But I may have discovered why Decima wants him. | Open Subtitles | ولكن ربما أكون قد اكتشفت لماذا ديسيما تريده. |
If we let him walk out that door, Decima wins. | Open Subtitles | في حال تركناه يخرج من ذلك الباب ستفوز ديسيما |
Have you and Harold even figured out why Decima is after him yet? | Open Subtitles | هل انت وهارولد اكتشفتم لماذا ديسيما تبحت عنه حتى الآن؟ |
Well, until we determine the reason that Decima keeps making attempts on your life, you'll have to stay with us. | Open Subtitles | حسناً, بينما نحدد السبب, تلك المدعوة ديسما لاتنفك تحاول قتلك. يجب عليك البقاء معنا. |
Besides, my company adapted its code, but it didn't originate with Decima. | Open Subtitles | بجانب أنّ شركتي هيّأتْ رمزها الخاصّ، لكنّه لم ينشأ مع (ديسما). |
I've located the original communique that Vigilance intercepted from Decima. | Open Subtitles | لقد وجدت البيان الرسمي. اليقظة التي اعترضت من طرف ديسيما |
Just when Decima is determined to make Samaritan operational. | Open Subtitles | تماماً عندما قامت ديسيما بوضع برنامج السامري قيد التشغيل. |
Well, Decima blew my cover and started shooting. | Open Subtitles | حسنا, ديسيما كشفت غطائي وهرعت بإطلاق النار علي. |
Just because Decima is not the threat to McCourt doesn't mean that we must be. | Open Subtitles | فقط لأن ديسيما لاتشكل تهديد لماكارت, فذلك لا يعني أننا لانشكل خطرا عليه. |
Mr. McCourt, you have to call off your deal with Decima. | Open Subtitles | سيد مامورت, , يجي عليك إلغاء اتفاقك مع ديسيما |
Decima will be able to acquire any information, any secret it desires, and sell it to the highest bidder. | Open Subtitles | سيمكن ذلك ديسيما من الحصول على أي معلومة, أي سر تريده, ثم تقوم ببيعه لمن يدفع أعلى سعر. |
To withdraw your support for Decima's program, how much? | Open Subtitles | للتخلي عن دعمك لبرنامج ديسيما, كم تريد من المال؟ |
When Decima took Grace, they disappeared to this spot here. | Open Subtitles | عندما تولى ديسيما غريس ، اختفائهم إلى هذا المكان هنا. |
Three guesses what Decima's gonna use them for. | Open Subtitles | ثلاثة تخمينات ما الذي ديسيما ستعملاستخدامهال. |
If Decima's camped out there, then Grace probably is too. | Open Subtitles | إذا ل ديسيما عسكروا هناك، ثم غريس ربما هو أيضا. |
The two of you will stay with me and make sure that Decima holds up their end of the deal. | Open Subtitles | اثنين من أنت وسوف تبقى معي وتأكد من أن ديسيما يحمل ما يصل نهايتهم الصفقة. |
Why do these Decima guys keep killing themselves? | Open Subtitles | لماذا هؤلاء الرجال ديسيما الحفاظ على قتل أنفسهم؟ |
We've connected the virus to a group called Decima Technologies. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} لقد ربطنا الفيروس إلى مجموعة تُدعى "(ديسيما) للتقنية". |
They're Decima. They'll go out a window before they'll talk. | Open Subtitles | هؤلاء من (ديسما)، سيرمون بأنفسهم من النافذة قبلما يتكلّمون. |
It seems that he was a contract employee of a company called Decima shortly before they brought this leader online. | Open Subtitles | يبدو وكأنّه كان مُوظفا مُتعاقدا مع شركة تُدعى (ديسما) قبل فترة قصيرة من جلبهم لهذا القائد على الإنترنت. |
Okay, lot number 327 Decima. | Open Subtitles | حسنا ااكثير من الارقام 237 ديسما |