ويكيبيديا

    "development is the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التنمية هي
        
    • التنمية هو
        
    • ومن التطورات
        
    • التطور هو
        
    • إن التنمية
        
    • وتشكل التنمية
        
    • التنمية تمثل
        
    • إلى أن التنمية
        
    • والتنمية هي
        
    • وثمة تطور
        
    • ويعتبر تطوير
        
    • كانت التنمية
        
    In this world marred by violence and war, we must remember that development is the path to peace. UN ويجب علينا أن نتذكر، في هذا العالم الموصوم بالعنف والحروب، أن التنمية هي السبيل إلى السلام.
    Forty years ago, in his encyclical Populorum Progressio, Pope Paul VI stated that development is the new name for peace. UN وقبل أربعين سنة، قال قداسة البابا بولس السادس في منشوره البابوي العام إن التنمية هي الاسم الجديد للسلام.
    In this sense, the right to development is the responsibility of States acting collectively in global and regional partnerships. UN وفي هذا الصدد، فإن الحق في التنمية هو مسؤولية الدول التي تعمل بصورة جماعية في شراكات دولية وإقليمية.
    In this sense, the only reason my delegation joined the consensus on citing the Doha Declaration on Financing for development is the linkage with triangular cooperation that appears in that document. UN وهكذا، فإن السبب الوحيد الذي جعل وفدي ينضم إلى توافق الآراء بشأن الإشارة إلى إعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية هو الصلة بين التعاون الثلاثي الواردة في تلك الوثيقة.
    A particularly worrying development is the rise in human smuggling and trafficking. UN ومن التطورات المقلقة بشكل خاص الارتفاع في تهريب البشر والاتجار بهم.
    China believes that development is the basis for the attainment of peace in Africa. UN وتؤمن الصين بأن التنمية هي الأساس لتحقيق السلام في أفريقيا.
    The qualification for the priority of development is the degree of poverty, not the ethnicity of the people. UN وأهلية الحصول على الأولوية في التنمية هي درجة الفقر وليست إثنية الأفراد.
    An Africa at peace and on the road of development, is the best guarantee for a better world. UN إن أفريقيا التي تنعم بالسلام وتسير على طريق التنمية هي أفضل ضمان لعالم أفضل.
    development is the real way to achieve peace. UN إن التنمية هي الطريق الحقيقي إلى السلام.
    San Marino is aware that development is the sine qua non condition for achieving the Millennium Goals. UN وتدرك سان مارينو أن التنمية هي الشرط الذي لا غنى عنه لتحقيق الأهداف الإنمائية.
    It goes without saying that development is the cement for peace. UN ومن نافلة القول إن التنمية هي عماد السلام.
    The goal of development is the improvement of human well-being and the quality of life. UN فهدف التنمية هو تحسين رفاه الانسان ونوعية الحياة.
    The right to development is the measure of the respect of all other human rights. UN فالحق في التنمية هو مقياس احترام جميع حقوق الإنسان الأخرى.
    The struggle for development is the true covenant of peace and its achievement is the death of war and terror. UN إن النضال من أجل التنمية هو العهد الحق من أجل السلام، وإن تحقيقه يعني الموت للحرب والرعب.
    The biggest obstacle to financing for development is the innate deficiency suffered by developing countries due to their long-term backwardness. UN وإن أكبر عائق يواجه التمويل من أحل التنمية هو الخلل المتأصل الذي أصاب البلدان النامية نتيجة لتأخرها لزمن طويل.
    A difficult obstacle to such a development is the worldwide increase in organized crime. UN والعائق الصعب أمام هذه التنمية هو الزيادة في الجريمة المنظمة على نطاق عالمي.
    One positive development is the renewed interest in regional and subregional approaches to agricultural research in Africa. UN ومن التطورات الإيجابية تجدد الاهتمام بالنهج الإقليمية ودون الإقليمية إزاء البحوث الزراعية في أفريقيا.
    This development is the result of a new wave of crime and violence, especially among the youth population. UN وهذا التطور هو نتيجة لموجة جديدة من الجريمة وأعمال العنف، لا سيما في صفوف الشباب من السكان.
    development is the basis for the advancement of human civilization. UN وتشكل التنمية أساس تقدم الحضارة البشرية.
    As Prime Minister Vanhanen of Finland pointed out, development is the basis of our security and the means to achieve a more just society. UN وكما أوضح فانهانن رئيس وزراء فنلندا، فإن التنمية تمثل الأساس لأمننا والوسيلة لإنشاء مجتمع أكثر عدلا.
    However, at present there is little evidence that human development is the prime strategy. UN على أنه لا توجد دلائل كثيرة في الوقت الحاضر تشير إلى أن التنمية البشرية هي الاستراتيجية التي تحتل مكان الصدارة.
    development is the midwife of sustainability, just as sustainability is the life support system for development. UN والتنمية هي القابلة المولِّدة للاستدامة، تماماً كما أن الاستدامة هي جهاز حفظ الحياة بالنسبة للتنمية.
    A recent important development is the adoption of the promotion system for PNTL, which is expected to be implemented in early 2010. UN وثمة تطور مهم حدث مؤخرا وهو اعتماد نظام لتعزيز قوة الشرطة الوطنية الذي يتوقع أن ينفذ في مطلع عام 2010.
    Capacity development is the single most important UNDP service and is particularly relevant to the needs of LDCs. UN ويعتبر تطوير القدرات أهم خدمة منفردة يقدمها البرنامج الإنمائي، وهي مهمة على وجه الخصوص لاحتياجات أقل البلدان نموا.
    If development is the new name for peace, then war and the proliferation of weapons must be considered the major enemies of the development of peoples. UN وإذا كانت التنمية الاسم الجديد للسلام، فإن الحرب وانتشار الأسلحة يجب أن يعتبرا العدوين الرئيسيين لتنمية الشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد