ويكيبيديا

    "container terminal" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • محطات الحاويات
        
    • محطة الحاويات
        
    • محطة حاويات
        
    • للحاويات
        
    container terminal operated by Maersk UN برنامج طرح محطات الحاويات والمعدات الجديدة للامتياز
    As economic development was not possible without an adequate port infrastructure, it was clear that strong trade growth would place further demands on container terminal capacity. UN وبما أنه لا يمكن تحقيق التنمية الاقتصادية بدون هيكل أساسي ملائم للموانئ، فمن الواضح أن النمو التجاري القوي سيفرض متطلبات إضافية على طاقة محطات الحاويات.
    The container terminal has been leased to the Tanzania International container terminal Services (TICTS), a private operator. UN وأجّرت تنزانيا محطة الحاويات لمتعهد من القطاع الخاص، هو شركة تنزانيا للخدمات الدولية لمحطات الحاويات.
    Senegal is benefiting from having privatized the management of its container terminal. UN وتستفيد السنغال من تحويل إدارة محطة الحاويات إلى القطاع الخاص.
    A private container terminal operator highlighted the growth of volumes handled and the challenges this poses for existing infrastructure. UN 31- وأبرز مشغل محطة حاويات خاصة نمو الأحجام التي تجري مناولتها وما ينشأ عنه من مشاكل تتصل بالبنية الأساسية القائمة.
    In Mali, activities are to start in 2010 at Bamako's container terminal (dry port). UN وفي مالي، ستبدأ الأنشطة في عام 2010 في محطة حاويات باماكو (الميناء الجاف).
    The Government of Lesotho plans to invite the private sector to express interest in the development of the Maseru container terminal into a dry port. UN وتعتزم حكومة ليسوتو توجيه الدعوة إلى القطاع الخاص لإبداء اهتمامه بتحويل محطة مازيرو للحاويات إلى ميناء جاف.
    In Panama, container terminal concessions were among the first in Latin America, and today Panama is by far the busiest transhipment centre in the Americas. UN وامتيازات محطات الحاويات في بنما هي من أول الامتيازات الممنوحة في هذا المجال في أمريكا اللاتينية، وتُعد بنما في الوقت الراهن أنشط مركز للشحن العابر في الأمريكتين.
    Nowadays, up to 80 per cent of container terminal operations are undertaken by private operators, who use the latest ICTs. UN 6- يضطلع متعهدو القطاع الخاص الذين يستخدمون أحدث تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، بنسبة تصل إلى 80 في المائة من عمليات محطات الحاويات حالياً.
    container terminal Management (October 94) - fourteen managers from nine developing countries in Antwerp, Belgium. UN )ﻫ( إدارة محطات الحاويات )تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤( - أربعة عشر مديرا من تسعة بلدان نامية في أنتويرب، ببلجيكا.
    container terminal Planning (March 95) - eighteen managers from Portuguese ports in Lisbon, Portugal. UN )و( تخطيط محطات الحاويات )آذار/مارس ١٩٩٥( - ثمانية عشر مديرا من المواني البرتغالية في لشبونة، بالبرتغال.
    container terminal Operations UN عمليات محطات الحاويات
    Publication of three monographs (computerized container terminal management, EDI and marketing tools); UN ونشر ثلاث دراسات مفردة )ادارة محطات الحاويات باستخدام الحاسبات الالكترونية، وتبادل البيانات الالكتروني، وأدوات التسويق(.
    The container terminal at the Dar es Salaam port has been modernized with cargo-scanning facilities. UN وقد تم تحديث محطة الحاويات في ميناء دار السلام وتزويدها بمرافق لفحص البضائع.
    11 Our container terminal operations are fully computerised. UN 11 - تتم جميع عمليات محطة الحاويات في مينائنا بواسطة الحاسوب.
    Modernize the container terminal: US$ 6.5 million; UN * تحديث محطة الحاويات: 6.5 ملايين دولار أمريكي؛
    Block trains for containers had been set up between the container terminal in the port of Gdynia and inland centres, and the infrastructure required for containerization and multimodal transport was being partially financed by the Government. UN وأنشئت قطارات موحدنة للحاويات بين محطة الحاويات في ميناء غدينيا والمراكز الداخلية، وتقوم الحكومة بتمويل الهياكل اﻷساسية اللازمة للتحوية والنقل المتعدد الوسائط تمويلا جزئيا.
    Dar es Salaam container terminal UN محطة حاويات دار السلام
    Container terminal: Hutchinson Port Holdings UN محطة حاويات: Hutchinson Port Holdings
    New transport facilities, including a container terminal in Yangon and a modern international airport in Mandalay were constructed. UN وشُيدت مرافق نقل جديدة، من بينها ميناء للحاويات في يانغون ومطار دولي حديث في ماندالاي.
    For example, recent private sector involvement in the management of a container terminal in an east African LDC has resulted in the doubling of cargo handling productivity. UN فعلى سبيل المثال، أدت مشاركة القطاع الخاص مؤخراً في إدارة محطة طرفية للحاويات في بلد من أقل البلدان نمواً في شرق أفريقيا إلى مضاعفة إنتاجية مناولة البضائع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد