Therefore, we need to recall that the total lack of cooperation of the Government of Sudan is a challenge not only to the work of the Court, but also to the authority of the Security Council. | UN | ولذلك، علينا أن نتذكر أن انعدام تعاون حكومة السودان لا يمثل تحديا لعمل المحكمة فحسب، ولكن أيضا لسلطة مجلس الأمن. |
The Council members also stressed the importance of the cooperation of the Government of Iraq in the implementation of the programme. | UN | وأكد أعضاء المجلس أيضاً أهمية تعاون حكومة العراق في تنفيذ البرنامج. |
The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. | UN | وكان الفريق العامل ليرحّب بتعاون الحكومة لو أنها فعلت ذلك. |
Throughout the visit and in all respects, the Working Group enjoyed the fullest cooperation of the Government. | UN | وقد حظي الفريق العامل بتعاون الحكومة الكامل معه في جميع مراحل الزيارة وفي جميع المجالات المطروقة. |
Welcoming the fruitful cooperation of the Government of Indonesia in East Timor with the United Nations, | UN | وإذ يرحب بتعاون حكومة إندونيسيا المثمر في تيمور الشرقية مع اﻷمم المتحدة، |
He also notes the cooperation of the Government with the Working Group on Children in Armed Conflict. | UN | ويلاحظ أيضاً تعاون الحكومة مع الفريق العامل المعني بالأطفال في النزاعات المسلحة. |
This makes it possible to have the viewpoint of bodies which, unlike the Special Rapporteur, enjoy the cooperation of the Government of Cuba. | UN | ويتيح هذا دراسة وجهة نظر تلك الهيئات والتي تشير إلى تعاون حكومة كوبا خلافا لما يقوله المقرر الخاص. |
The Independent Expert also greatly values the cooperation of the Government of Canada which transmitted extensive documents to her. | UN | كما تقدر الخبيرة المستقلة تعاون حكومة كندا التي أحالت إليها عدداً كبيراً من الوثائق. |
Through the cooperation of the Government of Iraq, United Nations observers have been able to follow up any apparent anomalies in the registration list. | UN | وقد تمكن مراقبو اﻷمم المتحدة، من خلال تعاون حكومة العراق، من متابعة أية حالات خروج عن القاعدة في قائمة التسجيل. |
The Council members also stressed the importance of the cooperation of the Government of Iraq in the implementation of the programme. | UN | وأكد أعضاء المجلس أيضاً أهمية تعاون حكومة العراق في تنفيذ البرنامج. |
Others regretted the lack of cooperation of the Government of Belarus with the Special Rapporteur and commended his work. | UN | وأعربت بلدان أخرى عن أسفها لعدم تعاون حكومة بيلاروس مع المقرر الخاص وأشادت بعمله. |
cooperation of the Government of Uzbekistan with United Nations bodies in Uzbekistan in the area of human rights | UN | جيم - تعاون حكومة أوزبكستان مع الهيئات التابعة للأمم المتحدة في أوزبكستان في مجال حقوق الإنسان |
Overall, with the exception of the education sector, United Nations observers have received the cooperation of the Government in carrying out the tasks entrusted to them. | UN | وبشكل عام، وباستثناء قطاع التعليم، حظي مراقبو اﻷمم المتحدة بتعاون الحكومة في الاضطلاع بالمهام الموكولة إليهم. |
The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. | UN | وكان الفريق العامل سيرحب بتعاون الحكومة معه. |
The Special Rapporteur again expressed his continuing desire to have the cooperation of the Government in order to allow him to discharge his mandate fully. | UN | وقد أعرب المقرر الخاص من جديد عن أنه لا تزال لديه الرغبة في أن يحظى بتعاون الحكومة كي يتمكن من الاضطلاع بولايته كاملة. |
5. Also welcomes the active cooperation of the Government with the Office of the High Commissioner in the field of technical assistance; | UN | 5- يرحب أيضاً بتعاون الحكومة الفعال مع المفوضية السامية في ميدان المساعدة التقنية؛ |
Welcoming the fruitful cooperation of the Government of Indonesia in East Timor with the United Nations, | UN | وإذ يرحب بتعاون حكومة إندونيسيا المثمر في تيمور الشرقية مع اﻷمم المتحدة، |
Welcoming the fruitful cooperation of the Government of Indonesia in East Timor with the United Nations, | UN | وإذ يرحب بتعاون حكومة إندونيسيا المثمر في تيمور الشرقية مع الأمم المتحدة، |
Council members welcomed the cooperation of the Government of Angola and encouraged the Government to pursue in that vein. | UN | ورحب أعضاء المجلس بتعاون حكومة أنغولا وشجعوها على الاستمرار في هذا النهج. |
From its inception, UNMOT enjoyed the cooperation of the Government and opposition, and received the support of the Tajik people in its tasks. | UN | واستفادت البعثة منذ إنشائها من تعاون الحكومة والمعارضة، وتلقت الدعم من الشعب الطاجيكي للاضطلاع بمهمتها. |
The Representative welcomes this suggestion and looks forward to receiving the cooperation of the Government in this regard. | UN | ويرحب الممثل بهذا الاقتراح ويتطلع إلى تعاون الحكومة معه في هذا الشأن. |
4. In the light of the allegations made, the Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. | UN | ٤- وفي ضوء الادعاءات المقدمة، كان الفريق العامل يود لو تعاونت الحكومة معه. |
During that visit, which eventually took from 17 to 21 January 2004, the Special Rapporteur, accompanied by his assistant, had the full cooperation of the Government of Kuwait. | UN | وأثناء هذه الزيارة التي تمت من 17 إلى 21 كانون الثاني/يناير 2004 حظي المقرر الخاص ومساعده الذي كان يصحبه بكل التعاون من جانب حكومة الكويت. |
60. The representative of Albania said that the draft CCPD for 2012-2014 represented the second cycle of cooperation of the Government with One United Nations agencies. | UN | 60 - وقال ممثل ألبانيا أن مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك للفترة 2012- 2014 يمثل الدورة الثانية لتعاون الحكومة مع وكالات الأمم المتحدة. |
4. In the light of the claims made, the Working Group welcomes the cooperation of the Government. | UN | 2- ويعرب الفريق العامل عـن تقديره للحكومة لتقديمها المعلومات المطلوبة في الوقت المناسب. |
The Working Group also wishes to express its appreciation for the continuous cooperation of the Government of Turkey since the establishment of its mandate. | UN | ويود الفريق العامل أيضاً أن يعرب عن تقديره لتعاون حكومة تركيا تعاوناً مستمراً منذ إقرار ولاية الفريق. |
The cooperation of the Government did not always meet the expectations of the Panel, however, as the following demonstrates: | UN | غير أن التعاون الذي أبدته حكومة السودان لم يرقَ دوما إلى تطلعات الفريق، كما تبين الحالات التالية: |
The Working Group would also have welcomed the cooperation of the Government as regards the other 19 persons concerned. | UN | وكان الفريق العامل يود أيضاً لو تعاونت معه الحكومة فيما يتعلق باﻷشخاص التسعة عشر المعنيين اﻵخرين. |
The Special Rapporteur regrets that his efforts to obtain the cooperation of the Government of Myanmar and to visit the country have so far failed. | UN | ١٠١- يأسف المقرر الخاص ﻷن جهوده من أجل أن تتعاون معه حكومة ميانمار ولزيارة البلد لم تكلل بالنجاح حتى اﻵن. |
I wish to assure the Secretary-General of the continued support and cooperation of the Government of Saint Vincent and the Grenadines. | UN | وأود أن أؤكد لﻷمين العام تأييد وتعاون حكومة سانت فنسنت وجزر غرينادين المستمرين. |
The Working Group would have welcomed the cooperation of the Government. | UN | وكان الفريق العامل يود لو أن الحكومة تعاونت معه. |
The cooperation of the Government is urged in order to enable OHCHR to do likewise. | UN | وتعاون الحكومة مطلوب بالحاح لتمكين مفوضية حقوق الإنسان من القيام باتخاذ خطوات مشابهة. |