ويكيبيديا

    "counsellor" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مستشار
        
    • المستشار
        
    • مستشارة
        
    • المستشارة
        
    • لمستشار
        
    • ومستشار
        
    • مستشاري
        
    • المحامى
        
    • مستشارا
        
    • المحامي
        
    • مستشاراً
        
    • سكرتير
        
    • فمستشار
        
    • والمستشار
        
    • المحامية
        
    Second Secretary, First Secretary, then Counsellor in the Permanent Mission to the United Nations and other international organizations in Geneva UN سكرتير ثان، ثم سكرتير أول ثم مستشار في البعثة الدائمة لدى الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى في جنيف
    Counsellor, Permanent Representation of Brazil to the Conference on Disarmament UN مستشار في الممثلية الدائمة للبرازيل لدى مؤتمر نزع السلاح
    Mr. Jonas Djebou, Minister Counsellor, Permanent Mission, New York UN السيد ستيفانو ستيفانيلي، مستشار أول، البعثة الدائمة، نيويورك
    Colonel Bo Brandt, Counsellor and Military Adviser, Permanent Mission of Denmark to the United Nations, acted as Vice-Chairman. UN كما شغل العقيد بوبرانت، المستشار القانوني والعسكري للبعثة الدائمة للدانمرك لدى اﻷمم المتحدة، منصب نائب للرئيس.
    I'm the school Counsellor. I don't know every move these kids make. Open Subtitles أنا مستشارة المدرسة لا أعرف كل حركة يقوم بها هؤلاء الأولاد
    Mr. Dabire Der Laurent, Second Counsellor, Permanent Mission, New York UN السيد دابير در لوران، مستشار ثان، البعثة الدائمة، نيويورك
    Mr. Paul Empole Losoko Efambe, First Counsellor, Permanent Mission, New York UN السيد بول إمبولي لوسوكو إيفامب، مستشار أول، البعثة الدائمة، نيويورك
    Mr. Sidati Ould Cheikh, First Counsellor, Permanent Mission, New York UN سيداتي ولد السيد شيخ، مستشار أول، البعثة الدائمة، نيويورك
    Mr. Maata Ould Mohamed, First Counsellor, Permanent Mission, New York UN السيد مطاع ولد محمد، مستشار أول، البعثة الدائمة، نيويورك
    Mr. Peter Schwaiger, Minister Counsellor, Deputy Head of Delegation UN السيد بيتر شوايغر، مستشار الوزير، نائب رئيس الوفد
    Many municipalities had created the post of Roma Counsellor. UN واستحدثت الكثير من البلديات وظيفة مستشار لشؤون الروما.
    Counsellor, Department of Arms Control and Disarmament, Ministry of Foreign Affairs UN مستشار في إدارة تحديد الأسلحة ونزع السلاح، وزارة الشؤون الخارجية
    Mr. Abdelouahab Bellouki, Counsellor, Permanent Mission of Morocco to the United Nations UN السيد عبد الوهاب بللوكي، مستشار بالبعثة الدائمة للمغرب لدى اﻷمم المتحدة
    Mr. Sven Corthout, Deputy Counsellor, Office of Criminal Legislation and Human Rights, Ministry of Justice, Kingdom of Belgium UN السيد سفن كورت هاوت، مستشار مساعد في دائرة التشريعات الجنائية وحقوق اﻹنسان، وزارة العدل للمملكة البلجيكية
    Mr. Robert L. Shafer, Counsellor of the Sovereign Military Order of Malta UN السيد روبرت ل. شيفر، مستشار في منظمة فرسان مالطة العسكرية المستقلة
    The Parity Counsellor performed important functions and was authorized to institute legal proceedings in cases of group discrimination. UN ويزاول المستشار المعني بالتكافؤ وظائف هامة وهو مؤهل لرفع دعاوى قانونية في حالة وجود تمييز جماعي.
    From 1971 to 1973, he was First Counsellor at the Embassy of Côte d'Ivoire in Brazil. UN وفي الفترة من ١٩٧١ إلى ١٩٧٣، شغل منصب المستشار اﻷول في سفارة كوت ديفوار في البرازيل.
    The Counsellor in question challenged the judge, who, owing to his earlier involvement in the case, should have abstained completely from the outset. UN واعترض المستشار على مشاركة ذلك القاضي الذي كان ينبغي لـه أن يمتنع منذ البداية عن التصويت لمشاركته في القضية من قبل.
    Special adviser on Africa; legal Counsellor; experience in the evaluation of projects in support of justice Wenger Fabrice UN مستشارة خاصة معنية بأفريقيا؛ مستشارة قانونية؛ خبرة في مجال التقييم القضائي لمشاريع دعم العدالة
    Alexandra Arias Orlowska, Minister Counsellor UN ألكساندرا آرياس أورلووسكا، الوزيرة المستشارة
    Abolition of Staff Counsellor Assistants pursuant to General Assembly resolution 65/248 UN إلغاء وظيفتي مساعد لمستشار الموظفين عملا بقرار الجمعية العامة 65/248
    Judge in correctional and communal cases; Deputy Public Prosecutor and Counsellor, Court of Appeal, Cotonou Degla UN قاض مكلف بالشؤون الإصلاحية والبلدية؛ وكيل النائب العام ومستشار لدى محكمة الاستئناف، كوتونو
    The Administrative Assistant would maintain training supplies and monitor training expenses for the Staff Counsellor's Office. UN وسيهتم المساعد الإداري بشؤون مواد التدريب اللازمة في مكتب مستشاري الموظفين ورصد نفقات التدريب.
    I will not be treated this way by my own Counsellor. Open Subtitles لا يجب ان اُعامل بهذا الشكل من المحامى الخاص بى
    From 1993 to 1996, he worked as a Counsellor at the Permanent Mission of China to the United Nations in New York. UN وعمل بين عامي 1993 و 1996 مستشارا للبعثة الدائمة للصين لدى الأمم المتحدة في نيويورك.
    I knew I could count on you, Counsellor. Open Subtitles علمت أن بوسعي الاعتماد عليك أيها المحامي
    Someone pretending to be a guidance Counsellor made Dawn make a wish. Open Subtitles شخصاً ما يتظاهر بان يكون مستشاراً للتوجيه أجبرها علي عمل أمنيه
    Second Secretary, First Secretary, Counsellor in the Embassy of China to Zambia UN سكرتير ثان، فسكرتير أول، فمستشار في سفارة الصين لدى زامبيا
    I also wish to thank the members of my delegation, Counsellor Volkan Öskiper and Adviser Selçuk Sancar, for their invaluable support. UN وأود كذلك أن أشكر أعضاء وفدي، المستشار فولكان أوسكيبر والمستشار سلسوك سانكار، على دعمهما القيّم.
    (iii) Teresa Jardí, a lawyer and human rights activist, and Julián Andrade Jardí, her son, a lawyer and Counsellor for the National Human Rights Commission (CNDH), who had received death threats presumably motivated by their investigations into human rights violations involving the security forces. UN `٣` تيريزا خاردي، المحامية والمدافعة عن حقوق اﻹنسان، وخوليان أندرادي خاردي، إبنها، المحامي ومستشار اللجنة الوطنية لحقوق اﻹنسان، اللذان هددا بالموت ﻷسباب تتعلق، على ما يبدو، بإجرائهما تحقيقات عن انتهاكات حقوق اﻹنسان قيل إن قوات اﻷمن قد تورطت فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد