ويكيبيديا

    "development report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقرير التنمية
        
    • بتقرير التنمية
        
    • لتقرير التنمية
        
    • تقرير تنمية
        
    • وتقرير التنمية
        
    • تقرير عن التنمية
        
    • تقارير التنمية
        
    • تقرير عن تنمية
        
    • تقرير للتنمية
        
    • فتقرير التنمية
        
    • التقرير المتعلق بالتنمية
        
    • التقرير المقرر إعداده عن التنمية
        
    • المعد للتقرير
        
    • تقرير الأمم المتحدة للتنمية
        
    • كتقرير التنمية
        
    How to improve the conversation between science and policy: scope and methodology for a global sustainable Development Report UN طريقة تحسين الصلة القائمة بين العلم والسياسة العامة: نطاق ومنهجية تقرير التنمية المستدامة على الصعيد العالمي
    Fifth issue of the Sustainable Development Report on Africa UN العدد الخامس من تقرير التنمية المستدامة في أفريقيا
    The recently issued human Development Report has confirmed this finding. UN وهذه الحقيقة أكدها تقرير التنمية البشرية الذي صدر مؤخرا.
    One statistic I saw in this year's Human Development Report was at once startling and disheartening. UN وأحد اﻹحصاءات التي رأيتها في تقرير التنمية البشرية لهذا العام كان للوهلة اﻷولى مذهلا ومحبطا لﻵمال.
    Several delegations commended the launching of the Arab human Development Report and the participatory approach used in the preparation of the RCF. UN وأثنت عدة وفود على بدء إعداد تقرير التنمية البشرية في البلدان العربية وعلى النهج التشاركي الذي استخدم في إعداد الإطار.
    As for previous year, the Human Development Report 2001 contributed to the international debate on development issues. UN ففي العام الماضي، أسهم تقرير التنمية البشرية لعام 2001 في النقاش الدولي حول قضايا التنمية.
    United Nations Development Programme. Human Development Report 1999. New York, 1999. UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، تقرير التنمية البشرية، 1999، نيويورك، 1999.
    United Nations Development Programme (UNDP): In 1999, ATD Fourth World contributed to the Human Development Report 2000. UN برنامج الأمم المتحدة الإنمائي: ساهمت الحركة في عام 1999 في تقرير التنمية البشرية لعام 2000.
    As the 2005 Human Development Report states, it cannot be business as usual for the United Nations. UN وكما يشير تقرير التنمية البشرية للعام 2005، لا يمكن أن تسير أعمال الأمم المتحدة كالمعتاد.
    Despite that, the outcome document did not take the Human Development Report's warning into account. UN وعلى الرغم من ذلك، فإن الوثيقة الختامية لم تأخذ في الحسبان تحذير تقرير التنمية البشرية.
    Source: Own compilation based on the Human Development Report, El Salvador, 2001. UN المصدر: تصنيف خاص يقوم على أساس تقرير التنمية البشرية، السلفادور، 2001.
    Source: Based on data from the Human Development Report, El Salvador, 2001. UN المصدر: استناداً إلى بيانات مأخوذة من تقرير التنمية البشرية، السلفادور، 2001.
    The International Centre for Ethnic Studies co-launched the Human Development Report 2004 in Sri Lanka with the United Nations Development Programme (UNDP). UN :: اشترك المركز أيضا في إصدار تقرير التنمية البشرية لعام 2004 في سري لانكا بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    If we aspire to maintaining the credibility of the Human Development Report, the criteria of Member States should be duly respected. UN وإذا أردنا أن نحافظ على مصداقية تقرير التنمية البشرية، فإن معايير الدول الأعضاء ينبغي احترامها على النحو الواجب.
    The World Development Report 2011 pointed to the importance of effective institutions for citizen security, justice and jobs. UN وقد أشار تقرير التنمية في العالم 2011 إلى أهمية وجود مؤسسات فعالة لأمن المواطنين والعدالة وفرص العمل.
    The national human Development Report indicated that the average real income of the population had risen together with gross national income UN وأشار تقرير التنمية البشرية الوطنية إلى أن متوسط الدخل الفعلي للسكان الدخل القومي الإجمالي قد ارتفعا
    The 2009 Human Development Report ranked Grenada seventy-fourth of 182 countries. UN ذلك أن تقرير التنمية البشرية لعام 2009 يصنف غرينادا بالدرجة الرابعة والسبعين من بين 182 بلداً.
    The Commission will also have before it a report on the matter prepared by the Human Development Report Office of UNDP. UN وسيعرض على اللجنة أيضا تقرير عن هذه المسائل أعده المكتب المعني بتقرير التنمية البشرية في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The Human Development Report should abstain from using partial and politically biased sources. UN وينبغي لتقرير التنمية البشرية أن يمتنع عن استعمال مصادر متحيزة ومنحازة سياسياً.
    Noting further the publication of the World Water Development Report, a joint project of United Nations agencies and entities, UN وإذ تلاحظ كذلك نشر تقرير تنمية المياه في العالم، وهو مشروع مشترك بين وكالات الأمم المتحدة وكياناتها،
    The 1999 Human Development Report has made stunning revelations, raised important issues and made a series of recommendations. UN وتقرير التنمية البشرية لعام ١٩٩٩ كشـــف عـن أمور مذهلة، وأثار مسائل هامة وقدم سلسلة من التوصيات.
    The assessment mission noted that the project activities may be a critical step towards the preparation of a Human Development Report for Myanmar in the future. UN ولاحظت بعثة التقييم أن أنشطة المشروع قد تكون خطوة هامة نحو إعداد تقرير عن التنمية البشرية في ميانمار في المستقبل.
    Evaluation of national human Development Report system UN تقييم نظام تقارير التنمية البشرية الوطنية
    Subregional water Development Report UN تقرير عن تنمية موارد المياه على الصعيد دون الإقليمي
    Currently the first Human Development Report for Bougainville is being prepared which will provide an updated situational analysis. UN ويجري الآن وضع أول تقرير للتنمية البشرية في بوغانفيل سيوفر تحليلا مستكملا للحالة.
    The 2001 National Human Development Report (NHDR) for Somalia indicated a human development index rating of 0.284, placing Somalia among the five least developed countries in the world. UN فتقرير التنمية البشرية الوطنية للصومال لعام 2001 يورد مؤشرا للتنمية البشرية قدرت بـ 0.284، وهذا يضع الصومال بين أقل خمسة بلدان نموا في العالم.
    Moreover, the appendix to the World Development Report, 1996 contained development indicators which constituted updated statistical data. UN ومن ناحية أخرى فإن مرفق التقرير المتعلق بالتنمية العالمية يتضمن مؤشرات إنمائية هي بمثابة معلومات إحصائية مستكملة.
    and decides that the forum should further consider the scope and methodology of a global sustainable Development Report at its next meeting under the auspices of the Economic and Social Council, on the basis of the prototype prepared by the Department of Economic and Social Affairs; UN وتقرر أن يواصل المنتدى النظر، في اجتماعه المقبل الذي يُعقد تحت رعاية المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في نطاق مشروع التقرير المقرر إعداده عن التنمية المستدامة على الصعيد العالمي ومنهجية إعداده، مستندا في ذلك إلى النموذج الأولي الذي تعده إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛
    There will be an informal presentation, organized by the World Bank on “World Development Report 1998/99: Knowledge for Development” on Tuesday, 24 November 1998, from 1.30 p.m. to 2.45 p.m. in Conference Room 7. Mr. Carl Dahlman, Director of the World Development Report 1998/99, and Ms. Tara Wishwanath, a member of the report development team, will make the presentation. UN ينظم البنك الدولي يوم الثلاثاء، ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨ مــن الساعــة ٠٠/١٣ إلــى الساعــة ٤٥/١٤، في غرفــة الاجتماع ٧، عرض غير رسمي بشأن " تقرير ١٩٩٨/٩٩ عن حالة التنمية في العالم: المعرفة من أجل التنمية " وسيقدم العرض السيد كار دالمان مدير الفريق المعد للتقرير والسيدة تارا ويشواناث أحد أعضاء الفريق.
    The United Nations Human Development Report for 2008 ranks Tonga 55 out of a total of 177 countries. UN ويصنف تقرير الأمم المتحدة للتنمية البشرية لعام 2008 تونغا في المرتبة 55 بين إجمالي 177 بلدا.
    43. The launches and promotion of key reports such as the Human Development Report and national human development reports are important advocacy tools for UNDP. UN ٣٤ - ومن بين اﻷدوات الهامة التي يلجأ إليها البرنامج اﻹنمائي، في مجال الدعوة، إصدار تقارير رئيسية، كتقرير التنمية البشرية، والترويج لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد