delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement(s), in one or more of the United Nations official languages, for timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة لنصوص بياناتها، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة دقة نشرها في الوقت المحدد في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للجمعية العامة بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to provide the secretariat with the electronic version of the final version of their statement. | UN | والوفود مدعوة إلى تزويد الأمانة بالنسخة الإلكترونية لبياناتها بصيغتها النهائية. |
delegations are invited to submit corrections to the President's Office so that they can be reflected in the final version of the resolution. | UN | والوفود مدعوة إلى تقديم تصويبات إلى مكتب الرئيس حتى يتسنى إدراجها في الصيغة النهائية للقرار. |
In preparation for the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women (4 - 15 March 2013), delegations are invited to propose names of expert panellists to participate in the two interactive panels on the priority theme (Elimination and prevention of all forms of violence against women and girls). | UN | في إطار التحضير للدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2013)، تُدعى الوفود إلى اقتراح أسماء الخبراء الذين سيشاركون في حلقتي النقاش الحواريتين اللتين ستعقدان بشأن الموضوع ذي الأولوية (القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها). |
In preparation of the Conference, delegations are invited to review the documentation and other background information available on the Web site of the Statistics Division, DESA < http://unstats.un.org/unsd/METHODS/CARTOG/unrccap.htm > . | UN | وفي سياق التحضير للمؤتمر، تدعى الوفود إلى استعراض الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية الأخرى المتاحة على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية > http://unstats.un.org/unsd/METHODS/CARTOG/unrccap.htm < . |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement(s), in one or more of the United Nations official languages, for timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site. | UN | يرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة لنصوص بياناتها بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة دقة نشرها في الوقت المحدد في موقع الجمعية العامة على شبكة الإنترنت. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للجمعية العامة بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة، بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة، بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة، بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة، بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to send by e-mail an advance electronic copy of their statement, in one or more of the United Nations official languages, to ensure timely and accurate posting of the text on the United Nations Web site and as a step to reducing paper usage. | UN | ويرجى من الوفود أن ترسل نسخا إلكترونية مسبقة من نصوص بياناتها بواسطة البريد الإلكتروني، بواحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة، لكفالة نشرها في الوقت المناسب وبالدقة المطلوبة في الموقع الشبكي للأمم المتحدة، بهدف خفض استهلاك الورق. |
delegations are invited to submit names and curricula vitae outlining the expertise nd experience of the proposed candidate in relation to one of the areas above. | UN | والوفود مدعوة إلى تقديم الأسماء والسير الذاتية التي تبيِّن خبرات المرشح المقترح وتجربته المتصلة بأحد المجالات أعلاه. |
delegations are invited to submit names and curricula vitae outlining the expertise nd experience of the proposed candidate in relation to one of the areas above. | UN | والوفود مدعوة إلى تقديم الأسماء والسير الذاتية التي تبيِّن خبرات المرشح المقترح وتجربته المتصلة بأحد المجالات أعلاه. |
delegations are invited to submit names and curricula vitae outlining the expertise and experience of the proposed candidate in relation to one of the areas above. | UN | والوفود مدعوة إلى تقديم الأسماء والسير الذاتية التي تبيِّن خبرات المرشح المقترح وتجربته المتصلة بأحد المجالات أعلاه. |
In preparation for the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women (4 - 15 March 2013), delegations are invited to propose names of expert panellists to participate in the two interactive panels on the priority theme (Elimination and prevention of all forms of violence against women and girls). | UN | في إطار التحضير للدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2013)، تُدعى الوفود إلى اقتراح أسماء الخبراء الذين سيشاركون في حلقتي النقاش الحواريتين اللتين ستعقدان بشأن الموضوع ذي الأولوية (القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها). |
In preparation for the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women (4 - 15 March 2013), delegations are invited to propose names of expert panellists to participate in the two interactive panels on the priority theme (Elimination and prevention of all forms of violence against women and girls). | UN | في إطار التحضير للدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2013)، تُدعى الوفود إلى اقتراح أسماء الخبراء الذين سيشاركون في حلقتي النقاش الحواريتين اللتين ستعقدان بشأن الموضوع ذي الأولوية (القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها). |
of the Commission on the Status of Women In preparation for the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women (4 - 15 March 2013), delegations are invited to propose names of expert panellists to participate in the two interactive panels on the priority theme (Elimination and prevention of all forms of violence against women and girls). | UN | في إطار التحضير للدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة (4-15 آذار/مارس 2013)، تُدعى الوفود إلى اقتراح أسماء الخبراء الذين سيشاركون في حلقتي النقاش الحواريتين اللتين ستعقدان بشأن الموضوع ذي الأولوية (القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها). |
In preparation of the Conference, delegations are invited to review the documentation and other background information available on the Web site of the Statistics Division, DESA < http://unstats.un.org/unsd/METHODS/CARTOG/unrccap.htm > . | UN | وفي سياق التحضير للمؤتمر، تدعى الوفود إلى استعراض الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية الأخرى المتاحة على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية > http://unstats.un.org/unsd/METHODS/CARTOG/unrccap.htm < . |
In preparation of the Conference, delegations are invited to review the documentation and other background information available on the Web site of the Statistics Division, DESA < http://unstats.un.org/unsd/METHODS/CARTOG/unrccap.htm > . | UN | وفي سياق التحضير للمؤتمر، تدعى الوفود إلى استعراض الوثائق ووثائق المعلومات الأساسية الأخرى المتاحة على الموقع الشبكي لشعبة الإحصاءات، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية > http://unstats.un.org/unsd/METHODS/CARTOG/unrccap.htm < . |
delegations are invited to look at page 26 of document A/AC.249/L.4. | UN | يرجى من الوفود الاطلاع على الصفحتين ٢٩ و ٣٠ من الوثيقة A/AC.249/L.4. |
Interested delegations are invited to attend. | UN | ويمكن لمن يرغب من الوفود حضور هذه المشاورات. |
36. To facilitate media contacts, delegations are invited to provide to the Office of the Spokesperson the name and telephone number in Madrid of the person in the delegation whom journalists can contact to request interviews or other information. | UN | 36 - وتسهيلا للاتصالات مع وسائط الإعلام، يُطلب إلى الوفود أن تزوّد مكتب الناطق باسم الجمعية باسم عضو الوفد ورقم هاتفه في مدريد الذي يستطيع الصحفيون الاتصال به لطلب مقابلات أو للحصول على معلومات أخرى. |
It would appear that what the Chairperson has elaborated would best reflect last year's proceedings, as reflected in the verbatim records, but certainly delegations are invited to check the records themselves in order to have full confidence. | UN | ويبدو أن ما شرحته الرئيسة بالتفصيل يصف على أفضل وجه مداولات العام الماضي المنعكسة في المحاضر الحرفية، وبالتأكيد فإن الوفود مدعوة إلى التدقيق في تلك المحاضر لكي تتيقن من ذلك تماما. |
All delegations are invited to attend. | UN | وجميع الوفود مدعوة لحضور الاجتماع. |