And the Department of Health worked closely with CDC and WHO to identify the source of infection and mode of transmission. | UN | وعملت وزارة الصحة بشكل وثيق مع مراكز مكافحة الأمراض وتوقيها ومع منظمة الصحة العالمية لتعيين مصدر العدوى وطريقة نقلها. |
Bhutan, Royal Government of. Ministry of Health and Education. Department of Health Services. National Health Survey 2000. | UN | حكومة بوتان الملكية، وزارة الصحة والتعليم، إدارة الخدمات الصحية، استقصاء الصحة الوطنية، 2000، تثيمفو، 2001. |
Moreover, in 2001, the report of the Sentinel Audit of Caesarean Section, commissioned by the Department of Health, was published. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، نشر التقرير الخاص بفحص سنتينل للولادة القيصرية الذي كلفت وزارة الصحة بإجرائه في سنة 2001. |
Women are provided counselling by the Department of Health on the practice of safer sex and voluntary HIV testing. | UN | وتتلقى النساء المشورة من إدارة الصحة بشأن ممارسة الجنس على نحو أسلم وإجراء اختبار طوعي لاكتشاف الفيروس. |
We are coming to a new understanding that in any one country, it is not the Department of Health within a Government that carries the sole responsibility for improving the health of a nation. | UN | إننا ندرك الآن أنه، في أي بلد، ليست إدارة الصحة في الحكومة هي المسؤولة الوحيدة عن تحسين الصحة في الدولة. |
In 1992, less than 6 per cent of the national government budget was allocated to the Department of Health. | UN | وخصص لوزارة الصحة في عام ٢٩٩١ أقل من ٦ في المائة من ميزانية الحكومة الوطنية. |
One possible explanation is the user-fees charged by the Department of Health. | UN | ومن التفسيرات المحتملة، ما تتقاضاه وزارة الصحة من رسوم من المستخدمين. |
Department of Health called doctors all over the state. | Open Subtitles | وزارة الصحة تتصل بالأطباء في كل انحاء الولاية |
You hold an unsecure job with the city's Department of Health. | Open Subtitles | أنت تقوم بعمل غير آمن مع وزارة الصحة في المدينة. |
To be eligible for this allowance, certification as to a person's disability is issued by the Department of Health. | UN | وللحصول على هذه المنحة، يحتاج الأشخاص ذوو الإعاقة إلى الحصول على شهادة من وزارة الصحة. |
The Australian Government's National Respite for Carers program is provided through the Department of Health and Ageing. | UN | ويقدم البرنامج الوطني للرعاية المؤقتة الخاص بمقدمي الرعاية والتابع للحكومة الأسترالية دعمه عن طريق وزارة الصحة. |
Source: Ministry of Health, Department of Health Records and Statistics. | UN | المصدر: دائرة السجلات والإحصاءات الصحية، وزارة الصحة. |
The Department of Health Protocol on Domestic Violence was introduced in 2003, and based on a simple desk-top checklist of 6 steps. | UN | وفي عام 2003 طُرح بروتوكول وزارة الصحة عن العنف العائلي، الذي يقوم على قائمة مرجعية مكتبية مبسطة تتكون من 6 خطوات. |
In 2007, the Department of Health stepped up its efforts to improve, standardise and expand the FSCs to all provincial hospitals, to formalise protocols and referral pathways and introduce training. | UN | وفي عام 2007 زادت وزارة الصحة من جهودها لتحسين وتوحيد مراكز دعم الأسرة وشمول مستشفيات جميع المقاطعات بها، وإضفاء الطابع الرسمي على البروتوكولات وإجراءات الإحالة، وتوفير التدريب. |
The priorities identified by the National Department of Health included the following broad areas: | UN | وتشمل الأولويات التي حددتها وزارة الصحة الوطنية المجالات العامة التالية: |
In terms of health-related issues, the Medical Services Division has developed close linkages with the New York City Department of Health. | UN | فيما يتعلق بالمسائل ذات الصلة بالصحة، أقامت شعبة الخدمات الطبية علاقات وثيقة مع إدارة الصحة في مدينة نيويورك. |
This centre is part of the Faculty of Medicine, University of NSW and is funded in part by the Department of Health and Ageing. | UN | وهذا المركز جزء من كلية الطب بجامعة نيو ساوث ويلز ويمول جزئياً من إدارة الصحة والشيخوخة. |
Population Health Division, Department of Health and Aged Care, OECD, Paris | UN | إدارة الصحة ورعاية المسنين، منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، باريس |
68. The Department of Health and Social Security has been given the task of producing disability discrimination legislation outside the employment context. | UN | وتم تكليف إدارة الصحة والضمان الاجتماعي بإعداد تشريع للتمييز بسبب العجز خارج سياق الاستخدام. |
Counselor to the Department of Health, Education and Welfare, | UN | خبير استشاري لوزارة الصحة والتعليم والرعاية الاجتماعية، ١٩٧٠-١٩٧٣. |
WHO had been actively involved with the Tokelau Department of Health in planning programmes concerning needs for the future. | UN | وما فتئت منظمة الصحة العالمية تعمل بنشاط مع دائرة الصحة في توكيلاو في تخطيط البرامج واحتياجات المستقبل. |
Improving immunisation for all and reducing inequalities in uptake remain a Department of Health priority. | UN | وما زال تحسين التحصين للجميع والحد من التفاوت في تلقيه من أولويات الإدارة الصحية. |
File complaints with the Department of Health, the liquor board, | Open Subtitles | تقديم شكوى إلى قسم الصحة مجلس المشروبات الكحولية |
The Department of Health has also incorporated non-discrimination on the grounds of disability. | UN | ووزارة الصحة قد أدخلت أيضا سياسة عدم التمييز بسبب الإعاقة. |
Overall responsibility for the hospitals is held by the Department of Health. | UN | وإدارة الصحة هي المسؤولة عن المستشفيات عموما. |
D. Health 45. The Department of Health of Montserrat is responsible for providing primary and secondary health services, along with health-related policy advice to the territorial Government. | UN | 45 - تتولى إدارة الشؤون الصحية في مونتسيرات مسؤولية توفير خدمات الصحة الأولية والثانوية، إلى جانب إسدائها المشورة لحكومة الإقليم في ما يتصل بالسياسات العامة في مجال الصحة. |
The Oral Health Education Unit of the Department of Health provides oral health education through various means. | UN | وتقدم وحدة التربية الصحية الفموية التابعة لإدارة الصحة تربية صحية فموية بوسائل مختلفة؛ |
Present posts: Director, Latvian State Drug Abuse Prevention and Health Care Centre; Chief Expert on Drug and Alcohol Dependency, Department of Health. | UN | الوظائف الحالية: مدير مركز لاتفيا الحكومي لمنع اساءة استعمال المخدرات والرعاية الصحية؛ كبير الخبراء في مجال الاتكال على المخدرات والكحول بوزارة الصحة. |
And I think you'll find the Department of Health take a very liberal attitude to my establishment. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ ستجدين أنّ وزارة الصحّة ستتأخذ موقفاً ليبرالياً جداً لمُنشأتي. |
Mattick, R.P. ($12,686); NSW Department of Health grant: Successful withdrawal from opioid replacement therapy. | UN | ف. (686 12 دولارا)؛ منحة إدارة نيو ساوث ويلز للصحة: الانسحاب الناجح من العلاج باستخدام بدائل المواد الأفيونية. |