The curriculum vitae of the candidate is contained in the annex to the present document. | UN | وترد السيرة الذاتية للمرشح في مرفق هذه الوثيقة. |
The curriculum vitae of the candidate will be circulated electronically in advance of the meeting. | UN | وسوف تعمم السيرة الذاتية للمرشح إلكترونيا قبل انعقاد الاجتماع. |
3. Annexed to the present document is the curriculum vitae of the candidate proposed by Peru on 26 August 2014. | UN | 3- وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية للمرشح الذي اقترحته بيرو في 26 آب/أغسطس 2014. |
curriculum vitae of the candidate nominated by the Government of Poland* | UN | السيرة الذاتية للمرشح الذي سمَّته حكومة بولندا* |
2. The curriculum vitae of the candidate is contained in the annex to the present document. | UN | 2 - وترد السيرة الذاتية للمرشحة في مرفق هذه الوثيقة. |
3. Attached in the annex to the present document is the curriculum vitae of the candidate proposed by Costa Rica on 23 July 2012. | UN | 3- وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية للمرشح الذي اقترحته كوستاريكا في 23 تموز/يوليه 2012. |
3. Attached in the annex to the present document is the curriculum vitae of the candidate proposed by Mali on 28 August 2012. | UN | 3- وترد في مرفق هذه الوثيقة السيرة الذاتية للمرشح الذي اقترحته مالي في 28 آب/أغسطس 2012. المرفق |
7. The curriculum vitae of the candidate will be circulated in document SPLOS/167. | UN | 7 - وستعمم السيرة الذاتية للمرشح في الوثيقة SPLOS/167. |
5. The curriculum vitae of the candidate will be circulated in document SPLOS/62. | UN | 5 - وستعمم السيرة الذاتية للمرشح في الوثيقة SPLOS/62. |
2. The curriculum vitae of the candidate is contained in section II below. | UN | 2 - وترد السيرة الذاتية للمرشح في الفرع ثانيا أدناه. |
5. The curriculum vitae of the candidate will be circulated in document SPLOS/78. | UN | 5 - وستُعمم السيرة الذاتية للمرشح في الوثيقة SPLOS/78. |
5. The curriculum vitae of the candidate will be circulated in document SPLOS/106. | UN | 5 - وستعمم السيرة الذاتية للمرشح في الوثيقة SPLOS/106. |
The curriculum vitae of the candidate is contained in document A/59/684-S/2005/52. | UN | وترد السيرة الذاتية للمرشح في الوثيقة A/59/681-S/2005/52. |
Document A/59/684 contains the curriculum vitae of the candidate nominated by national groups. | UN | وتتضمن الوثيقة A/59/684، السيرة الذاتية للمرشح الذي رشحته المجموعات الوطنية. |
In a note dated 11 February (S/2000/107), the Secretary-General had circulated the curriculum vitae of the candidate. | UN | وفي مذكرة مؤرخة 11 شباط/فبراير (S/2000/107)، عمم الأمين العام السيرة الذاتية للمرشح. |
curriculum vitae of the candidate | UN | السيرة الذاتية للمرشح |
(a) The curriculum vitae of the candidate, indicating the specific field in which the candidate wishes to receive training; | UN | (أ) السيرة الذاتية للمرشح مع تحديد الميدان الذي يود المرشح الحصول على تدريب فيه؛ |
II. curriculum vitae of the candidate | UN | ثانيا - السيرة الذاتية للمرشح |
curriculum vitae of the candidate | UN | ثانيا - السيرة الذاتية للمرشح |
The curriculum vitae of the candidate submitted by Ecuador, in accordance with article 5 of the statute of the International Law Commission, in substitution of its nomination of Mr. Marcelo Vázquez-Bermúdez (see document A/66/88/Add.3), is contained in section II below. | UN | ترد في الفرع ثانيا أدناه، السيرة الذاتية للمرشح المقدم من إكوادور، وفقا للمادة 5 من النظام الأساسي للجنة القانون الدولي، بدلا من ترشيحها السيد مارسيلو فازكويز - بيرموديز (انظر الوثيقة A/66/88/Add.3). |
The curriculum vitae of the candidate is contained in document A/64/809-S/2010/299. | UN | وترد السيرة الذاتية للمرشحة في الوثيقة A/64/809-S/2010/299. المرفق |