Laurie, you're not driving the Vista Cruiser. It's old and undependable. | Open Subtitles | لوري,انتي لن تقودي الفيستا كروزر لانها قديمه وغير موثوق فيها |
Mr. Kaira's two vehicles on either side of Ms. Bhutto's Land Cruiser carried his men. | UN | واستقل رجال السيد خيرا المركبتين إلى جانبي سيارة اللاند كروزر التي كانت تقل السيدة بوتو. |
95. The public gathering concluded and, at about 1710 hours, Ms. Bhutto descended the wooden stairs and entered her Land Cruiser. | UN | 95 - وانتهى التجمع الحاشد، وفي الساعة 10/17 تقريبا هبطت السيدة بوتو الدرجات الخشبية وصعدت إلى سيارتها اللاند كروزر. |
General, a republic Cruiser is coming out of the hyperspace behind us. | Open Subtitles | ايها الجنرال , طرادة من الجمهورية قادمة خلفنا من الفضاء |
I may be leaving my lunch in some other guy's Cruiser. | Open Subtitles | قد أكون تركت الغداء الخاص بي في طراد شخص ما، |
The Cruiser's gonna be here any minute now, Adrian. | Open Subtitles | الطراد ستعمل هنا في أي لحظة الآن، أدريان. |
Next thing I knew, I was on a Cruiser and I was awake. | Open Subtitles | سرعان ما وجدت نفسي على متن طرّاد. وكنت صاحيًا |
If we have a cloaked Jumper in place, a team should be able to sneak onto the Cruiser undetected. | Open Subtitles | لو لدينا مركبة قفز خفية فى المكان, فريق سيكون قادر على التسلل الى الطرادة بدون ان يلاحظ. |
The droids and I were stowaways on that Cruiser. | Open Subtitles | الاليين وانا تهربنا من دفع الاجرة على هذه الطوافة |
Video footage shows that at the time of the explosion, the Land Cruiser was still making the right turn. | UN | وتظهر تسجيلات الفيديو أن سيارة اللاند كروزر كانت لا تزال تنعطف يميناً لحظة دوَّى الانفجار. |
As the Land Cruiser moved along Murree Road, it became increasingly difficult for the driver to manoeuvre on the metal rims of the wheels. | UN | ولما سلكت السيارة اللاند كروزر طريق موري، بات يتعذر على سائقها على نحو متزايد التقدم على الحتار المعدني للإطارات. |
The Land Cruiser made a U-turn at the Rehmanabad junction, located approximately four kilometres from the Liaquat Road-Murree Road junction, in order to get to the other side of the road where Rawalpindi General Hospital was located. | UN | ودارت السيارة اللاند كروزر حول نفسها عند مفرق رحمن آباد، الذي يقع على بعد أربعة كيلومترات تقريباً من ملتقى طريق لياقت وطريق موري، لسلوك الجهة الأخرى من الطريق حيث يوجد مستشفى روالبندي العام. |
The occupants of the Land Cruiser recalled that at this point there was only one traffic police vehicle ahead of the Land Cruiser. | UN | وذكر ركاب اللاند كروزر أنه كانت هناك سيارة شرطة سير واحدة فقط عندئذ تتقدم سيارة اللاند كروزر. |
Following the U-turn, the Land Cruiser stalled. | UN | وبعد أن دارت عربة اللاند كروزر حول نفسها، تعطلت وتوقفت. |
ICRC land Cruiser detonated an AV mine which exploded under the right rear wheel. | UN | فجرت عربة لاند كروزر تابعة للجنة لغما مضادا للمركبات وانفجر إطارها الخلفي الأيمن. |
Today you'll see how a real working Jedi Cruiser operates, and you'll have the chance to serve right alongside two Jedi knights. | Open Subtitles | اليوم سوف تشاهدون كيف تُدار طرادة الجيداي وسوف يكون لديكم الفرصة |
Cadet 1151, tell me where this Jedi Cruiser's main stabilizers are located. | Open Subtitles | الطالب 1151, اخبرني اين موقع مثبتات طرادة الجيداي الرئيسية |
Send a Cruiser to the miners in the Nakana asteroid field. | Open Subtitles | إرسال طراد إلى عمال المناجم في حقل الكويكب ناكانا. |
We've got a Wraith Cruiser headed for the island and I'm picking up several more on approach outside the atmosphere. | Open Subtitles | طراد رايثى يتوجه إلى الجزيرة. أتبين اقتراب طرادات أخرى خارج الأجواء. |
The Cruiser made the jump to hyperspace. It's gone. | Open Subtitles | لقد قفز الطراد في الفضاء الفائق لقد هرب. |
- Nothing, it just could be the last time that you and I stand beside the Vista Cruiser. | Open Subtitles | - لا شيء، هو فقط يُمكنُ أَنْ يَكُونَ آخر مَرّة بأنّك وأنا أَقِفُ بجانب طرّاد المشهدَ. |
Concentrate all fire on the Cruiser on the left | Open Subtitles | ركز كل النيران على الطرادة التي على اليسار |
Once we're inside the Cruiser, we make our way to "C" deck. | Open Subtitles | حالما نحن بداخل الطوافة سوف نأخذ طريقنا للرصيف " سي " |
Feel free to do whatever you want to that Cruiser. | Open Subtitles | لا تتردد في القيام بكل ما تريد لذلك الطرّاد |
Sorry to interrupt, but a Mikkei Cruiser just dropped out of FTL. | Open Subtitles | أسفة للمقاطعة لكن طرًاد (الميكي) أنزل من .(الأف تي أل) |
In the old days, the only time I'd see a sunrise is from the back of a Cruiser. | Open Subtitles | في الأيام القديمة ساكون أراقب شروق الشمس من سفينة حربية |
The US Cruiser Indianapolis was caught off Tinian and sunk by our subs. | Open Subtitles | تمت محاصرة السفينة الحربية إندينابوليس عند تينيان وتم إغراقها من قبل غواصاتنا |
My car is a PT Cruiser... | Open Subtitles | سيارتي (بي تي كروزور) |
The attackers were Arab militias supported by Government soldiers in military Land Cruiser vehicles. | UN | وكان المهاجمون من المليشيات العربية التي يدعمها جنود الحكومة بمركبات عسكرية من طراز لاندكروزر. |