ويكيبيديا

    "development and cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنمية والتعاون
        
    • للتنمية والتعاون
        
    • والتنمية والتعاون
        
    • بالتنمية والتعاون
        
    • الإنماء والتعاون في
        
    • للتطوير والتعاون
        
    • التنمية وتعزيز التعاون
        
    • والتطوير والتعاون
        
    It is through these goals that we can succeed in our common endeavours for Development and Cooperation. UN وإنه عن طريق هذه اﻷهداف يمكننا أن ننجح في مساعينا المشتركة من أجل التنمية والتعاون.
    Provides secretariat services to the Caribbean Development and Cooperation Committee (CDCC); UN ويقدم خدمات السكرتارية إلى لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي؛
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي
    Mr. Pio Wennubst, Assistant Director-General, Head of the Global Cooperation Department, Swiss Agency for Development and Cooperation UN السيد بيو وينوبَست، المدير العام المساعد ورئيس إدارة التعاون العالمي التابعة للوكالة السويسرية للتنمية والتعاون
    Sport strengthens solidarity and friendship among peoples as essential elements in the promotion of peace, Development and Cooperation among nations. UN فالرياضة تقوي التضامن والصداقة فيما بين الشعوب بوصفهما عنصرين أساسيين في تعزيز السلام والتنمية والتعاون فيما بين الأمم.
    Development partners should support agreed objectives and policies of least developed countries and integrate the Programme of Action into national Development and Cooperation frameworks. UN وينبغي أن يدعم الشركاء الإنمائيون الأهداف المتفق عليها وسياسات هذه البلدان وأن تقوم بإدماج برنامج عمل اسطنبول في أطر التنمية والتعاون الوطنية.
    In the Caribbean, the Caribbean Development and Cooperation Committee monitors the implementation of the Mauritius Strategy. UN وفي منطقة البحر الكاريبي، تقوم لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي برصد تنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي
    (i) Caribbean Development and Cooperation Committee: UN ' 1` لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي:
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي
    Peace, Development and Cooperation are an irreversible trend of the times. UN إن التنمية والتعاون في عصرنا لا يمكن عكس مسارهما.
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي
    (i) ECLAC-Caribbean Development and Cooperation Committee: UN ' 1` لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي التابعة للجنة الاقتصادية:
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي
    Caribbean Development and Cooperation Committee resolutions UN قرارات لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي
    Caribbean Development and Cooperation Committee UN لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي
    In addition, one audit specialist was seconded in 2007 by the Swiss Agency for Development and Cooperation for three years. UN وبالإضافة إلى ذلك، أعارت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في عام 2007 أخصائيا في مراجعة الحسابات لمدة ثلاث سنوات.
    The Swiss Agency for Development and Cooperation has also been implementing a similar project. UN كذلك قامت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بتنفيذ مشروع مماثل.
    As it continues to develop, China will create more opportunities for world peace, Development and Cooperation. UN ومع استمرار نموها، ستتيح الصين المزيد من الفرص للسلام العالمي والتنمية والتعاون.
    In a few organizations, for historical reasons, these units are part of the technical Development and Cooperation related departments. UN وفي بعض المنظمات، تتبع هذه الوحدات، لأسباب تاريخية، للإدارات المعنية بالتنمية والتعاون التقني.
    In 1975, the Second General Conference of UNIDO took place in Lima and adopted the Lima Declaration and Plan of Action on Industrial Development and Cooperation. UN وكان المؤتمر العام الثاني لليونيدو قد انعقد في عام 1975 في ليما واعتَمد إعلان وخطة عمل ليما بشأن الإنماء والتعاون في الميدان الصناعي.
    A Regional Centre for Legal Development and Cooperation had been established and was functioning well. UN فقد تم تأسيس مركز اقليمي للتطوير والتعاون في الميدان القانوني ، وهو يقوم بأداء مهمته على نحو جيد .
    The award of the 2001 Nobel Peace Prize to the United Nations is, without doubt, a recognition of its role in the implementation of its objectives -- the maintenance of international peace and security, Development and Cooperation among nations. UN وما من شك في أن منح جائزة نوبل للسلام لعام 2001، للأمم المتحدة يمثل اعترافا بالدور الذي تؤديه لتنفيذ أهدافها - وهي صون السلام والأمن الدوليين، وتحقيق التنمية وتعزيز التعاون بين الأمم.
    The programme portfolio for southern and eastern Africa expanded, with a comprehensive regional framework integrating demand reduction, control measures, judicial Development and Cooperation. UN وقد توسعت حافظة البرامج المخصصة لأفريقيا الجنوبية والشرقية بفضل ايجاد اطار اقليمي شامل يدمج على نحو متكامل ما بين خفض الطلب والتدابير الرقابية والتطوير والتعاون في المجال القضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد