Non-convertible currency counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund (statement VII.2) | UN | المساهمات المناظرة في الصندوق الاستئماني لمنطقة البحر الأبيض |
Non-convertible currency: counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund | UN | المساهمات المناظرة بعملات غير قابلة للتحويل في الصندوق الاستئماني للبحر اﻷبيض المتوسط |
NCC counterpart contributions | UN | التبرعات المناظرة بعملات غير قابلة للتحويل |
(iv) Interest from counterpart contributions to the Fund; | UN | `4 ' الفائدة المتأتية من التبرعات المناظرة للصندوق؛ |
counterpart contributions SUMMARY OF PROJECTED EXPENDITURES IN 2004-2005 FOR ALL United Nations Environment Programme (UNEP) ADMINISTERED counterpart contributions | UN | موجز النفقات المتوقعة في الفترة 2004 - 2005 لكل المساهمات النظيرة التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة |
Of this income, UNOPS earned $27,149 on UNDP-funded projects under Government cash counterpart contributions and $3,217,723 on UNDP-funded cost-sharing projects. | UN | ومن أصل هذه اﻹيرادات، جنى مكتب خدمات المشاريع ١٤٩ ٢٧ دولارا عن المشاريع الممولة من البرنامج اﻹنمائي تحت بند المساهمات النقدية المناظرة المقدمة من الحكومات، و ٧٢٣ ٢١٧ ٣ دولارا عن المشاريع الممولة من البرنامج اﻹنمائي على أساس تقاسم التكاليف. |
Management of trusts funds and counterpart contributions | UN | إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة |
Statement VII.3 Non-convertible currency: counterpart contributions to the Caribbean Trust Fund | UN | البيان السابع-٣ - المساهمات المناظرة بعملات غير قابلة للتحويل في الصندوق الاستئماني لمنطقة الكاريبي |
counterpart contributions to the Mediterranean | UN | المساهمات المناظرة في الصندوق الاستئماني لمنطقة البحر اﻷبيض المتوسط - بعملات |
NCC counterpart contributions -- Mediterranean (statement XII) | UN | المساهمات المناظرة بعملات غير قابلة للتحويل - منطقة البحر الأبيض المتوسط (البيان الثاني عشر) |
counterpart contributions | UN | المساهمات المناظرة |
Non-convertible currency counterpart contributions to the Mediterranean Trust Fund (statement VII.2) 193 583 | UN | المساهمات المناظرة في الصندوق الاستئماني لمنطقة البحر اﻷبيض المتوسط )البيان السابع -٢( |
Where the expression " counterpart contributions " is used (rules 204.1, 204.2 and 205.1) it shall be replaced by the expression " earmarked contributions " ; | UN | (ب) حيثما استخدمت عبارة " المساهمات المناظرة " (المواد 204-1، 204-2، و205-1) يستعاض عنها بعبارة " مساهمات مخصصة " ؛ |
Non-convertible currency counterpart contributions to the Caribbean Trust Fund (statement VII.3) | UN | التبرعات المناظرة في الصندوق الاستئماني لمنطقة الكاريبي بعمولات |
counterpart contributions in Support of the Environment Fund Activities. | UN | التبرعات المناظرة لدعم أنشطة صندوق البيئة |
counterpart contributions in Support of the Environment Fund Activities | UN | التبرعات المناظرة لدعم أنشطة صندوق البيئة |
counterpart contributions in Support of the Environment Fund Activities | UN | التبرعات المناظرة لدعم أنشطة صندوق البيئة |
Subtotal - counterpart contributions to the Environment Fund | UN | المجموع الفرعي - المساهمات النظيرة في صندوق البيئة |
V. counterpart contributions . 151 | UN | الخامس - المساهمات النظيرة 162 |
a Includes cost-sharing and Government cash counterpart contributions. | UN | (أ) تشمل تقاسم التكاليف والمساهمات النقدية المناظرة المقدمة من الحكومات. |
a/ Includes cost-sharing and government cash counterpart contributions. | UN | (أ) تشمل تقاسم التكاليف والمساهمات النقدية المناظرة المقدمة من الحكومات. |
17/39. Management of trust funds and counterpart contributions | UN | ١٧/٣٩ - إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات المناظرة |
Implementation. Under the Montevideo Programmes for the Development and Periodic Review of Environmental Law and UNEP Governing Council decisions 21/23, 22/17/IIA and 23/1, at the request of Governments, in coordination with UNDP country offices and national and regional partners; financed under the Environment Fund and other counterpart contributions. | UN | التنفيذ - في إطار برامج مونتيفيديو لتطوير القانون البيئي واستعراضه دوريا، وبموجب قرارات مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة 21/23 و 22/17 ثانيا - ألف و 23/1، بناء على طلب الحكومات، وبالتنسيق مع المكاتب القطرية للبرنامج الإنمائي ومع شركائه الوطنيين والإقليميين؛ التمويل من صندوق البيئة ومساهمات مناظرة أخرى. |
Expressing its appreciation to those Governments that have increased their contributions to the Environment Fund, trust funds and counterpart contributions since 1998, | UN | وإذ يعرب عن تقديره للحكومات التي زادت مساهماتها في صندوق البيئة والصناديق الاستئمانية والمساهمات النظيرة منذ عام 1998، |