ويكيبيديا

    "consideration of item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • النظر في البند
        
    • نظرها في البند
        
    • نظره في البند
        
    • بالنظر في البند
        
    • وللنظر في البند
        
    • تنظر في البند
        
    • نظر البند
        
    consideration of item 3 AT THE RESUMED SUBSTANTIVE SESSION UN النظر في البند ٣ في الدورة الموضوعية المتسأنفة
    He therefore suggested deferring consideration of item 166, with the option of adding a timeline to the revitalization process if Member States continued to be unsatisfied. UN ولذلك، يقترح تأجيل النظر في البند 166، مع خيار إضافة جدول زمني لعملية التنشيط إذا استمر عدم رضى الدول الأعضاء.
    For its consideration of item 9, the Council had before it the following documents: UN ولأغراض النظر في البند 9، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس:
    For its consideration of item 10, the Council had before it the following documents: UN ولأغراض النظر في البند 10، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية:
    The President (spoke in Arabic): The General Assembly has thus concluded this stage of its consideration of item 120. UN الرئيس: وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت هذه المرحلة من نظرها في البند 120 من جدول الأعمال.
    The General Assembly decided to defer consideration of item 13 and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 13 وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين.
    The General Assembly decided to defer consideration of item 122 and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session. UN قررت الجمعية العامة إرجاء النظر في البند 122 وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين.
    The General Assembly decided to defer consideration of item 151 and to include it in the draft agenda of its sixty-fifth session. UN قررت الجمعية إرجاء النظر في البند 151 وإدراجه في مشروع جدول أعمال دورتها الخامسة والستين.
    4. On Wednesday, 21 July, it is suggested that the Commission start consideration of item 4 of the provisional agenda. UN 4- ويقترح أن تشرع اللجنة في النظر في البند 4 من جدول الأعمال المؤقت يوم الأربعاء 21 تموز/يوليه.
    Her delegation would give its views on the matter during the consideration of item 119 on human resources management. UN وذكرت أن وفدها سوف يقدم آراءه بشأن هذه المسألة أثناء النظر في البند ١١٩ المتعلق بإدارة الموارد البشرية.
    In order for the General Assembly to consider the draft resolution, it will be necessary to reopen the consideration of item 12 of the agenda of the fifty-third session. UN ولكي تنظر الجمعية العامة في مشروع القرار، سيلزم إعادة فتح باب النظر في البند ١٢ من جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين.
    In order for the General Assembly to consider the draft resolution, it will be necessary to reopen consideration of item 12 of the agenda of the fifty-third session. UN ولكي تتمكـــن الجمعيــــة العامــــة من النظر في مشروع القرار، سيكون من الضــــروري إعادة فتح باب النظر في البند ١٢ من جدول أعمال الدولـة الثالثة والخمسين.
    Decided to continue consideration of item 8 on UNFPA resource mobilization at its second regular session 1998; UN قرر أن يواصل النظر في البند ٨ المتعلق بتعبئة موارد الصندوق في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٨؛
    Decided to continue consideration of item 8 on UNFPA resource mobilization at its second regular session 1998; UN قرر أن يواصل النظر في البند ٨ المتعلق بتعبئة موارد الصندوق في دورته العادية الثانية لعام ١٩٩٨؛
    The Committee thus concluded consideration of item 101. UN وهكذا اختتمت اللجنة النظر في البند ١٠١ من جدول اﻷعمال.
    4. On Wednesday, 3 December 1997, it is suggested that the Commission start consideration of item 4 of the provisional agenda. UN ٤- ويقترح أن تبدأ اللجنة النظر في البند ٤ من جدول اﻷعمال المؤقت يوم اﻷربعاء ٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١.
    For that reason, he requested that consideration of item 85 of the agenda should be postponed until a later stage in the work of the Fourth Committee. UN ولهذا فقد طلب تأجيل النظر في البند 85 من جدول الأعمال إلى مرحلة لاحقة من أعمال اللجنة الرابعة.
    In accordance with rule 15 of its rules of procedure, the Council will begin consideration of item 12 of the provisional agenda of its substantive session of 1999. UN سيبدأ المجلس، وفقا للمادة ١٥ من نظامه الداخلي، النظر في البند ١٢ من جدول اﻷعمال المؤقت لدورته الموضوعية لعام ١٩٩٩.
    For its consideration of item 9, the Council had before it the following documents: UN ولأغراض النظر في البند 9، كانت الوثائق التالية معروضة على المجلس:
    The Commission is expected to elect the third Vice-Chair during its consideration of item 1 of the present provisional agenda. UN ويُتوقَّع أن تنتخب اللجنة النائب الثالث للرئيس أثناء نظرها في البند 1 من جدول الأعمال المؤقت هذا. المنصب
    The Board began its consideration of item 5 and heard a statement by the Secretary-General of UNCTAD. UN شرع المجلس في نظره في البند 5 واستمع إلى بيان أدلى به الأمين العام للأونكتاد.
    With regard to the consideration of item 17, the alternatives where either not to set a date, or, as at the forty-seventh session, to consider some appointments immediately and to defer others until the end of the session. UN وفيما يتعلق بالنظر في البند ١٧، قال إنه بالامكان إما عدم تحديد التاريخ، أو المباشرة فورا، على غرار ما تم في الدورة السابعة واﻷربعين، بإجراء بعض التعيينات وتأجيل اﻷخرى الى نهاية الدورة.
    For its consideration of item 6, the Council had before it the following documents: UN وللنظر في البند 6، كان معروضا على المجلس الوثائق التالية:
    56. For its consideration of item 6, the Commission had before it the following documents: UN 56- وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لكي تنظر في البند 6:
    The consideration of item 4 has clearly demonstrated that the decision to introduce the item " Ways and means to achieve nuclear disarmament " into the Commission's agenda was timely. UN لقد أظهر نظر البند 4 بوضوح أن المقرر الخاص بإدراج البند " السبل والوسائل الكفيلة بتحقيق نزع السلاح النووي " في جدول أعمال الهيئة جاء في وقته تماما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد