United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing military staff and contingents | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد عسكريين ووحدات |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing police officers and formed police units | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد في الشرطة ووحدات شرطة مشكلة |
countries providing military staff and contingents to the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | البلدان المساهمة بأفراد عسكريين ووحدات عسكرية في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
(ii) The number of countries providing proposals for the indicative elements of a non-legally binding instrument on all types of forests | UN | ' 2` عدد البلدان التي تقدم مقترحات بشأن العناصر الإرشادية في صك غير ملزم قانونا يتعلق بجميع أنواع الغابات |
In this regard, care would also need to be taken to avoid imbalance between countries providing volunteers. | UN | وفي هذا الصدد، ينبغي توخي العناية بغية تجنب أوجه عدم التوازن بين البلدان المقدمة لمتطوعين. |
In 68 of the 99 countries providing information, persons with disabilities are involved in the planning of support services. | UN | ومن 99 بلدا قدمت معلومات، يشارك المعوقون في 68 منها في تخطيط خدمات الدعم. |
countries providing police officers and formed police units to the United Nations Stabilization Mission in Haiti | UN | المرفق الثاني البلدان المساهمة بأفراد شرطة ووحدات شرطة مشكلة في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing military staff and contingents | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد عسكريين ووحدات |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing police officers and formed police units | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بضباط الشرطة ووحدات الشرطة المشكلة |
After having conducted the customary consultations, I intend to add Peru to the list of countries providing military personnel to the Force. | UN | ولقد اعتزمت، بعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، أن أضيف بيرو إلى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في القوة. |
countries providing military and police personnel to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus | UN | البلدان المساهمة بأفراد عسكريين وأفراد للشرطة في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing military staff and contingents | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد عسكريين ووحدات عسكرية |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing military staff and contingents | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان المساهمة بأفراد عسكريين ووحدات عسكرية |
:: 40 consultations with troop- and police-contributing countries providing updates on political and operational developments in all peacekeeping operations | UN | :: عقد 40 جلسة مشاورات مع البلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة لتقديم آخر المستجدات عن التطورات السياسية والعملياتية في جميع عمليات حفظ السلام |
United Nations Stabilization Mission in Haiti: countries providing military staff and contingents | UN | بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي: البلدان التي تقدم أفراد عسكريين ووحدات عسكرية |
It expressed grave concern at the aggression being perpetrated against Sierra Leone and strongly condemned the activities of the countries providing support to the rebels. | UN | وأعرب عن قلقه العميق إزاء العدوان المرتكب ضد سيراليون وأدان بصرامة أنشطة البلدان التي تقدم مساعدة للمتمردين. |
Table 2 countries providing voluntary national reports to the sessions of the | UN | البلدان التي تقدم تقارير وطنية طوعية إلى دورات منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Number of countries providing GNDI data | UN | عدد البلدان المقدمة لبيانات الدخل القومي الإجمالي المتاح للاستعمال |
Availability of GNDI data (as at December 2011) countries providing GNDI data | UN | البلدان المقدمة لبيانات الدخل القومي الإجمالي المتاح للاستعمال |
In 51 of the 55 countries providing information, the coordinating committee is expected to participate in policy development. | UN | وأفادت الردود بأنه في ٥١ من أصل ٥٥ بلدا قدمت معلومات، يوجد توقع بأن تشارك لجنة التنسيق في وضع السياسات العامة. |
In West and Central Africa, the number of countries providing supplementation increased from 4 to 19 in 1998. | UN | وفي غرب ووسط أفريقيا، ارتفع عدد البلدان التي توفر هذا الاستكمال من ٤ بلدان إلى ١٩ بلدا في عام ١٩٩٨. |
2010-2011: 10 countries providing more than 0.15 per cent of their gross national income as official development assistance to the least developed countries | UN | 2010-2011: 10 بلدان تقدم أكثر من 0.15 في المائة من دخلها القومي الإجمالي كمساعدة إنمائية إلى أقل البلدان نموا |
The findings indicated that about 50 per cent of the countries providing information had not taken any measures to encourage the media to make their services accessible. | UN | ودلﱠت النتائج على أن حوالي ٥٠ في المائة من البلدان التي قدمت المعلومات، لم تتخذ أية تدابير لتشجيع وسائل اﻹعلام على إتاحة خدماتها للمعوقين. |
Sixty-three of the 81 countries providing information reported that a national umbrella organization existed. | UN | ومن بين ٨١ بلدا قدم معلومات في هذا الصدد أفاد ٦٣ منها بوجود منظمة وطنية جامعة. |