ويكيبيديا

    "degrees in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • درجات في
        
    • درجة في
        
    • شهادات في
        
    • درجات علمية في
        
    • الشهادات في
        
    • درجات جامعية في
        
    • شهادات التخرّج في
        
    • الحرارة مرتفعة
        
    • الشهادات الجامعية في
        
    • ودرجة الحرارة
        
    • على درجات جامعية
        
    The air temp's dropped 10 degrees in the last 100 meters. Open Subtitles درجة حرارة الهواء تنخفض 10 درجات في الأمتارِ الأخيرةِ الـ100.
    Universities in Algeria, Botswana, Ethiopia, the Gambia, Ghana, Zambia and Zimbabwe offer degrees in women and gender studies. UN وتقدم جامعات الجزائر وبوتسوانا وإثيوبيا وغامبيا ، وغانا، وزامبيا، وزمبابوي دراسات لنيل درجات في شؤون المرأة والجنسين.
    We must've jumped 20 degrees in the last two minutes. Open Subtitles نحن يجب أن قفز 20 درجة في الدقائق الماضيتين.
    Once I open the canisters, we can get the gel down to 39 degrees in about a minute-- then you might be safe, no matter what Merrick does. Open Subtitles حالما أفتح الأسطوانات، بإمكاننا أن نخفض درجة حرارة الجيلاتين إلى 39 درجة في خلال دقيقة و بعدها يمكن أن تكوني في مأمن،
    Among women who attended university, few graduated with degrees in such remunerative fields as law and engineering. UN ولم ينل من بين الجامعيات شهادات في ميادين مجزية مثل القانون والهندسة سوى عدد قليل من النساء.
    It also runs an Institute of Space Technology offering degrees in aerospace engineering and communication systems engineering. UN كما تدير معهداً للتكنولوجيا الفضائية، يمنح شهادات في الهندسة الفضائية الجوية وهندسة شبكات الاتصال.
    He obtained degrees in film and photography, and one of his films was included in a local film festival. UN وحصل على درجات علمية في التصوير السينمائي والفوتوغرافي، وأدرج أحد أفلامه في مهرجان محلي للأفلام.
    Argentina, for instance, granted 30,000 scholarships for degrees in applied sciences. UN فعلى سبيل المثال، وفرت الأرجنتين 000 30 منحة دراسية للحصول على درجات في العلوم التطبيقية.
    The Office noted private instructors in the mother tongue who had degrees in engineering, business and architecture. UN ولاحظ مكتب الرقابة وجود معلمين خصوصيين للغة الأصلية يحملون درجات في الهندسة وإدارة الأعمال وفن العمارة.
    The number of women obtaining degrees in training in an MDF has more than doubled in the vocational training area and has increased in nearly all sectors of technical training. UN وبلغ عدد النساء الحاصلات على درجات في التدريب في ميدان يسيطر عليه الذكور أكثر من الضعف في مجال التدريب المهني وزاد في جميع قطاعات التدريب التقني تقريبا.
    And for that one moment, it becomes magnetic north, causing your needles to move a few degrees in that direction. Open Subtitles ومن أجل ذلك لحظة واحدة، يصبح الشمال المغناطيسي، تسبب الإبر لتحريك بضع درجات في هذا الاتجاه.
    In case you haven't noticed, it's 80 degrees in the jungle. Open Subtitles في حالة لم تلاحظ انها ثمانون درجة في القرية.
    It must have dropped 50 degrees in the last couple hours. Open Subtitles لابد أنْ درجة الحراره إنخفضت 50 درجة في الساعات القليلة الماضية.
    It's now 37.8 degrees in here, as you can see, before the test begins. Open Subtitles انها الآن 37,8 درجة في هنا , كما ترون , قبل اختبار يبدأ.
    There is also data illustrating a dramatic increase in the number of individuals from the region obtaining degrees in the natural sciences. UN وهناك أيضاً بيانات توضح حدوث زيادة هائلة في عدد الأفراد المنتمين إلى المنطقة الذين يحصلون على شهادات في العلوم الطبيعية.
    There is also data illustrating a dramatic increase in the number of individuals from the region obtaining degrees in the natural sciences. UN وهناك أيضاً بيانات توضح حدوث زيادة هائلة في عدد الأفراد المنتمين إلى المنطقة الذين يحصلون على شهادات في العلوم الطبيعية.
    The latter, in most cases, do not hold degrees in nuclear physics or chemistry. UN فالدبلوماسيون لا يحملون في معظم الأحيان شهادات في الفيزياء أو الكيمياء النووية.
    I hold degrees in astrophysics, anatomy, chemistry and economics. Open Subtitles أنا حاصل على درجات علمية في الفيزياء الفلكية علم التشريح، والكيمياء والاقتصاد
    The Teacher Education Assistance for College and Education (TEACH) Grant Program helped fund the education of persons pursuing degrees in special-needs education. UN ويساعد برنامج منح المساعدة التعليمية للمدرسين على تمويل تعليم الأشخاص الذين يسعون إلى الحصول على درجات علمية في التعليم لذوي الاحتياجات الخاصة.
    She holds several degrees in law, management, economics, finance and politics. UN وحصلت على العديد من الشهادات في القانون والإدارة والعلوم الاقتصادية والمالية والعلوم السياسية.
    Tutor and panel member for evaluation of theses submitted for university degrees in various higher educational establishments UN مشرف وعضو في هيئات المحلفين لتقييم الأطروحات للحصول على درجات جامعية في مراكز دراسات عليا مختلفة.
    Currently, six Bedouin women are studying medicine; 35 Bedouin women have completed degrees in various health professions; and 45 additional women are studying health sciences. UN وحالياً تدرس ست بدويات الطب وحصلت 35 بدوية على شهادات التخرّج في مختلف المهن الصحية؛ وثمة 45 امرأة أخرى يدرسن حالياً العلوم الصحية.
    It is 100 degrees in there. They're almost out of water. Open Subtitles درجة الحرارة مرتفعة جداً لقد نفدت مياههم
    Academic degrees in what is a technically demanding field-cybersecurity- is deemed highly necessary and should be offered across universities and training centres worldwide. UN وتعد الشهادات الجامعية في مجال الأمن السيبراني، الذي ينطوي على جوانب تقنية صعبة، ضرورية للغاية وينبغي إتاحتها في الجامعات ومراكز التدريب في العالم أجمع.
    You're listening to Hit Radio. It's sunny and 28 degrees in Prague. Open Subtitles أنتم تستمعون ظغلى محطة "هت" اليوم مشمس ودرجة الحرارة 28 في "براغ"
    The Ministry had staff with graduate degrees in law or economics, specializing in women's issues. UN ويوجد بالوزارة موظفون حاصلون على درجات جامعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد