:: Former Dean of Law, University of Sydney, Australia | UN | :: عميد سابق لكلية الحقوق، جامعة سيدني، أستراليا |
The Dean of the Engineering school wants to meet CRU's new wunderkind. | Open Subtitles | عميد كلية الهندسة يريد لقاء الطفل المعجزة الجديد لسي آر يو |
Dean of National Institute for Human Rights in Iraq | UN | عميد المعهد الوطني لحقوق الإنسان في العراق |
Since when does the Dean of Medicine run bladder taps? | Open Subtitles | منذ متى و عميدة الطب تقوم بعمل إختبارات مثانة؟ |
My Special Adviser met twice with the Minister of Foreign Affairs, and also met with the United Nations country team and the Dean of the diplomatic corps. | UN | واجتمع مستشاري مرتين مع وزير الخارجية، كما اجتمع أيضا مع فريق الأمم المتحدة القطري ومع عميد السلك الدبلوماسي. |
Dean of the diplomatic corps in Addis Ababa. | UN | عميد السلك الدبلوماسي بإثيوبيا، ولدى منظمة الوحدة الأفريقية واللجنة الاقتصاية لأفريقيا |
Ms. Termini is currently the Dean of la Scuola Superiore della Pubblica Amministrazione, the national school of public administration of Italy. | UN | تشغل السيدة ترميني حاليا منصب عميد المدرسة العليا للإدارة العامة، وهي المدرسة الوطنية للإدارة العامة في إيطاليا. |
Dean of the Department of Economic and Social Science, Universidad del Valle, 1970 | UN | عميد قسم الاقتصاد وعلم الاجتماع، جامعة ديل فالي، 1970 |
Dean of the Faculty of Sociology, Autonomous University of Latin America, Medellín | UN | عميد كلية علم الاجتماع في الجامعة الحرة لأمريكا اللاتينية، مديين |
Dean of the Faculty of Science and Humanities, Medellín National University | UN | عميد كلية العلوم الإنسانية لجامعة مديين الوطنية |
Professor Bajram Uka, Dean of the Law Faculty, Priština | UN | الأستاذ بيرم أوكا، عميد كلية الحقوق، بريشتينا |
The Dean of the Faculty of Law and the professor of human rights conducted a study visit to five universities teaching human rights in Thailand. | UN | وقام كل من عميد كلية القانون وأستاذ حقوق الإنسان بزيارة دراسية لخمس جامعات في تايلند تدرس فيها حقوق الإنسان. |
It was agreed that a letter should be sent to the Dean of the Diplomatic Corps in Baghdad to the effect that the Committee remained actively seized of the matter. | UN | واتفق على توجيه رسالة إلى عميد السلك الدبلوماسي في بغداد لإبلاغه أن الموضوع ما زال قيد نظر اللجنة الفعلي. |
Dean of the Department of Economic and Social Science, Universidad del Valle, 1970 | UN | عميد دائرة الاقتصاد وعلم الاجتماع، جامعة ديل فالي، 1970 |
Deputy Dean of the National School of Political and Administrative Studies, since 1999. | UN | نائبة عميد المدرسة الوطنية للدراسات السياسية والإدارية، منذ عام 1999. |
Dean of the Faculty of Law of Rabat, 1975-1979. | UN | عميد كلية الحقوق في الرباط من ١٩٧٥ إلى ١٩٧٩. |
Mr. Rajko Kuzmanovic Dean of Law Faculty and Judge of the Constitutional Court | UN | السيد رايكو كوزمانوفيتش عميد كلية الحقوق وقاضي المحكمة الدستورية |
Nevertheless, in 2007, a woman was elected Dean of the Medical Faculty at the Haiti State University. | UN | إلا أن إحدى النساء تم انتخابها عميدة لكلية الطب في جامعة الدولة في هايتي أثناء عام 2007. |
Ms. Lisa Anderson, Dean of School of International and Public Affairs, Columbia University | UN | السيدة ليزا أندرسون، عميدة كلية الشؤون الدولية والشؤون العامة بجامعة كولومبيا |
Dean of the Faculty of Education, Universidad de las Américas, Santiago, Chile. | UN | عميدة كلية التربية، جامعة الأمريكتين، سانتياغو، شيلي. |
He also met with the Dean of the Law Faculty and gave a lecture to students at the University of Phnom Penh. | UN | كما اجتمع بعميد كلية الحقوق وألقى محاضرة على الطلاب في جامعة بنوم بنه. |
Almost a third of university faculty were women and a woman had been Dean of the country's largest university. | UN | وثلث ملاك الجامعات تقريبا من النساء وتتقلد امرأة منصب العميد لأكبر الجامعات في البلد. |
However, as Dean of scientific research for this entire university... it's my duty to make sure this department stays on budget. | Open Subtitles | وأنا أدرك. ومع ذلك، عميدا للبحث العلمي لهذه الجامعة بأكملها... فمن واجبي للتأكد من هذه الدائرة يبقى على الميزانية. |
Present post: Senior lecturer and Dean of Students, Bilkent University, Ankara. | UN | الوظيفة الحالية: محاضر أقدم وعميد الطلبة، جامعة بلكنت، أنقرة. |
Professor Fayez Hajj Chahine Law Firm is a prominent Law Firm in Lebanon where the two major partners have respectively assumed the prestigious position of Dean of the Faculty of Law and Political Science at Saint-Joseph University in Beirut. | UN | ويحظى مكتب محاماة البروفسور فايز الحاج شاهين بشهرة كبيرة في لبنان حيث شغل الشريكان الرئيسيان على التوالي المنصب المرموق لعميد كلية الحقوق والعلوم السياسية في جامعة القديس يوسف في بيروت. |