compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أجور القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أجور القضاة المخصصين |
10. Notwithstanding the increases due to the adjustment of the remuneration of judges and the application of the floor/ceiling mechanism, there was no overexpenditure in budget lines relating to the judges' pension scheme under part I, " Recurrent expenditure " , and special allowances of judges and compensation to judges ad hoc under part III, " Case-related costs " . | UN | 10 - وعلى الرغم من الزيادات التي تعزى إلى تسوية أجور القضاة وتطبيق آلية الحد الأدنى/الحد الأعلى، لم يحدث تجاوز في الإنفاق في بنود الميزانية المتعلقة بنظام المعاشات التقاعدية للقضاة تحت الجزء الأول " النفقات المتكررة " ، والبدلات الخاصة للقضاة، وتعويضات القضاة المخصصين تحت الجزء الثالث " التكاليف المتصلة بالقضايا " . |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
(a) An increase of Euro860,800 is envisaged under budget lines " special allowances " and " compensation to judges ad hoc " under section 10 (Judges) for the handling of Cases Nos. 18 and 19 and three urgent proceedings. | UN | (أ) زيادة قدرها 800 860 يورو متوقعة تحت بندي الميزانية " البدلات الخاصة " و " أتعاب القضاة المخصصين " في إطار الباب 10 (القضاة) لمعالجة القضيتين رقم 18 ورقم 19، وثلاث دعاوى قضائية عاجلة. |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
compensation to judges ad hoc | UN | أتعاب القضاة المخصصين |
10.2 compensation to judges ad hoc | UN | 10-2 أتعاب القضاة المخصصين |
2. compensation to judges ad hoc | UN | 2 - أجور القضاة المخصصين |
However, if the floor/ceiling mechanism had applied for the full period 2005-2006 (24 months) instead of 18 months, the provision for compensation to judges ad hoc would have amounted to Euro92,754 for 2005-2006. | UN | غير أنه لو طُبقت آلية الحد الأقصى/الحد الأدنى أيضا على الفترة 2005-2006 بكاملها (24 شهرا)، بدلا من 18 شهرا، لكان المبلغ المرصود لتغطية أجور القضاة المخصصين قد بلغ 754 92 يورو للفترة 2005-2006. |
10.2 compensation to judges ad hoc | UN | 10-2 أجور القضاة المخصصين |
8. Notwithstanding the increases due to the adjustment of the remuneration of judges and the application of the floor/ceiling mechanism, there was no overexpenditure in budget lines relating to the judges' pension scheme under part I, " Recurrent expenditure " , and special allowances of judges and compensation to judges ad hoc under part III, " Case-related costs " . | UN | 8 - وعلى الرغم من الزيادات التي تعزى إلى تسوية أجور القضاة وتطبيق آلية الحد الأدنى/الحد الأقصى، حدث تجاوز في الإنفاق في بنود الميزانية المتعلقة بنظام المعاشات التقاعدية للقضاة تحت الجزء الأول من " النفقات المتكررة " البدلات الخاصة للقضاة وتعويضات القضاة المخصصين تحت الجزء الثالث " التكاليف المتصلة بالقضايا " . |