It's my dad's land, and, uh, he's building these heinous condos. | Open Subtitles | إنها أرض والدي، و، هو يقوم ببناء هذه الشقق البشعة |
NEAR ST. MARK'S, UNTIL SOME DEVELOPER DECIDED TO TURN IT INTO condos. | Open Subtitles | قرب ست مارك، حتى بعض المطوّر حازم لتحويله إلى الشقق الخاصّة. |
It seems like the more condos they build, the busier I get. | Open Subtitles | يبدو أنّه كلّما قاموا ببناء الشقق كلّما أصبح منشغلاً أكثر |
They burned down vacation condos up on the mountain. They destroyed luxury-car lots just one town over. | Open Subtitles | لقد قاموا بإحراق شقق العطلات التي على الجبل وقد دمّروا مواقف سيارات فخمة بالبلدة المجاورة |
Yeah, we have company condos all over the country. | Open Subtitles | لدينا شقق خاصة بالشركة في جميع انحاء الدولة |
Now, if you'll excuse me, I need to go into my office, and figure out how to sell some condos. | Open Subtitles | والان اسمح لي, أريد أن أذهب الى مكتبي لكي اجد طريقة لبيع الشقق |
I've invited some developers who are building eight square blocks of condos. | Open Subtitles | لقد دعوت بعض المطورين الذين سيقومون ببناء ثمانى مجموعات من مربعات الشقق |
Listen, I went by the construction site this morning, and those condos are gonna be fantastic -- assuming, of course, you get the right closets and blinds. | Open Subtitles | قد ذهبت إلى موقع البناء هذا الصباح تلك الشقق ستكون رائعة على فرض بالطبع أنك ستضع الخزائن و الستائر المناسبة |
By the time the seculars get done persecuting the Church... all we'll have left is a bunch of condos with stained glass windows. | Open Subtitles | في الوقت الذي العلماني ينهيإضطهادالكنيسة.. فنجد كُل ما تبقى لنا مجموعة من الشقق مع نوافذ ذي زجاج ملون. |
Your commissions from those bullshit condos that nobody wants? | Open Subtitles | بواسطة العمولة على تلك الشقق التي لا يريدها أحد ؟ |
He's making a fortune selling expensive condos in L.A. | Open Subtitles | فهو يجني ثروة من بيع الشقق في لوس أنجلوس. |
Our childhood is being annihilated and turned into condos. | Open Subtitles | طفولتنا تُبادُ ومُتَحَوّل إلى الشقق الخاصّةِ. |
There might be a lot of condos and chain stores. | Open Subtitles | قد يكونُ هنالِكَ العديدُ من الشقق والمحلات. |
As long as I can stand on a corner and spin a sign reading "new condos," | Open Subtitles | على الاقل سأقف فى الزاوية وارفع لافتة : لدينا شقق جديدة |
They're really just cabins, but they call'em condos' cause it sounds fancier. | Open Subtitles | إنها حجرات صغيرة وحسب لكنهم يسمونها شقق لأن هذا أفضل |
Call me crazy, but after 500 years I'm going to bet that it's been made into condos by now. | Open Subtitles | صفوني بالمجنون لكن سأراهن أنّه قد حُوّل إلى شقق بعد 500 سنة. |
Both had money, too. Drove nice cars, rented high-end condos. | Open Subtitles | كلاهما كان لديه المال أيضًا، وسيارات فاخرة, واستأرجا شقق راقية. |
People who own houses and people who own condos. | Open Subtitles | ناس يمتلكون بيوتاً خاصة, وناس يمتلكون شققاً خاصة |
Actually, honey, I was thinking since we don't have to show any condos until 10:00 a.m., you know, maybe we could have our own little open house right here, if you know what I mean. | Open Subtitles | حقيقة لقد كنت افكر بما اننا لا نملك شققا لنريها حتى العاشرة يمكننا ان نملك منزلنا المفتوح |
The guy was buying up distressed properties in dying neighborhoods and turning'em into condos. | Open Subtitles | كان الرجل يشتري المُمتلكات المُتعسّرة في الأحياء المُحتضرة ويُحوّلها لشقق. |
Oh, you're gonna miss all these yogurt and fag shops when they turn it all into banks and luxury condos for foreign investors. | Open Subtitles | حسناً, ستفتقد كل محلات الزبادي وملابس الشاذين هذه عندما يحولونها لبنوك وشقق فاخره لمستثمرين أجانب |
A friend who helped your husband cut some corners to get his condos built. | Open Subtitles | صديق ساعد زوجك بطريقة مختصرة لبناء مُجمعه الخاص للشقق |
The landlord's trying to push us out so he can turn the building into fancy condos. | Open Subtitles | مالك العقار يحاول طردنا حتى يحول المبنى إلى شققًا فاخرة |
If the family wins this hospital in a lawsuit, they'll turn it into condos. | Open Subtitles | إن انتصرت العائلة بقضية ضد المستشفى فسيحولونه إلى ملكية مشتركة |
So, dump, restaurant, cleaners, basketball game, condos. | Open Subtitles | مكب النفايات ثم المطعم المغسلة، مباراة كرة السّلة والشقق الخاصة |