consults, negotiates and coordinates with other departments on matters of mutual concern; | UN | يتشاور ويتفاوض وينسق مع اﻹدارات اﻷخرى بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك؛ |
Time permitting, the Security Coordinator consults with those agencies whose operations in a country might be affected by decisions relating to evacuation. | UN | وإذا سمح الوقت، يتشاور منسق شؤون الأمن مع تلك الوكالات التي قد تتأثر عملياتها في بلد ما بالقرارات المتعلقة بالإخلاء. |
The Government of Canada therefore consults with provincial and territorial governments on matters involving their law-making authority prior to ratification. | UN | وبالتالي، فإن حكومة كندا تتشاور مع حكومات المقاطعات والأقاليم بشأن مسائل تتعلق بسلطتها لوضع القوانين قبل عملية التصديق. |
Malta consults with requesting States as a matter of practice. | UN | وتتشاور مالطة كعُرف متَّبع مع الدول التي تقدِّم الطلبات. |
UNODC also consults on a regular basis with the Office of Programme Planning, Budget and Accounts on issues regarding accounting policies. | UN | ويتشاور المكتب أيضاً بصورة منتظمة مع مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات بشأن المسائل المتعلقة بالسياسات المحاسبية. |
In reviewing such cases, the Office of Legal Affairs consults with the relevant programme managers as appropriate. | UN | وفي سياق استعراض هذه القضايا، يستشير مكتب الشؤون القانونية مديري البرامج ذوي الصلة، حسب الاقتضاء. |
The Inspectors were informed that the Secretary-General consults with his senior advisers, including the Deputy Secretary-General in making his final decision. | UN | وأبلغ المفتشان بأن الأمين العام يتشاور مع كبار مستشاريه، بمن فيهم نائبته، من أجل التوصل إلى قراره النهائي. |
Before deciding on such requests, the Publications Board normally consults with the UNCITRAL Secretariat. | UN | وقبل اتخاذ قرار بشأن هذه الطلبات، عادة ما يتشاور مجلس المنشورات مع أمانة الأونسيترال. |
In case of disagreement, the third member consults the other two members in an attempt to bridge their views and reach a consensus. | UN | وفي حالة الاختلاف، يتشاور العضو الثالث مع العضوين الآخرين بهدف التقريب بين رأييهما والتوصل إلى توافق في الآراء. |
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that UNDP Legal Support Office consults with the United Nations Office of Legal Affairs as needed. | UN | وأُبلغت اللجنة الاستشارية، ردا على استفسار منها، أن مكتب الدعم القانوني يتشاور مع مكتب الشؤون القانونية التابع للأمم المتحدة، عند الاقتضاء. |
In this regard, UNSOA consults the sanctions Committee Monitoring Group prior to awarding contracts to Somalia-based vendors and participates in the risk management system established by the United Nations country team. | UN | وفي هذا الصدد، يتشاور المكتب مع فريق الرصد التابع للجنة الجزاءات قبل منح العقود للبائعين في الصومال، ويشارك في نظام إدارة المخاطر الذي وضعه فريق الأمم المتحدة القطري. |
2. Secretariat consults with all parties on content and suggested priorities of agenda items | UN | تتشاور مع جميع اﻷطراف بشأن محتوى بنـود جــدول اﻷعمــال واﻷولويــات المقترحة لها |
consults any invited representatives from Parties under consideration; | UN | `2` تتشاور مع أي ممثلين مدعوين من الأطراف موضوع النظر؛ |
consults any invited representatives from Parties under consideration; | UN | `2` تتشاور مع أي ممثلين مدعوين من الأطراف موضوع النظر؛ |
:: The Republic of Korea cooperates and consults with requesting States where possible to clarify any ambiguity or legal uncertainty in a request. | UN | :: تتعاون جمهورية كوريا مع الدول الطالبة وتتشاور معها عند الإمكان لتذليل كل غموض أو عدم يقين قانوني قد يعتري الطلبات. |
The Mission actively consults with the competent ministries, local experts and non-governmental organizations, to the benefit of all concerned. | UN | وتتشاور البعثة بشكل نشط مع الوزارات المختصة، والخبراء المحليين، والمنظمات غير الحكومية بما يعود بالنفع على الجميع. |
The Under-Secretary-General reviews the management evaluation letter, and consults with the Unit if necessary. | UN | ويستعرض وكيل الأمين العام رسالة التقييم الإداري، ويتشاور عند الضرورة مع وحدة التقييم الإداري. |
The UNMIK Office of the Legal Adviser consults on a regular basis with the Office of Legal Affairs of the Secretariat. | UN | ويتشاور مكتب المستشار القانوني لبعثة الأمم المتحدة في كوسوفو بصورة منتظمة مع مكتب المستشار القانوني بالأمانة العامة. |
Besides, I trust no man who consults God... before he consults me. | Open Subtitles | بالاضافة ، اننى لا أثق بشخص يستشير الرب قبل أن يستشيرنى |
15 minutes, $180, 4 consults an hour, $720 each hour. | Open Subtitles | 15دقيقة لكتابة وصفة180دولار و4 استشارات في كل ساعه 720دولار |
In practice, a wife generally consults with her husband before choosing a profession or an occupation. | UN | وفي الممارسة العملية، تستشير الزوجة بصورة عامة زوجها قبل اختيار مهنة أو وظيفة. |
Brazil consults annually with Latin American and Caribbean countries before drawing up its cooperation programmes funded nationally and from multilateral sources. | UN | وتستشير البرازيل سنويا بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي قبل وضع برامجها التعاونية التي تمولها المصادر الوطنية والمتعددة الأطراف. |
Well, she consults on maximizing efficiency, streamlining processes, assessing where we can trim our budgets. | Open Subtitles | حسنا,إنها تجري إستشارات على زيادة الكفاءة و تحسين مجرى العمل و تقيم أين يمكننا أن نخفف من ميزانياتنا |
In performing his task, the rapporteur consults the whole of the file, if necessary at the previous session. | UN | ويطلع المقرر، لدى قيامه بهذه المهمة على كامل الملف، وعند الضرورة في الدورة السابقة. |
The BSD checks relevant United Nations websites and also consults the Nigerian Foreign Affairs Ministry in this regard. | UN | ويقوم المصرف بفحص المواقع الشبكية للأمم المتحدة ذات الصلة ويستشير وزارة خارجية نيجيريا في هذا الصدد. |
Yes, but find me if you need help. And get consults. | Open Subtitles | نعم , لكن ابحثي عني لو احتجتِ أيّ مساعدة و ابحثي عن الاستشارات |
So the King consults a prophetess to ask if she will ever bear him a grandson. | Open Subtitles | لذا استشار الملك المتنبئين إذا ما كانت ستمنحه حفيداً. |
Uh, we do offer wellness consults, and, Fido, you don't have to be sick to call. | Open Subtitles | آه، نحن نقدم استشاراتنا للأصحاء و لمعلوماتك يا فايدو ، لست مضطراً لتكون مريضاً عند اتصالك بنا |