ويكيبيديا

    "day after" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اليوم التالي
        
    • بعد يوم
        
    • يوما بعد
        
    • اليوم بعد
        
    • بعد غد
        
    • بعد اليوم
        
    • يوماً بعد
        
    • غداة
        
    • يوم بعد
        
    • وبعد يوم
        
    • يليه
        
    • في اليوم
        
    • بعد الغد
        
    • بعد غدٍ
        
    • بعد يومٍ
        
    A demonstration against the alleged rigging of the election was scheduled to take place the day after. UN وتقرر الخروج في اليوم التالي للانتخابات في مظاهرة احتجاجاً على ما اُدعي أنه تلاعب بالانتخابات.
    A demonstration against the alleged rigging of the election was scheduled to take place the day after. UN وتقرر الخروج في اليوم التالي للانتخابات في مظاهرة احتجاجاً على ما اُدعي أنه تلاعب بالانتخابات.
    On the contrary, it threatens to undermine the values and principles that we work to uphold day after day. UN بل على العكس من ذلك، يهدد بتقويض القيم والمبادئ التي نعمل على إعلاء شأنها يوما بعد يوم.
    One day after our supposed battle, a plane lands. Open Subtitles بعد يوم واحد من المعركة المزعومة هبطت طائرة
    She went to his clinic that day after telling me. Open Subtitles ذهبتْ إلى عيادتهِ في ذلك اليوم بعد أنْ أخبرتني.
    He went to the Hussein Dey police station the day after the arrest and on numerous subsequent occasions. UN وقد ذهب إلى مركز شرطة حسين داي في اليوم التالي لاعتقال ابنه وفي مناسبات عديدة لاحقة.
    He went to the Hussein Dey police station the day after the arrest and on numerous subsequent occasions. UN وقد ذهب إلى مركز شرطة حسين داي في اليوم التالي لاعتقال ابنه وفي مناسبات عديدة لاحقة.
    The day after the killings the FRY Health Minister, Miodrug Kovac, stated that the five died in a traffic accident. UN وفي اليوم التالي للقتل، ذكر وزير صحة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية ميودروغ كوفاتشي، أن الخمسة توفوا في حادث مرور.
    And plus, the day after Daylight Saving Time, you're all messed up. Open Subtitles إضافة إلى أن اليوم التالي بعد انقضاء التوقيت الصيفي تكون مشوشا.
    He came to the firehouse the day after the fire. Open Subtitles لقد جاء إلى مركز الإطفاء في اليوم التالي للحريق
    One day, after our queen has taken the Seven Kingdoms... Open Subtitles بعد يوم ، من استيلاء ملكتنا على الممالك السبع.
    It's about the day after Christmas. It's an untouched market. Open Subtitles عن اليوم الذي بعد يوم الميلاد انه سوق أولي
    Abraham Froome's bank accounts show that he withdrew $2 million the day after Valon went off the grid. Open Subtitles الحسابات المصرفية لإبراهيم فرووم تبين أنه سحب مليونين دولار بعد يوم من اتقطاع فالون عن الشبكة
    I went into AA the day after the accident, so... Open Subtitles ذهبت إلى معالجة إدماني بعد يوم من تعرضي للحادث
    You sweep day after day, sweep and sweep, and you cultivate patience. Open Subtitles أنت اكتساح يوما بعد يوم، الاجتياح والاجتياح، و وأنت زراعة الصبر.
    The day after you left school she gave me the money back. Open Subtitles في اليوم بعد الّذي غادرت في المدرسة قامت بإرجاع المال لي
    Midsummer's Day is the day after tomorrow. Doesn't leave us much time. Open Subtitles يوم منتصف الصيف بعد غد هو لم يترك لنا وقتاً كثيراً
    Now, is he really sick, or is this like the day after the all-you-can-eat hot wing incident? Open Subtitles هل هو حقاً مريض أم أن الأمر يتعلق بما بعد اليوم المفتوح لتناول الأجنحة الحارة؟
    I wake up day after day as freaking blueberry tart! Open Subtitles استيقظ يوماً بعد أن كنت على شكل التوت الأزرق
    Some 2,000 civilians, who sought refuge in the Ugandan camp, were escorted to Bunia the day after the event. UN وتم اصطحاب زهاء 000 2 مدني التمسوا الملاذ في المعسكر الأوغندي إلى بونيا غداة الهجوم.
    You let me slide for weeks without paying when I was coming in here every day after school. Open Subtitles كنت تدعني أكل لأسابيع بدون أن أدفع عندما كنت آتي الي هنا كل يوم بعد المدرسة
    A day after the publication of the report, the Israeli army attempted to rechannel the main waste-water system in the direction of Khan Younis in the Gaza Strip. UN وبعد يوم من نشر هذا التقرير، حاول الجيش اﻹسرائيلي إعادة توجيه نظام مياه الصرف الصحي اﻷساسي نحو خان يونس في قطاع غزة.
    And I'll be here tomorrow and the day after. Open Subtitles .وبأنك ستكون هنا الغَدَ أيضاً .واليوم الذي يليه
    day after morning at 4.30 am... who's duty is it? Open Subtitles فجر بعد الغد في الرابعة والنصف من سيتولى الأمر؟
    I tried, I failed, I drank, but tomorrow's another day, or the day after that. Open Subtitles ،حاولتُ ففشلتُ فشربت لكن غدًا يومٌ جديد أو ربما بعد غدٍ.
    The day after we threw you in the dumpster, you passed me in the quad and you smiled at me. Open Subtitles بعد يومٍ من إلقاءنا لكَ فيالقمامة.. عبرت بجانبي في الساحة وإبتسمت لي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد