ويكيبيديا

    "corporate social" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الاجتماعية للشركات
        
    • الاجتماعية المؤسسية
        
    • الاجتماعية للمؤسسات
        
    • الاجتماعية المشتركة
        
    • الاجتماعية التي تتحملها الشركات
        
    • الاجتماعية والبيئية المشتركة
        
    • الاجتماعية للشركة
        
    • الاجتماعية العامة
        
    • الإجتماعية
        
    • الاجتماعية كشركات
        
    • الاجتماعية والبيئية للشركات
        
    The improvements in participation by local communities have been facilitated by international schemes based on corporate social responsibility. UN وقد يسَّرت الخطط الدولية القائمة على المسؤولية الاجتماعية للشركات من تحقيق التحسن في مشاركة المجتمعات المحلية.
    Programme Component C.2.5: corporate social Responsibility for Market Integration UN المسؤولية الاجتماعية للشركات من أجل الاندماج في الأسواق
    Programme Component C.2.5: corporate social Responsibility for Market Integration UN المسؤولية الاجتماعية للشركات من أجل الاندماج في الأسواق
    Other States only refer to corporate social responsibility in a general way. UN ولا تشير دول أخرى إلى المسؤولية الاجتماعية للشركات إلا بشكل عام.
    General Directorate for Family, Social Rights and corporate social Responsibilities UN الإدارة العامـة لشـؤون الأسـرة والحقـوق الاجتماعيـة والمسؤوليات الاجتماعية للشركات
    Other new pressures stemmed from the corporate social Responsibility (CSR) process. UN وظهرت ضغوط جديدة أخرى في إطار عملية المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Academics tend to join because they consider the initiative a learning tool that inspires corporate social responsibility thinking. UN ويميل الأكاديميون إلى الانضمام لأنهم يعتبرون المبادرة أداة للتعلّم تدفع للتفكير في المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    The majority of survey respondents to date have been European companies which have already adopted corporate social responsibility policies. UN وكانت أغلبية المجيبين على الاستقصاءات حتى الآن هي شركات أوروبية اعتمدت بالفعل سياسة المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Noting with appreciation the advancement of the concept of corporate social responsibility through the United Nations Global Compact, UN وإذ تلاحظ مع التقدير تعزيز مفهوم المسؤولية الاجتماعية للشركات من خلال الاتفاق العالمي للأمم المتحدة،
    The interest of the private sector in supporting volunteerism in the workforce is a growing feature of corporate social responsibility. UN واهتمام القطاع الخاص بدعم العمل التطوعي في القوى العاملة سمة متنامية للمسؤولية الاجتماعية للشركات.
    To that end, Qatar had hosted several conferences focusing on the principle of social responsibility, including corporate social responsibility. UN ولتحقيق هذا الهدف، استضافت قطر عدة مؤتمرات ركزت على مبدأ المسؤولية الاجتماعية، بما في ذلك المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Several delegations emphasized enhanced corporate social responsibility. UN وشدّدت وفود عدة على أهمية تعزيز المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Here the Special Representative has focused on the role of corporate law and State corporate social responsibility policies. UN وهنا ركز الممثل الخاص اهتمامه على دور قانون الشركات وسياسات الدولة المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية للشركات.
    Other reasons include broadening support for a particular issue, taking advantage of private sector expertise and skills and encouraging more corporate social responsibility. UN وتشمل الأسباب الأخرى توسيع نطاق الدعم لقضية معينة، والاستفادة من خبرات القطاع الخاص ومهاراته، والتشجيع على المزيد من المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    More and more businesses now recognize the importance of corporate social responsibility. UN والمزيد من الأعمال التجارية الآن يعترف بأهمية المسؤولية الاجتماعية للشركات.
    corporate social responsibility makes good business sense. UN وتشكل المسؤولية الاجتماعية للشركات ممارسة تجارية جيدة.
    Ethical business behaviour and corporate social responsibility training could be encouraged for companies. UN ويمكن تشجيع توفير التدريب للشركاء على السلوك التجاري المراعي للأخلاقيات والمسؤولية الاجتماعية للشركات.
    R. Ethical management of the Government Pension Fund and corporate social responsibility UN صاد - الإدارة الأخلاقية للصندوق الحكومي للمعاشات التقاعدية والمسؤولية الاجتماعية للشركات
    The Director also highlighted the role of the new corporate social Responsibility unit in further developing private sector engagement. UN وأبرز المدير أيضا دور الوحدة الجديدة المعنية بالمسؤولية الاجتماعية للشركات في مواصلة النهوض بمشاركة القطاع الخاص.
    It was therefore essential to continue the dialogue on corporate social responsibility. UN ولهذا فإن من الأمور الأساسية مواصلة الحوار حول المسؤولية الاجتماعية المؤسسية.
    The Canadian Government encourages and indeed expects Canadian companies to meet high standards of corporate social responsibility when they operate abroad. UN وتشجع الحكومة الكندية وتتوقع في الحقيقة أن تفي الشركات الكندية بالمعايير العالية للمسؤولية الاجتماعية للمؤسسات عندما تعمل في الخارج.
    corporate social responsibility: Implications for small and medium enterprises in developing countries UN المسؤولية الاجتماعية المشتركة: الآثار بالنسبة للمنشآت الصغيرة والمتوسطة في البلدان النامية
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN تنفيذ قيم المسؤولية الاجتماعية والبيئية المشتركة.
    The corporation's corporate social responsibility framework centres on the Colla peoples who live near the Jonquera River. UN ويتمحور إطار المسؤولية الاجتماعية للشركة حول شعوب الكويا التي تعيش بالقرب من نهر جونكيرا.
    The Government was fully aware of the challenges and risks associated with such agreements, including the reliability of the internal revenues generated, the extent and predictability of corporate social responsibility and environmental engagement, and the need for effective monitoring. UN وتعي الحكومة تماماً التحديات والمخاطر المرتبطة بمثل هذه الاتفاقات، بما في ذلك عملية العائدات الداخلية المتولدة، ونطاق المسؤولية الاجتماعية العامة المتوقعة، والإدارة الجيدة، والحاجة إلى رصد فعال.
    Values of corporate social and environmental responsibility are implemented. UN أن يتم تنفيذ قيم المسؤولية الإجتماعية والبيئية المشتركة.
    Furthermore, Governments may consider it helpful to publish templates to help business enterprises bring their corporate social responsibility and human rights policies into line with the Guiding Principles. UN وعلاوةً على ذلك، قد ترى الحكومات أن من المفيد نشر نماذج لمساعدة المؤسسات التجارية على مواءمة مسؤوليتها الاجتماعية كشركات وسياساتها في مجال حقوق الإنسان مع المبادئ التوجيهية.
    Many companies have also stepped up their engagement in corporate social and environmental responsibility activities. UN وكثف العديد من الشركات أيضا مشاركته في الأنشطة المتعلقة بالمسؤولية الاجتماعية والبيئية للشركات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد