيضا أن تعقد لجنة النقل اجتماعاتها مرة كل سنتين ابتداء من عام ٩٩٩١؛ |