National censuses, as conducted in Cote d'Ivoire in 2014, must be designed to identify internally displaced persons and their location. | UN | ويجب أن تصمم تعدادات السكان الوطنية، كما جرى في كوت ديفوار في عام 2014، لتحديد هوية الأشخاص المشردين داخليا ومواقعهم. |
Despite difficulties, Cote d'Ivoire had implemented programmes for human rights promotion and was encouraged to continue to do so. | UN | وقالت إن كوت ديفوار، وعلى الرغم من الصعوبات، نفذت برامج لتعزيز حقوق الإنسان وحظيت بالتشجيع على مواصلة القيام بذلك. |
Considering particularly the decision to create a Special Fund to assist in the reconstruction efforts of the Republic of Cote d'Ivoire; | UN | وإذ يأخذ بعين الاعتبار على وجه الخصوص في القرار القاضي بإنشاء صندوق خاص للمساعدة في جهود إعادة الإعمار في كوت ديفوار، |
It borders on Guinea in the north, the Atlantic Ocean to the south, Cote d'Ivoire to the east and Sierra Leone to the west. | UN | وتحدها غينيا من الشمال، والمحيط الأطلنطي من الجنوب، وكوت ديفوار من الشرق، وسيراليون من الغرب. |
Four individual voluntary requests were received from: Afghanistan, Colombia, Cote d'Ivoire, and Peru. | UN | ووردت أربعة طلبات طوعية فردية من الدول التالية: أفغانستان وبيرو وكوت ديفوار وكولومبيا. |
Bhutan, Congo, Cote d'Ivoire, Ethiopia, Kazakhstan, Pakistan | UN | إثيوبيا، باكستان، بوتان، كازاخستان، كوت ديفوار، الكونغو. |
Australia, Cameroon, Canada, Congo, Cote d'Ivoire, Ethiopia, India, Panama | UN | إثيوبيا، أستراليا، بنما، الكاميرون، كندا، كوت ديفوار، الكونغو، الهند. |
African States: Cote d'Ivoire, Kenya, Mauritania, Sudan | UN | الدول الأفريقية: كوت ديفوار، كينيا، موريتانيا، السودان |
Ms. Margherita Amodeo holds a chief position at the Department of United Nations Operations in Cote d'Ivoire. | UN | وتشغل السيدة مرغريتا أموديو منصب رئيسة في إدارة العمليات في كوت ديفوار. |
The Liberian border with Guinea is 515 kilometers, with Cote d'Ivoire, 615 kilometers, and with Sierra Leone, 254 kilometers. | UN | ويبلغ طول حدود ليبريا مع غينيا 515 كيلومتراً، ومع كوت ديفوار 615 كيلومتراً، ومع سيراليون 254 كيلومتراً. |
The drop-out problem is especially serious in Burkina Faso, Chad, Cote d'Ivoire, Djibouti, Eritrea, Ethiopia, Mali, and the Niger. | UN | ومشكلة التوقف عن التعليم خطيرة على وجه الخصوص في كوت ديفوار، تشاد، إرتريا، إثيوبيا، مالي، بوركينافاسو، النيجر وجيبوتي. |
Cote d'Ivoire, Togo, Zimbabwe and Kenya have experienced decreases in their national prevalence rates. | UN | وقد شهدت كوت ديفوار وتوجو وزمبابوي وكينيا انخفاضاً في معدلات انتشار الوطنية لديها. |
Expressing its appreciation to troop and police contributing countries for their ongoing support to the peace process in Cote d'Ivoire, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على دعمها الجاري لعملية السلام في كوت ديفوار، |
Expressing its appreciation to troop and police-contributing countries for their ongoing support to the peace process in Cote d'Ivoire, | UN | وإذ يُعرب عن تقديره للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة على دعمها الجاري لعملية السلام في كوت ديفوار، |
Interregional: Benin, Botswana, Burkina Faso, Cameroon, Cote d'Ivoire, Ghana, Kenya, Malawi, Mali, Mauritania, Mozambique, Senegal, Utd. Rep. of Tanzania, Tunisia, Uganda, Zambia | UN | جهات أقاليمية: أوغندا، بنن، بتسوانا، بوركينا فاسو، تونس، جمهورية تنزانيا المتحدة، زامبيا، السنغال، غانا، الكاميرون، كوت ديفوار، كينيا، مالي، ملاوي، موريشيوس، موزامبيق |
28-29 September Abidjan National Awareness Seminar in Cote d'Ivoire | UN | ٨٢-٩٢ أيلول/سبتمبر أبيدجان الحلقة الدراسية للتوعية الوطنية في كوت ديفوار |
COMMENTARY ON Cote D’IVOIRE’S COMPETITION ACT, | UN | التعليق على قانون كوت ديفوار المتعلق بالمنافسة والمعتمد في |
Liberia is bounded on the north by Guinea, the south by the Atlantic Ocean, to the east by Cote d'Ivoire and on the west by Sierra Leone. | UN | وليبريا تحدها غينيا من الشمال، ويحدها المحيط الأطلسي من الجنوب، وكوت ديفوار من الشرق وسيراليون من الغرب. |
In addition, recent developments in countries such as Kenya, Cote D'Ivoire and Zimbabwe have reinforced the fundamental importance of effective governance so as to avoid social conflicts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أكدت تطورات حدثت أخيراً في بلدان مثل كينيا وكوت ديفوار وزمبابوي من جديد ما للإدارة الفعالة من أهمية أساسية في تفادي الصراعات الاجتماعية. |
In 1997, workshops were held in, inter alia, Swaziland, the United Republic of Tanzania, South Africa, Cote d’Ivoire and Turkey. | UN | وفي عام ٧٩٩١، تم عقد حلقات عمل في بلدان منها سويسرا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجنوب أفريقيا وكوت ديفوار وتركيا. |
Production footprints have been prepared for Cote d'Ivoire, the Marange diamond field in Zimbabwe and Togo. | UN | وقد أعدت بصمات إنتاج لكوت ديفوار وحقل مارانج للألماس في زمبابوي وتوغو. |
(ii) CIL - Technical Cooperation Trust Fund to Support the Implementation of the Strategic Plan for Remediation Activities Following Toxic Waste Incident in Abidjan, Cote d'Ivoire, which is extended through 31 December 2012; | UN | ' 2` CIL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم تنفيذ الخطة الاستراتيجية للأنشطة العلاجية في أعقاب حادثة النفايات السامة التي وقعت في أبيدجان، بكوت ديفوار، والذي مُدد لغاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2012؛ |