It is through these goals that we can succeed in our common endeavours for Development and Cooperation. | UN | وإنه عن طريق هذه اﻷهداف يمكننا أن ننجح في مساعينا المشتركة من أجل التنمية والتعاون. |
Provides secretariat services to the Caribbean Development and Cooperation Committee (CDCC); | UN | ويقدم خدمات السكرتارية إلى لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي؛ |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي |
Mr. Pio Wennubst, Assistant Director-General, Head of the Global Cooperation Department, Swiss Agency for Development and Cooperation | UN | السيد بيو وينوبَست، المدير العام المساعد ورئيس إدارة التعاون العالمي التابعة للوكالة السويسرية للتنمية والتعاون |
Sport strengthens solidarity and friendship among peoples as essential elements in the promotion of peace, Development and Cooperation among nations. | UN | فالرياضة تقوي التضامن والصداقة فيما بين الشعوب بوصفهما عنصرين أساسيين في تعزيز السلام والتنمية والتعاون فيما بين الأمم. |
Development partners should support agreed objectives and policies of least developed countries and integrate the Programme of Action into national Development and Cooperation frameworks. | UN | وينبغي أن يدعم الشركاء الإنمائيون الأهداف المتفق عليها وسياسات هذه البلدان وأن تقوم بإدماج برنامج عمل اسطنبول في أطر التنمية والتعاون الوطنية. |
In the Caribbean, the Caribbean Development and Cooperation Committee monitors the implementation of the Mauritius Strategy. | UN | وفي منطقة البحر الكاريبي، تقوم لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي برصد تنفيذ استراتيجية موريشيوس. |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
(i) Caribbean Development and Cooperation Committee: | UN | ' 1` لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي: |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي |
Peace, Development and Cooperation are an irreversible trend of the times. | UN | إن التنمية والتعاون في عصرنا لا يمكن عكس مسارهما. |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
(i) ECLAC-Caribbean Development and Cooperation Committee: | UN | ' 1` لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي التابعة للجنة الاقتصادية: |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي |
Caribbean Development and Cooperation Committee resolutions | UN | قرارات لجنة التنمية والتعاون في منطقة البحر الكاريبي |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي |
Caribbean Development and Cooperation Committee | UN | لجنة التنمية والتعاون لمنطقة البحر الكاريبي |
In addition, one audit specialist was seconded in 2007 by the Swiss Agency for Development and Cooperation for three years. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أعارت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون في عام 2007 أخصائيا في مراجعة الحسابات لمدة ثلاث سنوات. |
The Swiss Agency for Development and Cooperation has also been implementing a similar project. | UN | كذلك قامت الوكالة السويسرية للتنمية والتعاون بتنفيذ مشروع مماثل. |
As it continues to develop, China will create more opportunities for world peace, Development and Cooperation. | UN | ومع استمرار نموها، ستتيح الصين المزيد من الفرص للسلام العالمي والتنمية والتعاون. |
In a few organizations, for historical reasons, these units are part of the technical Development and Cooperation related departments. | UN | وفي بعض المنظمات، تتبع هذه الوحدات، لأسباب تاريخية، للإدارات المعنية بالتنمية والتعاون التقني. |
In 1975, the Second General Conference of UNIDO took place in Lima and adopted the Lima Declaration and Plan of Action on Industrial Development and Cooperation. | UN | وكان المؤتمر العام الثاني لليونيدو قد انعقد في عام 1975 في ليما واعتَمد إعلان وخطة عمل ليما بشأن الإنماء والتعاون في الميدان الصناعي. |
A Regional Centre for Legal Development and Cooperation had been established and was functioning well. | UN | فقد تم تأسيس مركز اقليمي للتطوير والتعاون في الميدان القانوني ، وهو يقوم بأداء مهمته على نحو جيد . |
The award of the 2001 Nobel Peace Prize to the United Nations is, without doubt, a recognition of its role in the implementation of its objectives -- the maintenance of international peace and security, Development and Cooperation among nations. | UN | وما من شك في أن منح جائزة نوبل للسلام لعام 2001، للأمم المتحدة يمثل اعترافا بالدور الذي تؤديه لتنفيذ أهدافها - وهي صون السلام والأمن الدوليين، وتحقيق التنمية وتعزيز التعاون بين الأمم. |
The programme portfolio for southern and eastern Africa expanded, with a comprehensive regional framework integrating demand reduction, control measures, judicial Development and Cooperation. | UN | وقد توسعت حافظة البرامج المخصصة لأفريقيا الجنوبية والشرقية بفضل ايجاد اطار اقليمي شامل يدمج على نحو متكامل ما بين خفض الطلب والتدابير الرقابية والتطوير والتعاون في المجال القضائي. |