ويكيبيديا

    "development committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة التنمية
        
    • لجنة تطوير
        
    • لجنة تنمية
        
    • للجنة التنمية
        
    • ولجنة التنمية
        
    • اللجنة الإنمائية
        
    • لجان تنمية
        
    • التابعة للجنة الإنمائية
        
    • ولجنة تنمية
        
    • لجنة لتطوير
        
    • لجان التنمية
        
    • للجنة تطوير
        
    • لجنة إنماء
        
    On this occasion, UNICEF submitted a written statement to the Development Committee of the World Bank and IMF. UN وفي هذه المناسبة، قدمت اليونيسيف بيانا خطيا إلى لجنة التنمية التابعة للبنك الدولي وصندوق النقد الدولي.
    Convene well-prepared sessions of the General Assembly or proposed Development Committee, rather than ad hoc world conferences UN عقد دورات معدة إعدادا جيدا للجمعية العامة أو لجنة التنمية المقترحة، بدلا من المؤتمرات العالمية المخصصة
    Rename Second Committee as Development Committee charged with establishing overall global development policies UN إعادة تسمية اللجنة الثانية لتكون لجنة التنمية المكلفة بوضع سياسات التنمية العالمية
    Advice to national prison authorities on the establishment and operations of a nationally led prisons Development Committee UN تقديم المشورة إلى سلطات السجون الوطنية بشأن إنشاء وعمليات لجنة تطوير السجون التي تقودها عناصر وطنية
    The Village Development Committee Act of 1991 states that the Village Development Committees shall carry out programmes for the benefit and welfare of children and women. UN وينص قانون لجنة تنمية القرى لعام 1991 على أن تنفذ لجان تنمية القرى برامج لصالح الأطفال والنساء ورعايتهم.
    International Development Council role would resemble that of the Development Committee of the World Bank UN وسيكون دور مجلس التنمية الدولية مشابها لدور لجنة التنمية التابعة للبنك الدولي
    The Secretary of the Development Committee spoke at one of the Working Group’s meetings. UN وتحدث أمين لجنة التنمية في أحد اجتماعات الفريق العامل.
    The United Nations status and participation in the Development Committee should be enhanced. UN وينبغي تعزيز مركز الأمم المتحدة ومشاركتها في لجنة التنمية.
    In the fourth quarter of 2005, the Administrator of UNDP participated, for the first time, in the meetings of the Development Committee. UN وفي الربع الأخير من سنة 2005، شارك مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لأول مرة في اجتماعات لجنة التنمية.
    A quick scan of the agenda of the 2004 Development Committee revealed a set of issues that was not dissimilar to the issues that the Second Committee intended to discuss over the following weeks. UN ولاحظ أن أوجه التشابه بين برنامج لجنة التنمية واللجنة الثانية يوضح ما أحرز من تقدم في العمل المشترك للجنتين.
    It was stated that participants in the recent Development Committee meeting had considered the issue of participation. UN وذكر أن المشاركين في الاجتماع الذي عقدته لجنة التنمية مؤخرا بحثوا مسألة المشاركة.
    Recently, at the recent meeting of the World Bank Development Committee, a great boost was given to the Education for All initiative following the Education for All conference I was privileged to host in Amsterdam. UN وفي الآونة الأخيرة، في الاجتماع الذي عقدته مؤخرا لجنة التنمية التابعة للبنك الدولي، أعطيت دفعة قوية لمبادرة توفير التعليم للجميع، عقد مؤتمر توفير التعليم للجميع الذي كان لي شرف استضافته في أمستردام.
    Dialogue on the outcome of the International Conference on Financing for Development and of the meetings of the Development Committee and the International Monetary and Financial Committee UN حوار بشأن نتائج المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية واجتماعات لجنة التنمية واللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية
    The Development Committee endorsed a framework for guiding the planning and implementation of the World Bank Group's activities. UN وقال إن لجنة التنمية أقرت إطارا لتوجيه عمليتي تخطيط وتنفيذ أنشطة مجموعة البنك الدولي.
    Meetings were held with the Prison Development Committee to discuss various stages of the prison development plan and strategies for implementation were formulated. UN عُقدت ثمانية اجتماعات مع لجنة تطوير السجون لمناقشة مختلف مراحل خطة تطوير السجون وتم وضع استراتيجيات للتنفيذ.
    The prisons Development Committee in Khartoum continued to monitor corrections reform activities. UN وواصلت لجنة تطوير السجون في الخرطوم رصد أنشطة إصلاح السجون.
    Consent of the village Development Committee to funding for the projects concerned; UN - موافقة لجنة تنمية القرية على حصول تلك المشاريع على القروض؛
    The ministerial meeting of the Development Committee had discussed the implications of the World Summit for Social Development at the highest policy level. UN وأشار إلى أن الاجتماع الوزاري للجنة التنمية ناقش مضامين مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية على أعلى مستوى للسياسات.
    It has also been suggested to increase the roles of the International Monetary and Financial Committee and the Development Committee in strategic decision-making. UN واقترح أيضا تعزيز دوري صندوق النقد الدولي ولجنة التنمية في مجال صنع القرارات الاستراتيجية.
    The issue is to be discussed further at the fall 2003 Development Committee meeting. UN وستتم مواصلة مناقشة المسألة في اجتماع اللجنة الإنمائية في خريف عام 2003.
    Every Village Development Committee ward will have at least one female member. UN وينبغي أن تضم كل دائرة من لجان تنمية القرى أثني واحدة على الأقل من بين أعضائها.
    2.1 The author married Mr. Sedhai on 7 March 1991 and they resided together at Jeevanpur Village Development Committee, Ward No. 6, Dhading District. UN 2-1 تزوّجت صاحبة البلاغ السيد سيدهاي في 7 آذار/مارس 1991 وأقاما معاً في الدائرة رقم 6 التابعة للجنة الإنمائية لقرية جيفانبور بمقاطعة دادنغ.
    Thus, in the area of microfinance, the World Bank, in cooperation with UNDP and other partners, is providing support for the development of microfinance institutions, through mechanisms such as the Consultative Group to Assist the Poor and the Small Enterprise Development Committee. UN ففي مجال التمويل الصغير، يقدم البنك الدولي، بالتعاون مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وشركاء آخرين، الدعم لتنمية مؤسسات التمويل الصغير، عن طريق آليات من قبيل الفريق الاستشاري لمساعدة الفقراء ولجنة تنمية المشاريع الصغيرة.
    Advice to national prison authorities on the establishment and operations of a nationally led Prisons Development Committee UN :: إسداء المشورة لسلطات السجون الوطنية بشأن إنشاء وتشغيل لجنة لتطوير السجون تشرف عليها السلطات الوطنية
    Village Development Committee Grant Program (VDCGP) Operational Guidelines, 2006 UN :: المبادئ التوجيهية التشغيلية لبرنامج مِنَح لجان التنمية القروية، لعام 2006؛
    Nine monthly Prison Development Committee meetings were held at the General Directorate of Prisons and Reform, Khartoum. UN عقدت تسعة اجتماعات شهرية للجنة تطوير السجون في الإدارة العامة للسجون والإصلاح، الخرطوم.
    The observer for Nepal informed the Working Group about the establishment of an Indigenous Group Development Committee and a National Academy for improving the situation of indigenous people. UN 32- وأحاط المراقب عن نيبال الفريق العامل علماً بإنشاء لجنة إنماء جماعات السكان الأصليين وبإنشاء أكاديمية وطنية لتحسين وضع السكان الأصليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد