ويكيبيديا

    "decomp" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التحلل
        
    • تحلل
        
    • متحللة
        
    • تحللاً
        
    • التعفن
        
    • الإنصهار
        
    • لتحلل
        
    decomp indicated that she had been dead just over a week. Open Subtitles اثار التحلل تشير الى انها ماتت بأكثر بقليل من اسبوع
    Level of decomp suggests the remains have been exposed to the elements for at least two months. Open Subtitles درجة التحلل تُوحي أنّ البقايا تعرضت لعناصر الجو لمدة لا تقل عن شهرين على الأقل
    Now, it's been a few years, there's some decomp. Open Subtitles الآن، مرّت بضع سنوات وهناك بعض التحلل للجثة
    Based on the decomp, I'd say the leg's been in the water at least a week. Open Subtitles وبناءاً على تحلل, أقول أنّ القدم كانت في الماء لثلاثة أسابيعٍ على الأقل
    A bad decomp can stink up the entire building for ever. Open Subtitles جثة متحللة سيئة من الممكن أن تُنتن المبنى بكامله للأبد
    By the level of decomp, I'd say, uh, two, maybe three weeks. Open Subtitles من خلال مستوى التحلل كنت لأقول أسبوعان أو ثلاث على الأرجح
    I've never seen this much after 16 years of decomp. Open Subtitles لم أرَ من قبل هذا المقدار بعد 16 سنة من التحلل.
    Under conditions like this, based on decomp, death occurred between three to five days before he was discovered? Open Subtitles في أوضاع كهذه بالإستناد على التحلل , فقد حدثت الوفاة بين ثلاثة لخمسة أيام قبل إكتشافه ؟
    Can you enlarge and enhance the decomp on the neck? Open Subtitles هل تكبرين وتوضحي صورت التحلل على الرقبة ؟
    Skull fragment collection, advanced advanced decomp, and intro to senselessness were all full. Open Subtitles جمع شظايا الجمجمة التحلل المتقدم المتقدم و مقدمة في الاعقلانية جميعا كانت ممتلئة
    Looks like a photograph- after the decomp and stomach acid got to it. Open Subtitles تبدو وكأنها صورة بعد التحلل وتخلل حمض المعدة إليها
    Based on decomp, I'd put time of death... at about five days prior to freezing. Open Subtitles بناءاً على مستوى التحلل سأقدر وقت الوفاة بحوالي 5 أيام قبل إنجماد البحيرة
    decomp takes six months to a year, depending on the environment. Open Subtitles يستغرق التحلل من 6 أشهر إلى سنة، يعتمد ذلك على البيئة
    Based on the decomp, which was accelerated by the heat and the UV rays, the victim has been dead between 32 and 38 hours. Open Subtitles بناءا على التحلل الذي تم بسبب الحرارة و الأشعة الفوق بنفسجية فالضحية ماتت بين 32 و 38 ساعة
    Judging from the decomp, I place the time of death at approximately two months ago. Open Subtitles قياساً بمعدل التحلل أقدر موعد الوفاة حوالي شهرين
    That sped up decomp and gave you the perfect alibi. Open Subtitles الذي سيسرع التحلل و يعطيك حجة الغياب المثالية
    Can being submerged in water control decomp? Open Subtitles هل يمكن للغمر بالمياه أن يتحكم في تحلل الجثة ؟
    And from the amount of decomp,I'd put TOD about three weeks ago. Open Subtitles و بناء على مقدار تحلل الجثة فإنّ الوفاة قد حصلت قبل نحو 3 أسابيع
    Yeah, and the decomp seepage into the fake money is, um, au naturel. Open Subtitles نعم وتسرب أجزاء متحللة إلى المالِ المزيفِ بفعل الطبيعة
    I didn't think anything could mask the smell of a decomp. Open Subtitles لم أعتقد أن أي شيء يمكن أن يغطي على رائحة جثة متحللة
    I thought it was decomp from the sewage, but it's not. Open Subtitles ظننتُ أنّه كان تحللاً من المجاري، لكنّه ليس كذلك.
    Extreme humidity combined with insects and precipitation accelerated the rate of decomp. Open Subtitles الرطوبة الشديدة الممزوجة مع الحشرات و الاندفاع سرَعوا من معدل التعفن
    But this level of decomp pushes things into your territory. Open Subtitles ولكن هذا المستوى من الإنصهار... يدفع بالأمور إلى الأراضي
    Based on the decomp of their bodies, I'd say 10, 15 years ago at least. Open Subtitles بالإستناد لتحلل جثثهم، سأقول قبل عشرة أو خمسة عشر عاماً على الأقل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد