You know, afterwards you were crying in the bathtub. | Open Subtitles | تعرف، بعد ذلك كُنت تبكي في حوض الأستحمام |
If it weren't for my back, I'd have you crying in the corner. | Open Subtitles | لو لم تكن في ظهري، لكنت جعلتك تبكي في الزاوية |
Mr. Caputo, I think I heard somebody crying in the utility closet. | Open Subtitles | سيد كابوتو, أظن بأني سمعت أحدهم يبكي في الحمام |
He sits there for days crying in the dark. | Open Subtitles | انه يجلس هناك لمدة أيام البكاء في الظلام. |
I am the voice crying in the wilderness, and she is my Messiah. | Open Subtitles | أنا صوت بكاء في البرية، وانها هي لغتي المسيح. |
I'd probably be hanging around the airport... crying in my coffee because you didn't come with me. | Open Subtitles | من المفروض أنني الآن أتمشى حول المطار أبكي في قهوتي لأنك لم تقبلي بالنزول معي |
I used to manage a bar, and I... just found her crying, in the toilet one night. | Open Subtitles | أعتدت بأن أدير حانة ولكن ورأيتها تبكي في الحمام |
Those sad cats crying in the locker room. Here. | Open Subtitles | تلك القطط الحزينة التي تبكي في غرفة خلع الملابس |
She said she didn't care, but I caught her crying in her room. | Open Subtitles | قالت بأنها لم تهتم لذلك لكني رأيتها وهي تبكي في غرفتها |
I can't answer that. Yes, you can answer that, because I walk in here and people are crying in your hallway. | Open Subtitles | أجل، يمكنكِ، لأنّي أدخل إلى هنا والناس تبكي في ممر قسمكِ. |
You want to see some guy crying in the back of a limo. | Open Subtitles | هل تريد أن ترى بعض الرجل يبكي في الجزء الخلفي من سيارة ليموزين. |
I'm 40, divorced and crying in a toilet. | Open Subtitles | إنني مطلق في الأربعين من عمره يبكي في الحمام |
I took Elvis when I came home one night and found him crying in his crib for his mother who was too wasted to even realize that he was gone. | Open Subtitles | اخذته عندما عدت بأحد الليالي ووجدته يبكي في مهده بسبب امه التي كانت فاقدة بشدة |
When that happened to my grandma, she started acting real strange, crying in church all the time. | Open Subtitles | عندما حدث ذلك لجدتي بدأت في التصرف بشكل غريب جداً البكاء في الكنيسة طوال الوقت |
Two car seats, two feeding schedules, crying in surround sound, not to mention the actual driving part. | Open Subtitles | اثنين من مقاعد السيارات، و جدولين التغذية، البكاء في الصوت المحيطي، |
- There's no crying in baseball! | Open Subtitles | لا يمكنك تحمل الحقيقة - ليس هناك بكاء في كرة المضرب - |
You left me crying in the middle of the street, you weren't gonna say good-bye, and now you don't even feel bad about it! | Open Subtitles | لقد تركتني أبكي في منتصف الشارع و لم تريدي توديعي و الآن أنت لا تشعرين حتّى بالسوء حيال ذلك |
Wouldn't want to embarrass you by crying in a fucking graveyard. | Open Subtitles | لا يريد أن يحرج أنت بالبكاء في مقبرة سخيف. |
Well, now that you mention it, the day before the incident, she was crying in the teachers' lounge. | Open Subtitles | حَسناً، الآن بأنّك تَذْكرُه، اليوم سابق الحادثة، هي كَانتْ تَبْكي في غرفةِ جلوس المعلمين. |
You woke us crying in your sleep last night. Do you remember? | Open Subtitles | أيقظنا بكاؤك أثناء نومك بالأمس، هل تذكرين؟ |
You would have been crying in a dark room, slitting your wrists, maybe on a good day baking cookies for the PTA. | Open Subtitles | ستكوني تبكين في غرفتك المظلمة تمسكين معصيمك ربما في أفضل أيامك تطبخين الخبز لأحد الجمعيات |
If he's anything like me, he's gonna stop crying in an hour and just be scared of spiders for the rest of his life. | Open Subtitles | إذا كان مثلي فسوف يتوقف عن البكاء خلال ساعة وفقط سيخاف من العناكب طوال حياته |
No, genius, sit in the host's chair, for crying in a cup. | Open Subtitles | لا يا عبقري إجلس في كرسي المضيف للبكاء في الكأس |
God, I can't believe I'm crying in front of my boss. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أصدق أنني أبكي أمام رئيسي. |
Chicks crying in the bathroom, boyfriends and girlfriends getting back together. | Open Subtitles | الفتيات يبكون في الحمام عشيق وعشيقة يعودون لبعض |