The third is the desired data set, which comprises useful data that should be compiled, if possible. | UN | أما المجموعة الثالثة، فهي مجموعة البيانات المستصوب تجميعها، وتشمل بيانات مفيدة ينبغي جمعها، إن أمكن. |
These key quantitative data points should be reviewed to identify any anomalies or errors in the data set. | UN | وينبغي استعراض نقاط البيانات الكمية الرئيسية هذه لتعيين أية حالات شذوذ أو أخطاء في مجموعة البيانات. |
assessments ∙ Endorsement of the Minimum National Social data set | UN | ● دعـم الحد اﻷدنى من مجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية. |
A data set could then be compiled for future deliberations. | UN | عندئذ، يمكن اعداد مجموعة بيانات للتداول بشأنها في المستقبل. |
Source: Millennium Development Goal indicators data set. | UN | المصدر: مجموعة بيانات تتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية. |
Name of institution owning the original data set. | UN | اسم المؤسسة التي تحوز على مجموعة البيانات الأصلية. |
In addition, the measurement of the minimum requirement data set is compared with the previous milestone assessment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقارن قياس مجموعة البيانات التي تمثل الحد الأدنى من المتطلبات بالتقييم السابق لمعالم التطور. |
Currently, and for the coming years, the practical assessment of the three data sets would be limited to the minimum requirement data set and the milestone assessment would be limited to milestone level 2. | UN | وفي الوقت الحالي وفي السنوات القادمة، سيقتصر التقييم العملي لمجموعات البيانات الثلاث على مجموعة البيانات التي تمثل الحد الأدنى من المتطلبات وسيقتصر تقييم معالم التطور على المستوى 2 من تلك المعالم. |
Minimum National Social Data Set: list of indicators included in the data set | UN | غير مرقمة ٨ مجموعة البيانات اﻹجتماعية الوطنية الدنيا: قائمة بالمؤشرات المدرجة في مجموعة البيانات |
Use of the data set has been endorsed by the three ACC task forces. | UN | وأيدت فرق العمل الثلاث التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية استخدام مجموعة البيانات. |
Availability and recency of data at the international level for selected indicators in the Minimum National Social data set (MNSDS) a | UN | توافر البيانات وحداثتها على الصعيد الدولي، بالنسبة لمؤشرات مختارة في مجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا |
Only cases that meet the system's case definitions are entered into the data set. | UN | ولا يُسجَّل في مجموعة البيانات إلا الحالات التي تستوفي شروط تعريفات النظام. |
For that purpose, the Committee considered an alternative data set with two new indicators in place of current indicators: | UN | ولهذا الغرض، نظرت اللجنة في مجموعة بيانات بديلة تضم مؤشرين جديدين بدلا من المؤشرات الراهنة: |
This is one of the flaws in the GAW in ensuring a harmonized data set. | UN | وهذا يشكل أحد جوانب النقص التي تشوب برنامج مراقبة الغلاف الجوي العالمي في ضمان توفر مجموعة بيانات متناسقة. |
In these instances, a coastal State might produce a regularly spaced data set from irregularly spaced data. | UN | وفي هذه الحالات، قد تنتج دولة ساحلية مجموعة بيانات متباعدة بصورة منتظمة باستعمال بيانات متباعدة بصورة غير منتظمة. |
A full data set for conducting a risk profile is not available for the commercial mixture or for the individual components. | UN | ولا توجد مجموعة بيانات كاملة لإنجاز موجز بيانات مخاطر بالنسبة للخليط التجاري أو مكوناته الإفرادية. |
A full data set for conducting a risk profile is not available for the commercial mixture or for the individual components. | UN | ولا توجد مجموعة بيانات كاملة لإنجاز موجز بيانات مخاطر بالنسبة للخليط التجاري أو مكوناته الإفرادية. |
II. Trial compilation of the Minimum National Social data set | UN | ثانيا - التجميع التجريبي لمجموعة البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا |
This result justified the use of the statistical approach on the data set without outliers. | UN | وهذه النتيجة تبرر استخدام النهج اﻹحصائي فيما يتعلق بمجموعة البيانات بدون المطالبات الخارجة. |
The analysis is based on a data set capturing 158 different episodes of authoritarian rule in 91 countries. | UN | ويستند التحليل إلى مجموعة من البيانات تعرض 158 حلقة مختلفة من الحكم الاستبدادي في 91 بلداً. |
Data on cobalt-rich ferromanganese crusts was obtained from the United States Geological Survey, including information on the location, depth and thickness of known crust deposits, geochemical data and a reduced data set with a single entry for each location. | UN | كما تم الحصول على بيانات عن القشور الحديدية المنغنيزية الغنية بالكوبالت من هيئة المساحة الجيولوجية بالولايات المتحدة، بما في ذلك معلومات عن مواقع وأعماق وسمك رواسب القشور المعروفة، وبيانات جيوكيميائية، ومجموعة بيانات مختصرة، مع مدخل واحد لكل موقع على حدة. |
Report of the Secretary-General on implementation and use of the Minimum National Social data set | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ واستخدام مجموعات البيانات الاجتماعية الوطنية الدنيا |
Recalling also the importance of generating a seamless data set covering the entire Asia and the Pacific region, | UN | وإذ يذكّر أيضا بأهمية إنتاج مجموعات بيانات لا يشوبها النقص تغطي منطقة آسيا والمحيط الهادئ بأكملها، |
The first is a defined benchmark known as the minimum requirement data set (MRDS), which is a set of annual accounts that essentially groups together the accounts recommended in milestones 1 and 2. | UN | وتمثل المجموعة الأولى معيارا مرجعيا محددا تُعرف بمجموعة بيانات شرط الحد الأدنى. وهذه المجموعة هي مجموعة من الحسابات السنوية التي تضم أساسا الحسابات الموصى بها في مؤشري التطور 1 و 2. |
This included short-wave solar radiation data from the Solar Imaging Suite, the Surface Albedo and the data set from the Surface Radiation Budget project. | UN | وتشمل بيانات عن الإشعاع الشمسي القصير الموجة مستمدة من تشكيلة التصوير الشمسي وانعكاسية السطح ومجموعة البيانات المستقاة من مشروع الرصيد الإشعاعي السطحي. |
A total of 58 per cent of countries provided six or more tables of the minimum requirement data set and 41 per cent provided seven of the minimum requirement data set tables. | UN | ويقدم 58 في المائة من البلدان ستة جداول أو أكثر لمجموعة بيانات شرط الحد الأدنى، ويقدم 41 في المائة سبعة جداول لمجموعة هذه البيانات. |