crazier than an ice skating rink full of dead bodies? | Open Subtitles | أكثر جنوناً من إمتلاء ساحة تزلج بجُثث لموتى ؟ |
Voodoo healing is quite effective. No crazier than acupuncture or exorcism. | Open Subtitles | ليست اكثر جنوناً من المعالجة بالإبر أو طرد الأرواح الشريرة |
Now, I may be crazier than you, son, but I believe you. | Open Subtitles | و الآن قد أبدو أكثر جنوناً منك يا بني لكنني أصدقك |
Now, how is it possible you sound even crazier than before? | Open Subtitles | الآن، كيف يمكن لك يبدو حتى جنونا من ذي قبل؟ |
'There's none crazier than you''l've given in to your obstinacy' | Open Subtitles | ' هناك لا شيئ أشدّ جنونا منك' ' إستسلمت لعنادك' |
If you think you're a hero, you're crazier than I thought. | Open Subtitles | إذا ظننتِ أنكي بطلة فأنت أكثر جنونًا مما توقعت |
I do, I think she's crazier than a serial killer on bath-salts, but so what? | Open Subtitles | أجل، أعتقد أنها أكثر جنوناً من القاتل المتسلسل، ولكن ماذا في ذلك؟ |
Did you say I was crazier than a sack of cats? | Open Subtitles | هل قلت أنني أكثر جنوناً من كيس مملوء بالقطط؟ |
I mean, that just makes crazy people crazier. | Open Subtitles | أعني ، ذلك يجعل الأشخاص المجانين أكثر جنوناً |
The Castaños are crazier than ever, and that wasn't part of the plan. | Open Subtitles | آل كاسانو أكثر جنوناً من أي وقت مضى ولم يكن ذلك جزءاً من الخطة |
- And whatever it is, it can't be any crazier than what we're already dealing with. | Open Subtitles | أياً كان، فلا يُمكن أن يكون أكثر جنوناً ممّا نتعامل معه بالفعل. |
The crazier life gets, the more we want to hold on to what's familiar. | Open Subtitles | كلما زادت الحياة جنوناً كلما أردنا المحافظة على ما كان معهوداً |
A weight has been lifted off his shoulders, and I can't wait for the next couple of days, because things are gonna get even crazier. | Open Subtitles | بعيداً عن دفعه من كتفه, ولا أستطيع الإنتظار ليومين قادمين لأن الأحداث ستكون أكثر جنوناً |
The crazier he got, the more he seemed capable of violence. | Open Subtitles | كلما بدا اكثر جنوناً كلما بدا قادراً على العنف |
Yeah, and when we all agree to support each other in that insanity, something even crazier happens. | Open Subtitles | نعم , وعندما نتفق على دعم بعضنا البعض في هذا الجنون شيئا أكثر جنونا يحدث |
So far, the only thing crazier than rib bone's candy army is not having a plan, okay? | Open Subtitles | حتى الآن، والشيء الوحيد جنونا من الجيش الحلوى ضلع العظام ليس لديها خطة، حسنا؟ |
That's even crazier than the old lady who lives alone on that weather island. | Open Subtitles | هذا هو أكثر جنونا من السيدة العجوز الذي يعيش وحده في تلك الجزيرة الطقس. |
Like I said, the closer it gets to midnight, the crazier things are gonna get around here. | Open Subtitles | كما قلت، وكلما اقتربت من منتصف الليل، الأشياء جنونا وستعمل التفاف هنا. |
And even crazier for you, so ... | Open Subtitles | جنوني بالنسبة لي وقد كان اكثر جنونا بالنسبة لك |
Jana, things have gotten a little crazier since we talked. | Open Subtitles | (جانا)، الأمُور أصبحَت قليلا أكثَر جنونًا منذ أن تحدثنا. |
Just so we're on the same page, who's crazier here? | Open Subtitles | أرأيت نحن نعيد الأمر مرة اخرى إنه أجن منها |
Except for you had to driver her crazier than a football bat. | Open Subtitles | إلاّ أنّه كان عليك أن تجعلها أجنّ من مضرب كرة قدم |
And the crazier they are, the better they taste. | Open Subtitles | و كلّما زاد جنونهم , كلّما زادت حلاوة مذاقهم |
Scratch that. This guy might be crazier than I thought. | Open Subtitles | انسَ ذلك، قد يكون هذا الرجل مجنونًا أكثر ممّا اعتقدت. |
You're even crazier than I thought, the two of you. | Open Subtitles | أنت اجن مما كنت أظن كلاكما |
Isn't invisible any crazier than vanished? | Open Subtitles | أليست فكرة غير المرئيّن أشدُ جُنوناُ من الإختفاء؟ |