The Security Council's Counter-Terrorism Committee played a significant role in enhancing the capacity of the United Nations to combat terrorism. | UN | وأشار إلى أن لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن تضطلع بدور هام في تعزيز قدرة الأمم المتحدة على مكافحة الإرهاب. |
Estonia fulfils its reporting obligations to the Counter-Terrorism Committee and the sanctions Committee concerning Al-Qaida and the Taliban. | UN | كما تـفي إستونيا بالتزامات الإبلاغ إلى لجنة مكافحة الإرهاب ولجنة الجزاءات بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان. |
For its part, Monaco was a party to 13 international counter-terrorism instruments and was pursuing its dialogue with the Counter-Terrorism Committee. | UN | وذكرت أن موناكو، من جانبها، هي طرف في 13 صكا دوليا لمكافحة الإرهاب، وتواصل حوارها مع لجنة مكافحة الإرهاب. |
Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2013 | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2013 |
Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2014 | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2014 |
The resolution also charged the Security Council Counter-Terrorism Committee with monitoring and promoting implementation of the resolution. | UN | كما كلف القرار لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن برصد تنفيذ هذا القرار والترويج له. |
The Executive Director reports to the Counter-Terrorism Committee of the Security Council; | UN | ويقدم المدير التنفيذي تقاريره إلى لجنة مكافحة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن؛ |
The Advisory Committee notes that it is envisaged that the Counter-Terrorism Committee would hold 217 meetings in 2002. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه من المتوقع أن تعقد لجنة مكافحة الإرهاب 217 جلسة خلال سنة 2002. |
The Advisory Committee notes that it is envisaged that the Counter-Terrorism Committee would hold 217 meetings in 2002. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه من المتوقع أن تعقد لجنة مكافحة الإرهاب 217 جلسة خلال سنة 2002. |
Report of the Government of Jamaica to the Counter-Terrorism Committee | UN | التقرير المقدم من حكومة جامايكا إلى لجنة مكافحة الإرهاب |
We therefore support the Counter-Terrorism Committee in this regard. | UN | ولذلك، ندعم لجنة مكافحة الإرهاب في هذا المجال. |
His delegation also questioned the validity of the assumption regarding the level of activities of the Counter-Terrorism Committee in 2003. | UN | وأضاف أن وفده يتساءل أيضا عن صحة الافتراض الذي يتعلق بمستوى أنشطة لجنة مكافحة الإرهاب في عام 2003. |
Lebanon had submitted four reports to the Counter-Terrorism Committee. | UN | وقدم لبنان أربعة تقارير إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
Her Government had submitted three timely reports to the Counter-Terrorism Committee. | UN | وقدمت حكومتها ثلاثة تقارير في موعدها إلى لجنة مكافحة الإرهاب. |
In that context, the Counter-Terrorism Committee had achieved much. | UN | وفي هذا السياق، حققت لجنة مكافحة الإرهاب الكثير. |
Annex Counter-Terrorism Committee: revised consolidated directory of contact points | UN | لجنة مكافحة الإرهاب: دليل موحد منقح لجهات الاتصال |
One member noted the need to consider adjusting the Counter-Terrorism Committee's mandate in that regard. | UN | وأشار أحد الأعضاء إلى ضرورة النظر في تعديل ولاية لجنة مكافحة الإرهاب في هذا الصدد. |
Two were made jointly with the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate. | UN | وأجريت زيارتان بالاشتراك مع المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب. |
Proposed modifications to the working methods of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate | UN | التعديلات المقترح إدخالها على طرائق عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب |
Work programme of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate for 2012 | UN | بـرنامج عمل المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب لعام 2012 |
Where necessary, the Team can also explain the distinctions between the Committee and the Counter-Terrorism Committee. | UN | وحيثما دعت الحاجة يمكن أن يقوم الفريق أيضا بشرح الفروق الموجودة بين اللجنة ولجنة مكافحة الإرهاب. |
The Security Council Counter-Terrorism Committee also noted it as a successful example of regional cooperation, which also contributes to the development of United Nations action against terrorism. | UN | كما اعتبرته لجنة مجلس الأمن لمكافحة الإرهاب مثالا ناجحا على التعاون الإقليمي، الذي يسهم أيضا في تطوير أعمال الأمم المتحدة في مجال مكافحة الإرهاب. |
We remain entirely at the disposal of the Counter-Terrorism Committee and will be happy to provide any additional information that may be necessary. | UN | وإننا على استعداد تام لتزويد اللجنة الفرعية المعنية بمكافحة الإرهاب بأي معلومات قد تحتاجها. |
Areas of responsibility: Contact point vis-à-vis the Counter-Terrorism Committee. | UN | مجالات الاختصاص: جهة الاتصال بلجنة مكافحة الإرهاب |
The special contribution and relentless efforts of the Counter-Terrorism Committee under the able chairmanship of Ambassador Sir Jeremy Greenstock were highlighted. | UN | وسُلط الضوء على المساهمة الخاصة والجهود الدؤوبة للجنة مكافحة الإرهاب تحت الرئاسة المقتدرة للسفير السير جيرمي غرينستوك. |
He had studied Latvia's report to the Counter-Terrorism Committee of the Security Council and identified two areas of concern. | UN | وقد درس تقرير لاتفيا إلى لجنة مناهضة الإرهاب التابعة لمجلس الأمن وتبين اثنين من مجالات القلق. |