Uruguay Zambia Force Commander: Kenya; Deputy Force Commander/Chief Military Observer: Pakistan. | UN | قائد القوة: كينيا؛ نائب قائد القوة ورئيس المراقبين العسكريين: باكستان |
While the implementation of the mechanism is ongoing, it is proposed that a strategic dialogue mechanism secretariat be established in the Office of the Force Commander under the auspices of the Deputy Force Commander. | UN | وفيما يجري تنفيذ الآلية، يُقترح إنشاء أمانة لها ضمن مكتب قائد القوة وتحت إشراف نائب قائد القوة. |
49. The Advisory Committee has recommended approval of the establishment of a post of Deputy Force Commander in UNMIS. | UN | 49 - توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على استحداث منصب نائب قائد القوة لبعثة الأمم المتحدة في السودان. |
The UNMIL Deputy Force Commander informed the Panel that UNMIL would be involved in AFL training in 2010. | UN | وأبلغ نائب قائد قوة بعثة الأمم المتحدة في ليبريا الفريق بأن البعثة ستشارك في تدريب القوات المسلحة الليبرية في عام 2010. |
The Force Commander and Police Commissioner will be assisted, respectively, by a Deputy Force Commander and a Deputy Police Commissioner, who will also be jointly appointed. | UN | وسيتلقى قائد القوة المساعدة من نائب لقائد القوة وسيتلقى مفوض الشرطة المساعدة من نائب لمفوض الشرطة، وسيتم تعيين كلا النائبين بصورة مشتركة. |
Although the position of Deputy Force Commander is definitely not new, the funding of this military position under the assessed budget would be an innovation. | UN | ورغم أن منصب نائب قائد القوة ليس جديدا البتة، فإن تمويل هذا المنصب العسكري في إطار الميزانية المقررة سيكون أمرا مستجدا. |
The Panel raised this issue with the interim Special Representative of the Secretary-General, who has informed the Deputy Force Commander. | UN | وقد طرح الفريق المسألة على الممثل الخاص المؤقت للأمين العام الذي قام بدوره بإبلاغ نائب قائد القوة. |
My intention is to assign to the Deputy Force Commander the additional function of deputy head of the mission as a United Nations staff member. | UN | وأعتزم تكليف نائب قائد القوة بالمهمة الإضافية لنائب رئيس البعثة بوصفه موظفا من موظفي الأمم المتحدة. |
Uruguay Zambia Force Commander: Kenya; Deputy Force Commander: Nigeria; Chief Military Observer: Pakistan. | UN | قائد القوة: كينيا؛ نائب قائد القوة: نيجيريا؛ رئيس المراقبين العسكريين: باكستان |
The Deputy Force Commander also visited Mangobo, where residents reported that at least 20 reprisal killings had taken place, as well as extensive looting. | UN | وزار نائب قائد القوة أيضا مانغوبو، حيث أفاد السكان بوقوع 20 عملية قتل انتقامية على الأقل، وأعمال نهب واسعة النطاق. |
Uruguay Zambia Force Commander: Kenya; Deputy Force Commander: Nigeria; Chief Military Observer: Pakistan. | UN | قائد القوة: كينيا؛ نائب قائد القوة: نيجيريا؛ رئيس المراقبين العسكريين: باكستان |
Currently, the Deputy Force Commander of UNMISET is a military contingent appointment. | UN | وتعيين نائب قائد القوة تعيين يدخل في بند الوحدات العسكرية. |
Force Commander: Kenya; Deputy Force Commander/Chief Military Observer: Pakistan. | UN | قائد القوة: كينيا؛ نائب قائد القوة ورئيس المراقبين العسكريين: باكستان. |
The Deputy Force Commander communicated with his counterparts, urging the restoration of calm. | UN | واتصل نائب قائد القوة مع نظرائه داعيا إلى استعادة الهدوء. |
The functions of Deputy Force Commander will be performed by the Eastern Divisional Commander. | UN | وسيتولى قائد الفرقة الشرقية مهام نائب قائد القوة. |
┌─┐ │ │ Deputy Force Commander/ │ │ │ | UN | كبير الموظفين الاداريين نائب قائد القوة/رئيس هيئة اﻷركان |
Human resources: Office of the Deputy Force Commander | UN | الموارد البشرية: مكتب نائب قائد القوة |
General Ray Crabbe Deputy Force Commander of UNPF | UN | نائب قائد قوة الحماية التابعة لﻷمم المتحدة |
The Force Commander and Police Commissioner will be assisted, respectively, by a Deputy Force Commander and a Deputy Police Commissioner, who will also be jointly appointed. | UN | وسيتلقى قائد القوة المساعدة من نائب لقائد القوة وسيتلقى مفوض الشرطة المساعدة من نائب لمفوض الشرطة، وسيتم تعيين كلا النائبين بصورة مشتركة. |
They will be provided for the Force Commander, Deputy Force Commander and each Sector Commander. | UN | وستوضع بتصرف قائد القوة ونائب قائد القوة وقائد كل قطاع. |
The Special Representative also returned to Zagreb later that day, and the Deputy Force Commander reported to him that the situation had stabilized. | UN | كما عاد الممثل الخاص إلى زغرب بعد ذلك في نفس اليوم، حيث أبلغه نائب قائد القوات بأن الحالة قد استقرت. |
42. The Force Commander would be assisted by a Deputy Force Commander (D-2) and supported by two secretaries (General Service). | UN | 42 - وسوف يساعد قائد القوة نائب (من الرتبة مد-2) كما سيدعمه سكرتيران (من فئة الخدمات العامة). مد-2-مد1- |