ويكيبيديا

    "development assistance committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة المساعدة الإنمائية
        
    • للجنة المساعدة الإنمائية
        
    • ولجنة المساعدة الإنمائية
        
    • لجنة المساعدة الانمائية
        
    • لجنة المعونة الإنمائية
        
    • بلجنة المساعدة الإنمائية
        
    • المقدمة من لجنة المساعدة اﻹنمائية
        
    • بلجنة المساعدات الإنمائية التابعة لمنظمة
        
    • لجنة مساعدات التنمية
        
    • لجنة المساعدات الإنمائية في منظمة
        
    • الأعضاء في لجنة المساعدات الإنمائية
        
    • عقدته لجنة المساعدة اﻹنمائية
        
    • المساعدة الإنمائية المنبثقة
        
    • تقدمها لجنة المساعدة
        
    Official development assistance from Organization for Economic Cooperation and Development/ Development Assistance Committee donors UN المساعدة الإنمائية الرسمية من مانحي لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Development Assistance Committee donors' bilateral ODA to the least developed countries by sector UN المساعدة الإنمائية الرسمية الثنائية المقدمة من المانحين في لجنة المساعدة الإنمائية إلى أقل البلدان نموا بحسب القطاع
    Official development assistance from Organization for Economic Cooperation and Development/ Development Assistance Committee donors UN المساعدة الإنمائية الرسمية من مانحي لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Only 8 of the 22 Development Assistance Committee countries had met the target. UN ولم تحقق الهدف سوى 8 بلدان من بين 22 بلداً في لجنة المساعدة الإنمائية.
    Share of Development Assistance Committee multilateral aid and total official development assistance UN حصة المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية للجنة المساعدة الإنمائية
    In 2008, aid flows from Development Assistance Committee donors increased again, reaching almost $120 billion. UN وفي عام 2008، ازدادت تدفقات المساعدة من مانحي لجنة المساعدة الإنمائية من جديد حتى بلغت حوالي 120 بليون دولار.
    Nevertheless, Development Assistance Committee donors and international organizations continue to account for around three quarters of global flows. UN ورغم ذلك، يشكل المانحون عن طريق لجنة المساعدة الإنمائية فضلاً عن المنظمات الدولية حوالي ثلاثة أرباع التدفقات العالمية.
    It was suggested that, to the extent this term would be applied, it should be used to describe OECD donors that are not members of the Development Assistance Committee. UN وقيل إنه عند استخدام هذا المصطلح ينبغي توظيفه لوصف الجهات المانحة المنتمية إلى منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي ليست عضوا في لجنة المساعدة الإنمائية.
    However, the tied status of 20 per cent of Development Assistance Committee aid is not reported to the Development Assistance Committee. UN بيد أن هناك 20 في المائة من معونة لجنة المساعدة الإنمائية لا ترد بشأنها إلى هذه اللجنة تقارير توضح بأنها معونة مقيدة.
    Such support, it should be noted, it is highly complementary to aid from Development Assistance Committee donors and multilateral institutions. UN وجدير بالذكر أن هذا الدعم مُكَمِّل بدرجة كبيرة للعون المقدم من مانحي لجنة المساعدة الإنمائية والمؤسسات المتعددة الأطراف.
    Official development assistance as a percentage of gross national income in Development Assistance Committee countries, 2000 and 2006 UN المساعدة الإنمائية الرسمية كنسبة مئوية من الدخل القومي الإجمالي في بلدان لجنة المساعدة الإنمائية في عامي 2000 و 2006
    The Working Party is an international partnership hosted by the Development Assistance Committee of OECD. UN والفريق العامل شريك دولي استضافته لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The European Union was committed to a timely conclusion of the Development Assistance Committee discussions in order to generate donor and agency reforms. UN والاتحاد الأوروبي ملتزم باختتام مناقشات لجنة المساعدة الإنمائية بغية إحداث إصلاحات تتعلق بالمانحين والوكالة.
    The data reported by the Development Assistance Committee are the most authoritative information on the issue of aid effectiveness. UN والبيانات التي تفيد بها لجنة المساعدة الإنمائية هي أكثر المعلومات الموثوق بها بشأن مسألة فعالية المعونة.
    DAC Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Co-operation and Development UN لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Long-term trends in Development Assistance Committee (DAC) official UN الاتجاهات طويلة الأجل في المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من لجنة المساعدة الإنمائية
    - Address by Chairman of the Development Assistance Committee of the Organisation for Economic Cooperation and Development UN بيان رئيس لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Seven of the 21 Development Assistance Committee countries had made pledges for the year 2000. UN وأعلنت سبعة بلدان من مجموع 21 بلدا من بلدان لجنة المساعدة الإنمائية عن تبرعاتها لسنة 2000.
    Share of Development Assistance Committee multilateral aid and total official development assistance UN حصة المعونة المتعددة الأطراف ومجموع المساعدة الإنمائية الرسمية للجنة المساعدة الإنمائية
    Source: UNESCO and OECD, Development Assistance Committee. UN المصدر: اليونسكو، ولجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    UNDP and UNICEF are collaborating on the evaluation of aid flows taking place within the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD). UN ويتعاون برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي مع اليونيسيف في تقييم تدفقات المعونة الجارية داخل لجنة المساعدة الانمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    34. The aid situation was worrying because official development assistance (ODA) from the members of the Development Assistance Committee was dwindling. UN 34 - وقال إن الوضع في مجال المساعدة يثير القلق نظرا لأن المساعدة الإنمائية الرسمية المقدمة من أعضاء لجنة المعونة الإنمائية قد انخفضت.
    Bilateral donors: other resources received from 22 members of the Development Assistance Committee of the Organization for Economic Cooperation for Development. UN مقدمو المنح الثنائية: الموارد الأخرى المتلقاة من 22 عضوا بلجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The ODA of the Development Assistance Committee (DAC) of OECD, which is the major official flow, declined. UN وقد انخفضت المساعدة اﻹنمائية الرسمية المقدمة من لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، والتي تشكل الجزء الرئيسي من التدفقات الرسمية.
    A decline in the number of evaluation reports submitted for the EQA and significant quality challenges in terms of meeting the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD)/Development Assistance Committee (DAC) evaluation criteria were observed. UN ولوحظ انخفاض في عدد تقارير التقييم المقدمة من أجل تقدير جودة التقييم والتغييرات الهامة في الجودة من حيث تلبية معايير التقييم الخاصة بلجنة المساعدات الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي.
    The New Partnership for Africa's Development will establish an ODA forum of African countries so as to develop a common African position on ODA reform, and to engage with the Development Assistance Committee of the OECD (OECD/DAC) and other donors in developing a charter underpinning the development partnership. UN وسوف تنشيء الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا محفلا للبلدان الأفريقية من أجل تحديد موقف أفريقي موحد بشأن إصلاح المساعدات الإنمائية الخارجية والاشتراك مع لجنة مساعدات التنمية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية الاقتصادية والجهات المانحة الأخرى في وضع ميثاق كأساس للشراكة في مجال التنمية.
    " Objectives " are equivalent to " goals " in OECD/Development Assistance Committee and United Nations Development Group agreed harmonized results-based management terminology. UN ( الأهداف " تماثل الغايات " في لجنة المساعدات الإنمائية في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، وفريق الأمم المتحدة للتنمية ومصطلحات الإدارة المعتمدة على النتائج المنسقة.
    (d) Development assistance. Over the past 10 years, Japan, as the largest donor country, has provided approximately $120 billion -- one fifth of the total official development assistance (ODA) contributions of all countries members of the Development Assistance Committee (DAC). UN (د) المساعدة الإنمائية - على مدى السنوات العشر الماضية، قدمت اليابان، بوصفها أكبر البلدان المانحة ما يقرب من 120 بليون دولار - وهي تمثل خُمس مجموع مساهمات جميع البلدان الأعضاء في لجنة المساعدات الإنمائية في المساعدة الإنمائية الرسمية.
    At a high-level meeting held in 1996 on multilateral cooperation by the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD), all donors were urged to give serious thought ways of achieving the best possible mix between bilateral and multilateral aid. UN وقد تم في اجتماع رفيع المستوى عقدته لجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام ١٩٩٦ بشأن التعاون المتعدد اﻷطراف، حث جميع المانحين على إمعان التفكير بصورة جدية في سبل التوصل إلى أفضل مزيج ممكن من المعونة الثنائية والمعونة المتعددة اﻷطراف.
    A number of members of the Development Assistance Committee (DAC) of the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) have indicated that they intend to maintain their contributions to regular resources in 2014; three indicated an increase; and six indicated their intention to decrease their contributions. Figure 1. UN وأوضح عدد من الدول الأعضاء في لجنة المساعدة الإنمائية المنبثقة عن منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أنها تعتزم الإبقاء على مستوى مساهماتها في الموارد العادية خلال عام 2014؛ حيث أشار ثلاثة منها إلى زيادة مساهماتها، بينما أشار ست منها إلى اعتزام خفض مساهماتها.
    Today the ODA of the Development Assistance Committee (DAC) of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) stands at over $78 billion, its highest level yet. UN واليوم تبلغ المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها لجنة المساعدة الإنمائية التابعة لمنظمة التعاون الاقتصادي والتنمية ما يزيد على 78 بليون دولار، وهو أعلى مستوى لها حتى الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد