ويكيبيديا

    "criminal chamber" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الغرفة الجنائية
        
    • الدائرة الجنائية
        
    • للغرفة الجنائية
        
    • دائرة جنائية
        
    • قضت المحكمة الجنائية
        
    • عليه المحكمة الجنائية
        
    • دائرة الجنح
        
    Judge, Criminal Chamber, Supreme Court of the Republic of Azerbaijan UN تابديغ قاضي في الغرفة الجنائية بالمحكمة العليا في جمهورية أذربيجان
    So far this year, the Criminal Chamber of the Supreme Court has received 71 habeas corpus petitions, and it has ruled on them as speedily as possible. UN وقد تلقت الغرفة الجنائية في المحكمة العليا حتى هذه اللحظة من العام الجاري 71 التماساً للمثول أمام القضاء، وأصدرت أحكاماً بشأنها في أسرع الآجال.
    Criminal Chamber 2 1.53% UN الغرفة الجنائية ٠٢ ١,٥٣ في المائة
    The State party also argues that the fact that the authors were tried in the Criminal Chamber of the Supreme Court is in itself a guarantee. UN وتحاج الدولة الطرف كذلك بأن محاكمة صاحبي البلاغين في الدائرة الجنائية بالمحكمة العليا هي في حد ذاتها ضمانة.
    They argue that to institute a review of the sentences handed down by the Criminal Chamber of the Supreme Court would have very little impact on the State party. UN ويحاجان بأن إعادة النظر في الحكم الذي أصدرته الدائرة الجنائية للمحكمة العليا أثره ضئيل للغاية على الدولة الطرف.
    At the provincial court level, a judicial committee considers the application for review, while, at the Supreme Court level, the Criminal Chamber does so. UN وعلى مستوى محاكم المقاطعات، تتولى لجنة قضائية بحث طلب اعادة النظر؛ أما على مستوى المحكمة العليا، فإن الغرفة الجنائية هي التي تتولى ذلك.
    Counsel, Criminal Chamber and Second Civil Chamber UN 2- مستشار لدى الغرفة الجنائية ولدى الغرفة المدنية الثانية.
    2. Participating in hearings of the Criminal Chamber and Second Civil Chamber UN 2- المشاركة في جلسات الاستماع التي تعقدها الغرفة الجنائية والغرفة المدنية الثانية.
    Decisions of the Criminal Chamber of the National High Court, 4 - 5 November 1998. UN قرارات الغرفة الجنائية بالمحكمة العليا الوطنية، 4-5 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Decisions of the Criminal Chamber of the National High Court, 4 - 5 November 1998. UN قرارات الغرفة الجنائية بالمحكمة العليا الوطنية، 4-5 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    On 9 June 2006, the National Criminal Chamber sentenced him to 15 years of imprisonment. UN وفي 9 حزيران/يونيه 2006، حكمت الغرفة الجنائية الوطنية عليه بالسجن 15 عاما.
    Decisions of the Criminal Chamber of the National High Court, 4 - 5 November 1998. UN قرارات الغرفة الجنائية بالمحكمة العليا الوطنية، 4-5 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    Further, the author's cassation appeal was rejected by the Criminal Chamber of the Samara District Court on 23 August 2002. UN وإضافة إلى ذلك رفضت الدائرة الجنائية لمحكمة منطقة سمارا الطعن بالنقض الذي قدمه صاحب البلاغ في 23 آب/أغسطس 2002.
    That sentence was overturned by the Criminal Chamber of the Court of Cassation on 5 February 2003 on the grounds that the defendants had not had the last word. UN وفي 5 شباط/فبراير 2003، حكمت الدائرة الجنائية لمحكمة النقض بإلغاء هذا الحكم لعدم إعطاء الكلمة الأخيرة للمتهمين.
    Further, the author's cassation appeal was rejected by the Criminal Chamber of the Samara District Court on 23 August 2002. UN وإضافة إلى ذلك رفضت الدائرة الجنائية لمحكمة منطقة سمارا الطعن بالنقض الذي قدمه صاحب البلاغ في 23 آب/أغسطس 2002.
    The investigation was concluded on 4 April 1997, when the case was sent to the Criminal Chamber of the Supreme Court for the oral proceedings. UN وقد اكتمل التحقيق في 4 نيسان/أبريل 1997، عندما أُرسلت القضية إلى الدائرة الجنائية في المحكمة العليا للمرافعات الشفوية.
    They further argue that, even if there are certain guarantees associated with trial by the Criminal Chamber of the Supreme Court, that does not affect everyone's right to have their sentence reviewed by a higher court. UN ويحاجان كذلك بأنه حتى ولو كانت هنالك ضمانات بعينها مرتبطة بالمحاكمة أمام الدائرة الجنائية بالمحكمة العليا، فإنها لا تؤثر في حق كل منهما في أن تعيد محكمة أعلى النظر في الحكم الصادر بحقه.
    The ruling on an extradition request must come from the investigating magistrate of the Supreme Court and, on appeal, from the Criminal Chamber of the Supreme Court. UN وأن الحكم المتعلق بطلب تسليم يجب أن يصدر عن قاضي التحقيق في المحكمة العليا، وعند الاستئناف، يجب أن يصدر عن الدائرة الجنائية في المحكمة العليا.
    3. Presiding Judge of the Criminal Chamber of the Court of Sofala Province UN 3- القاضي المترئس للغرفة الجنائية في محكمة مقاطعة سوفالا
    There is a Criminal Chamber, a Civilian Chamber and chambers for personal status and administrative appeals. UN فهناك دائرة جنائية وأخرى مدنية، ودوائر للأحوال الشخصية والطعون الإدارية.
    In a judgement on 31 August 2004, the Second Criminal Chamber of the town of Presidencia Roque Sáenz Peña acquitted the three accused. UN وفي 31 آب/أغسطس 2004، قضت المحكمة الجنائية الثانية في مدينة بريزيدنسيا روكي ساينيز بينا ببراءة المتهمين الثلاثة.
    He was arrested in 2001 and convicted by the First Criminal Chamber of Comodoro Rivadavia (hereinafter " the First Chamber " ) on 21 June 2002 for the offences of voluntary manslaughter and serious bodily injury and sentenced to 12 years in prison. UN أُلقي القبض عليه في عام 2001، وفي 21 حزيران/يونيه 2002، حكمت عليه المحكمة الجنائية الأولى في كومودورو ريبادابيا (المشار إليها في ما بعد ب " المحكمة الأولى " ) بالسَّجن لمدة 12 عاماً بتهمتي القتل العمد والإصابة بجروح بالغة.
    1996-1998 President of the second Criminal Chamber of the Pointe-Noire high court. UN 1996-1998 رئيس دائرة الجنح الثانية للمحكمة الابتدائية في بوانت - نوار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد